Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2015:376:TOC

    Официален вестник на Европейския съюз, C 376, 13 ноември 2015 г.


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0855

    Официален вестник

    на Европейския съюз

    C 376

    European flag  

    Издание на български език

    Информация и известия

    Година 58
    13 ноември 2015 г.


    Известие №

    Съдържание

    Страница

     

    II   Съобщения

     

    СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

     

    Европейска комисия

    2015/C 376/1

    Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.7781 — Marubeni-Itochu Steel/Sumitomo Corporation/MITS JV) ( 1 )

    1

    2015/C 376/2

    Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.7729 — Willis Group/Towers Watson & CO) ( 1 )

    1


     

    IV   Информация

     

    ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

     

    Европейска комисия

    2015/C 376/3

    Обменен курс на еврото

    2

    2015/C 376/4

    Становище на Консултативния съвет по сливанията, представено на неговото заседание от 16 април 2015 г., относно проекторешение по дело M.7292 — DEMB/Mondelēz/Charger OpCo — Докладчик: Гърция

    3

    2015/C 376/5

    Окончателен доклад на служителя по изслушването — DEMB/Mondelēz/Charger OpCo (M.7292)

    5

    2015/C 376/6

    Резюме на решение на Комисията от 5 май 2015 година за обявяване на концентрация за съвместима с вътрешния пазар и с функционирането на Споразумението за ЕИП (Дело M.7292 — DEMB/Mondelēz/Charger OpCo) (нотифицирано под номер C(2015) 3000)

    7

     

    ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ

    2015/C 376/7

    Уведомление от правителството на Австрия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия (Директива за електроенергията) във връзка с определянето на предприятията Austrian Power Grid (APG), Vorarlberger Übertragungsnetz GmbH (VÜN) и Eneco Valcanale S.r.l. за оператори на преносни системи в Австрия

    12

    2015/C 376/8

    Уведомление от правителството на Австрия съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за вътрешноевропейския пазар на природен газ (Директива за природния газ) във връзка с определянето на предприятията Gas Connect Austria GmbH (GCA) и Trans Austria Gasleitung GmbH (TAG) за оператори на преносни системи в Австрия

    12


     

    V   Становища

     

    ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ОБЩАТА ТЪРГОВСКА ПОЛИТИКА

     

    Европейска комисия

    2015/C 376/9

    Известие за започване на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои видове полиетилен терефталат с произход от Китайската народна република

    13

     

    ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

     

    Европейска комисия

    2015/C 376/10

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7812 — Swiss Re Life Capital/Guardian Holdings Europe) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

    23

    2015/C 376/11

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7796 — Linamar/Montupet) ( 1 )

    24

    2015/C 376/12

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7840 — LetterОne Holdings/E.ON E&P Norge) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

    25


     


     

    (1)   Текст от значение за ЕИП

    BG

     

    Top