Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02018R0330-20180306

    Consolidated text: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/330 ze dne 5. března 2018, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz některých bezešvých trubek a dutých profilů z nerezavějící oceli pocházejících z Čínské lidové republiky na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/330/2018-03-06

    02018R0330 — CS — 06.03.2018 — 000.001


    Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

    ►B

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/330

    ze dne 5. března 2018,

    kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz některých bezešvých trubek a dutých profilů z nerezavějící oceli pocházejících z Čínské lidové republiky na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036

    (Úř. věst. L 063 6.3.2018, s. 15)


    Opraveno:

    ►C1

    Oprava, Úř. věst. L 342, 16.10.2020, s.  32 (2018/330)




    ▼B

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/330

    ze dne 5. března 2018,

    kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz některých bezešvých trubek a dutých profilů z nerezavějící oceli pocházejících z Čínské lidové republiky na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036



    Článek 1

    1.  
    Ukládá se konečné antidumpingové clo na dovoz bezešvých trubek a dutých profilů z nerezavějící oceli (jiných než s připojeným příslušenstvím, vhodných pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech), v současnosti kódů KN 7304 11 00 , 7304 22 00 , 7304 24 00 , ex 7304 41 00 , 7304 49 10 , ex 7304 49 93 , ex 7304 49 95 , ex 7304 49 99 a ex 7304 90 00 (kódy TARIC 7304410090 , 7304499390 , 7304499590 , 7304499990 a 7304900091 ) a pocházejících z Čínské lidové republiky.
    2.  

    Sazba konečného antidumpingového cla, která se použije na čistou cenu s dodáním na hranice Unie, před proclením, je pro výrobky popsané v odstavci 1 a vyrobené níže uvedenými společnostmi stanovena takto:



    Společnost/společnosti

    Sazba konečného antidumpingového cla

    Doplňkový kód TARIC

    Changshu Walsin Specialty Steel, Co. Ltd, Haiyu

    71,9 %

    B120

    Shanghai Jinchang Stainless Steel Tube Manufacturing, Co. Ltd, Situan

    48,3 %

    B118

    Wenzhou Jiangnan Steel Pipe Manufacuring, Co. Ltd, Yongzhong

    48,6 %

    B119

    Společnosti uvedené v příloze I

    56,9 %

     

    Všechny ostatní společnosti

    71,9 %

    B999

    3.  
    Není-li stanoveno jinak, použijí se platné celní předpisy. Jako sazba úroku z prodlení, který má být vyplacen v případě vrácení zakládajícího právo na vyplacení úroku z prodlení, se použije sazba, kterou uplatňuje Evropská centrální banka na své hlavní refinanční operace, zveřejněná v řadě C Úředního věstníku Evropské unie a platná v první kalendářní den měsíce splatnosti, zvýšená o jeden procentní bod.
    4.  
    Pokud jakýkoli nový vyvážející výrobce v Čínské lidové republice poskytne Komisi dostatečné důkazy o tom, že: a) nevyvážel do Unie výrobek popsaný v odstavci 1 v období od 1. července 2009 do 30. června 2010 (období původního šetření); b) není ve spojení s žádným vývozcem nebo výrobcem v Čínské lidové republice, na nějž se vztahují antidumpingová opatření uložená tímto nařízením; c) skutečně vyvezl dotčený výrobek do Unie nebo uzavřel neodvolatelný smluvní závazek vyvézt značné množství dotčeného výrobku do Unie po skončení období původního šetření, může Komise změnit přílohu I tak, že mezi spolupracující společnosti nezařazené do vzorku v rámci původního šetření přidá nového vyvážejícího výrobce, na nějž se v důsledku toho bude vztahovat vážená průměrná celní sazba nepřekračující 56,9 %.
    5.  
    Uplatnění individuálních sazeb antidumpingového cla stanovených pro společnosti uvedené v odstavci 2 je podmíněno povinností předložit celním orgánům členských států platnou obchodní fakturu, na níž musí být uvedeno prohlášení datované a podepsané odpovědným pracovníkem subjektu, který takovou fakturu vystavil, s uvedením jeho jména a funkce, v tomto znění: „Já, níže podepsaný/podepsaná, potvrzuji, že (objem) bezešvých trubek a dutých profilů z nerezavějící oceli prodávaných na vývoz do Evropské unie, pro které byla vystavena tato faktura, vyrobila společnost (název a adresa společnosti) (doplňkový kód TARIC) v (dotčené zemi). Prohlašuji, že údaje uvedené v této faktuře jsou úplné a správné.“ Není-li taková faktura předložena, použije se clo platné pro „všechny ostatní společnosti“.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




    PŘÍLOHA I

    SPOLUPRACUJÍCÍ VYVÁŽEJÍCÍ VÝROBCI V ČLR, KTEŘÍ NEBYLI ZAŘAZENI DO VZORKU V PŮVODNÍM ŠETŘENÍ



    Název

    Doplňkový kód TARIC

    Baofeng Steel Group, Co. Ltd., Lishui,

    B 236

    Changzhou City Lianyi Special Stainless Steel Tube, Co. Ltd., Changzhou,

    B 237

    Huadi Steel Group, Co. Ltd., Wenzhou,

    B 238

    Huzhou Fengtai Stainless Steel Pipes, Co. Ltd., Huzhou,

    B 239

    Huzhou Gaolin Stainless Steel Tube Manufacture, Co. Ltd., Huzhou,

    B 240

    Huzhou Zhongli Stainless Steel Pipe, Co. Ltd., Huzhou,

    B 241

    ▼C1

    Jiangsu Wujin Stainless Steel Pipe Group, Co. Ltd, Changzhou,

    B 242

    ▼B

    Jiangyin Huachang Stainless Steel Pipe, Co. Ltd., Jiangyin

    B 243

    Lixue Group, Co. Ltd., Ruian,

    B 244

    Shanghai Crystal Palace Pipe, Co. Ltd., Shanghai,

    B 245

    Shanghai Baoluo Stainless Steel Tube, Co. Ltd., Shanghai,

    B 246

    Shanghai Shangshang Stainless Steel Pipe, Co. Ltd., Shanghai,

    B 247

    Shanghai Tianbao Stainless Steel, Co. Ltd., Shanghai,

    B 248

    Shanghai Tianyang Steel Tube, Co. Ltd., Shanghai,

    B 249

    Wenzhou Xindeda Stainless Steel Material, Co. Ltd., Wenzhou,

    B 250

    Wenzhou Baorui Steel, Co. Ltd., Wenzhou,

    B 251

    Zhejiang Conform Stainless Steel Tube, Co. Ltd., Jixing,

    B 252

    Zhejiang Easter Steel Pipe, Co. Ltd., Jiaxing,

    B 253

    Zhejiang Five – Star Steel Tube Manufacturing, Co. Ltd., Wenzhou,

    B 254

    Zhejiang Guobang Steel, Co. Ltd., Lishui,

    B 255

    Zhejiang Hengyuan Steel, Co. Ltd., Lishui,

    B 256

    Zhejiang Jiashang Stainless Steel, Co. Ltd., Jiaxing City,

    B 257

    Zhejiang Jinxin Stainless Steel Manufacture, Co. Ltd., Xiping Town,

    B 258

    Zhejiang Jiuli Hi-Tech Metals, Co. Ltd., Huzhou,

    B 259

    Zhejiang Kanglong Steel, Co. Ltd., Lishui,

    B 260

    Zhejiang Qiangli Stainless Steel Manufacture, Co. Ltd., Xiping Town,

    B 261

    Zhejiang Tianbao Industrial, Co. Ltd., Wenzhou,

    B 262

    Zhejiang Tsingshan Steel Pipe, Co. Ltd., Lishui,

    B 263

    Zhejiang Yida Special Steel, Co. Ltd., Xiping Town.

    B 264

    Top