This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0191
Decision of the EEA Joint Committee No 191/2013 of 8 November 2013 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 191/2013 ze dne 8. listopadu 2013 , kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 191/2013 ze dne 8. listopadu 2013 , kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP
Úř. věst. L 92, 27.3.2014, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Vložení | kapitola XIII bod 15qb Znění | 09/11/2013 |
27.3.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 92/17 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 191/2013
ze dne 8. listopadu 2013, kterým
se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/262/EU ze dne 4. června 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2012/715/EU, kterým se zřizuje seznam třetích zemí, jejichž právní rámec pro účinné látky pro humánní léčivé přípravky a příslušné kontrolní činnosti a činnosti pro vymáhání práva zajišťují úroveň ochrany veřejného zdraví rovnocennou úrovni této ochrany v Unii (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V kapitole XIII přílohy II Dohody o EHP se za bod 15qb (prováděcí rozhodnutí Komise 2012/715/EU) doplňují nová slova, která znějí:
„ , ve znění:
— |
32013 D 0262: prováděcí rozhodnutí Komise 2013/262/EU ze dne 4. června 2013 (Úř. věst. L 152, 5.6.2013, s. 52).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí 2013/262/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. listopadu 2013 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (2), nebo v den vstupu rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 162/2013 ze dne 8. října 2013 (3) v platnost, podle toho, co nastane později.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. listopadu 2013.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Thórir IBSEN
(1) Úř. věst. L 152, 5.6.2013, s. 52.
(2) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
(3) Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 15.