This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0201
Decision of the EEA Joint Committee No 201/2014 of 25 September 2014 amending Protocol 26 (On the powers and functions of the EFTA Surveillance Authority in the field of State Aid) to the EEA Agreement [2015/1269]
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 201/2014 ze dne 25. září 2014, kterým se mění Protokol 26 (o pravomocích a funkcích Kontrolního úřadu ESVO v oblasti státních podpor) k Dohodě o EHP [2015/1269]
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 201/2014 ze dne 25. září 2014, kterým se mění Protokol 26 (o pravomocích a funkcích Kontrolního úřadu ESVO v oblasti státních podpor) k Dohodě o EHP [2015/1269]
Úř. věst. L 202, 30.7.2015, p. 55–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(27) | Vložení | článek 2 bod 2 odrážka |
30.7.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 202/55 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 201/2014
ze dne 25. září 2014,
kterým se mění Protokol 26 (o pravomocích a funkcích Kontrolního úřadu ESVO v oblasti státních podpor) k Dohodě o EHP [2015/1269]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 372/2014 ze dne 9. dubna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 794/2004, pokud jde o výpočet určitých lhůt, vyřizování stížností a označování a ochranu důvěrných informací (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Protokol 26 Dohody o EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 2 (nařízení Komise (ES) č. 794/2004) článek 2 Protokolu 26 k Dohodě o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32014 R 0372: nařízení Komise (EU) č. 372/2014 ze dne 9. dubna 2014 (Úř. věst. L 109, 12.4.2014, s. 14).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 372/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 26. září 2014 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (2), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterým se nařízení Rady (EU) č. 734/2013 začleňuje do Dohody o EHP, podle toho, co nastane později.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 25. září 2014.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Kurt JÄGER
(1) Úř. věst. L 109, 12.4.2014, s. 14.
(2) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.