Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0640

Регламент за изпълнение (ЕС) № 640/2011 на Комисията от 30 юни 2011 година за изменение за сто петдесет и втори път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните

OB L 173, 1.7.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/640/oj

1.7.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 173/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 640/2011 НА КОМИСИЯТА

от 30 юни 2011 година

за изменение за сто петдесет и втори път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват лицата, групите и образуванията, засегнати от замразяването на средства и икономически ресурси по този регламент.

(2)

На 22 юни 2011 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да извади пет физически лица и три юридически лица от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси.

(3)

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 30 юни 2011 година.

За Комисията, от името на председателя,

Началникът на Службата за инструментите на външната политика


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:

(1)

В глава „Юридически лица, групи и образувания“ се заличава следният текст:

а)

Meadowbrook Investments Limited. Адрес: 44 Upper Belgrave Road, Clifton, Bristol, BS8 2XN, Обединеното кралство. Други сведения: а) регистрационен номер: 05059698; б) свързана с Mohammed Benhammedi. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“

б)

Ozlam Properties Limited. Адрес: 88 Smithdown Road, Liverpool L7 4JQ, Обединеното кралство. Други сведения: а) регистрационен номер: 05258730; б) свързана с Mohammed Benhammedi. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“

в)

Sara Properties Limited (наричана също Sara Sara Properties). Адрес: a) 104 Smithdown Road, Liverpool, Merseyside L7 4JQ, Обединеното кралство, б) 2a Hartington Road, Liverpool L8 OSG, Обединеното кралство. Други сведения: а) регистрационен номер: 4636613; б) свързана с Mohammed Benhammedi. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“

(2)

В глава „Физически лица“ се заличават следните две вписвания:

а)

„Ghuma Abd’rabbah (наричан също: a) Ghunia Abdurabba, б) Ghoma Abdrabba, в) Abd’rabbah, г) Abu Jamil, д) Ghunia Abdrabba). Адрес: Birmingham, Обединеното кралство. Дата на раждане: 2.9.1957 г. Месторождение: Benghazi, Либия. Гражданство: британско. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“

б)

„Abd Al-Rahman Al-Faqih (наричан също: a) Mohammed Albashir, б) Muhammad Al-Bashir, в) Bashir Mohammed Ibrahim Al- Faqi, г) Al-Basher Mohammed, д) Abu Mohammed, е) Mohammed Ismail, ж) Abu Abd Al Rahman, з) Abd Al Rahman Al-Khatab, и) Mustafa, й) Mahmud, к) Abu Khalid). Адрес: Birmingham, Обединеното кралство. Дата на раждане: 15.12.1959 г. Месторождение: Либия. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“

в)

„Mohammed Benhammedi (наричан също: a) Mohamed Hannadi, б) Mohamed Ben Hammedi, в) Muhammad Muhammad Bin Hammidi, г) Ben Hammedi, д) Panhammedi, е) Abu Hajir, ж) Abu Hajir Al Libi, з) Abu Al Qassam, и) Hammedi Mohamedben). Адрес: Midlands, Обединено кралство. Дата на раждане: 22.9.1966 г. Месторождение: Либия. Гражданство: либийско.“

г)

„Abdulbaqi Mohammed Khaled (наричан също: a) Abul Baki Mohammed Khaled, б) Abd’ Al-Baki Mohammed, в) Abul Baki Khaled, г) Abu Khawla). Адрес: Birmingham, Обединеното кралство. Дата на раждане: 18.8.1957 г. Месторождение: Tripoli, Либия. Гражданство: британско.“

д)

„Tahir Nasuf (наричан също: a) Tahir Mustafa Nasuf, б) Tahar Nasoof, в) Taher Nasuf, г) Al-Qa’qa, д) Abu Salima El Libi, е) Abu Rida, ж) Tahir Moustafa Nasuf, з) Tahir Moustafa Mohamed Nasuf). Адрес: Manchester, Обединеното кралство. Дата на раждане: a) 4.11.1961 г., б) 11.4.1961 г. Месторождение: Tripoli, Либия. Гражданство: либийско. Паспорт №: RP0178772 (номер на либийски паспорт). Национален идентификационен номер: PW548083D (британски национален застрахователен номер). Други сведения: живее в Обединеното кралство от януари 2009 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 7.2.2006 г.“


Top