Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D2125

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 258/2014 ze dne 12. prosince 2014, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2015/2125]

Úř. věst. L 311, 26.11.2015, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2125/oj

26.11.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 311/7


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 258/2014

ze dne 12. prosince 2014,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2015/2125]

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (EU) č. 579/2014 ze dne 28. května 2014, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení přílohy II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004, pokud jde o námořní přepravu tekutých olejů a tuků (1), má být začleněno do Dohody o EHP.

(2)

Nařízením (EU) č. 579/2014 se zrušuje směrnice Komise 96/3/ES (2), která je do Dohody o EHP začleněna, a která by se proto měla v Dohodě o EHP zrušit.

(3)

Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Právní předpisy o potravinách se nevztahují na Lichtenštejnsko po celou dobu, během níž je na něj rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije.

(4)

Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V Dohodě o EHP příloze II kapitole XII se bod 54j (směrnice Rady 96/3/ES) nahrazuje tímto:

32014 R 0579: nařízení Komise (EU) č. 579/2014 ze dne 28. května 2014, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení přílohy II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004, pokud jde o námořní přepravu tekutých olejů a tuků (Úř. věst. L 160, 29.5.2014, s. 14).“

Článek 2

Znění nařízení (EU) č. 579/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 13. prosince 2014 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 12. prosince 2014.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Kurt JÄGER


(1)  Úř. věst. L 160, 29.5.2014, s. 14.

(2)  Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 42.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top