EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E081
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE VI - Common rules on competition, taxation and approximation of laws#Chapter 1 - Rules on competition#Section 1 - Rules applying to undertakings#Article 81
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VI - Společná pravidla pro hospodářskou soutěž, daně a sbližování právních předpisů .
Kapitola 1 - Pravidla hospodářské soutěže
Oddíl 1 - Pravidla platná pro podniky
Článek 81
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VI - Společná pravidla pro hospodářskou soutěž, daně a sbližování právních předpisů .
Kapitola 1 - Pravidla hospodářské soutěže
Oddíl 1 - Pravidla platná pro podniky
Článek 81
Úř. věst. C 321E, 29.12.2006, p. 73–74
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění) - Část třetí - Politiky Společenství . - HLAVA VI - Společná pravidla pro hospodářskou soutěž, daně a sbližování právních předpisů . - Kapitola 1 - Pravidla hospodářské soutěže - Oddíl 1 - Pravidla platná pro podniky - Článek 81
Úřední věstník C 321 E , 29/12/2006 S. 0073 - 0074
Úřední věstník C 325 , 24/12/2002 S. 0064 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 340 , 10/11/1997 S. 0208 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 224 , 31/08/1992 S. 0028 - Konsolidované znění
(Dohoda o EHS – úřední vydání není k dispozici)
Článek 81 1. Se společným trhem jsou neslučitelné, a proto zakázané, veškeré dohody mezi podniky, rozhodnutí sdružení podniků a jednání ve vzájemné shodě, které by mohly ovlivnit obchod mezi členskými státy a jejichž cílem nebo výsledkem je vyloučení, omezení nebo narušení hospodářské soutěže na společném trhu, zejména ty, které: a) přímo nebo nepřímo určují nákupní nebo prodejní ceny anebo jiné obchodní podmínky; b) omezují nebo kontrolují výrobu, odbyt, technický rozvoj nebo investice; c) rozdělují trhy nebo zdroje zásobování; d) uplatňují vůči obchodním partnerům rozdílné podmínky při plnění stejné povahy, čímž jsou někteří partneři znevýhodněni v hospodářské soutěži; e) podmiňují uzavření smluv tím, že druhá strana přijme další plnění, která ani věcně, ani podle obchodních zvyklostí s předmětem těchto smluv nesouvisejí. 2. Dohody nebo rozhodnutí zakázané podle tohoto článku jsou neplatné od počátku. 3. Odstavec 1 však může být prohlášen za neúčinný pro: - dohody nebo kategorie dohod mezi podniky, - rozhodnutí nebo kategorie rozhodnutí sdružení podniků a - jednání ve vzájemné shodě nebo jejich kategorie, které přispívají ke zlepšení výroby nebo distribuce výrobků anebo k podpoře technického či hospodářského pokroku, přičemž vyhrazují spotřebitelům přiměřený podíl na výhodách z toho vyplývajících, a které: a) neukládají příslušným podnikům omezení, jež nejsou k dosažení těchto cílů nezbytná; b) neumožňují těmto podnikům vyloučit hospodářskou soutěž ve vztahu k podstatné části výrobků tímto dotčených. --------------------------------------------------