This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E106
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE VII - Economic and monetary policy#Chapter 2 - Monetary policy#Article 106
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika
Kapitola 2 - Měnová politika
Článek 106
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika
Kapitola 2 - Měnová politika
Článek 106
Úř. věst. C 321E, 29.12.2006, p. 88–88
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 12007L002 | 01/12/2009 |
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění) - Část třetí - Politiky Společenství . - HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika - Kapitola 2 - Měnová politika - Článek 106
Úřední věstník C 321 E , 29/12/2006 S. 0088 - 0088
Úřední věstník C 325 , 24/12/2002 S. 0076 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 340 , 10/11/1997 S. 0221 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 224 , 31/08/1992 S. 0036 - Konsolidované znění
Článek 106 1. ECB má výlučné právo povolovat vydávání bankovek ve Společenství. Tyto bankovky mohou vydávat ECB a národní centrální banky. Bankovky vydávané ECB a národními centrálními bankami jsou jedinými bankovkami, které mají ve Společenství status zákonného platidla. 2. Členské státy mohou vydávat mince, objem jejich emise však vyžaduje schválení ECB. Rada může postupem podle článku 252 a po konzultaci s ECB přijímat opatření k sladění nominálních hodnot a technických specifikací všech mincí určených pro oběh v rozsahu nezbytném k umožnění jejich plynulého oběhu ve Společenství. --------------------------------------------------