Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01998D0509-20021008

    Consolidated text: Решение на Съвета от 18 юни 1998 година за сключване на Споразумение за взаимно признаване във връзка с оценката на съответствието между Европейската общност и Нова Зеландия (98/509/ЕО)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/509/2002-10-08

    1998D0509 — BG — 08.10.2002 — 001.001


    Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

    ►B

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    от 18 юни 1998 година

    за сключване на Споразумение за взаимно признаване във връзка с оценката на съответствието между Европейската общност и Нова Зеландия

    (98/509/ЕО)

    (ОВ L 229, 17.8.1998, p.61)

    Изменен с

     

     

    Официален вестник

      No

    page

    date

    ►M1

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА от 8 октомври 2002 година

      L 278

    20

    16.10.2002




    ▼B

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    от 18 юни 1998 година

    за сключване на Споразумение за взаимно признаване във връзка с оценката на съответствието между Европейската общност и Нова Зеландия

    (98/509/ЕО)



    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 113, във връзка с член 228, параграф 2, първо изречение и параграф 3, първа алинея, както и член 228, параграф 4 от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като има предвид, че споразумението за взаимно признаване във връзка с оценката на съответствието между Европейската общност и Нова Зеландия бе договорено и парафирано на 19 юли 1996 г. и следва да бъде одобрено;

    като има предвид, че някои задачи по прилагането бяха възложени на Съвместния комитет, създаден от споразумението, и по-специално правото да променя някои аспекти от секторните приложения към него;

    като има предвид, че следва да бъдат създадени подходящи вътрешни процедури за осигуряване правилното функциониране на споразумението, и като има предвид, че е необходимо Комисията да бъде оправомощена да внася някои технически изменения в споразумението, както и да взема някои решения за неговото прилагане,

    РЕШИ:



    Член 1

    Споразумението за взаимно признаване във връзка с оценката на съответствието между Европейската общност и Нова Зеландия, включващо съответните приложения и съвместните декларации, приложени към него, се одобрява от страна на Европейската Общност.

    Текстът на споразумението, приложенията и съвместните декларации се прилагат към настоящото решение.

    Член 2

    Председателят на Съвета е оправомощен да определи лицата, упълномощени да подпишат споразумението, за да бъде обвързана Общността и да бъде изпратена от името на Общността нотата, посочена в член 14 от споразумението ( 1 ).

    ▼M1

    Член 3

    1.  Комисията представлява Общността в Съвместния комитет, предвиден в член 12 от споразумението, със съдействието на Специалния комитет, определен от Съвета. Комисията извършва, след консултация с този Специален комитет, посещенията, уведомленията, обмена на информация и исканията за информация, посочени в споразумението.

    2.  Комисията определя позицията на Общността в Съвместния комитет след консултация със Специалния комитет, посочен в параграф 1.

    ▼B

    Член 4

    Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейските общности.



    ( 1 ) Датата на влизане в сила на споразумението се публикува в Официален вестник на Европейските общности.

    Top