This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2013:364:FULL
Official Journal of the European Union, C 364, 13 December 2013
Официален вестник на Европейския съюз, C 364, 13 декември 2013г.
Официален вестник на Европейския съюз, C 364, 13 декември 2013г.
ISSN 1977-0855 doi:10.3000/19770855.C_2013.364.bul |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 364 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 56 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2013/C 364/01 |
Съобщение на Комисията във връзка с прилагането на Директива 89/686/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 г. за сближаване на законодателствата на държавите членки относно личните предпазни средства (Публикуване на заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на законодателството на Съюза за хармонизация) ( 1 ) |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ |
|
2013/C 364/02 |
Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) ( 1 ) |
|
2013/C 364/03 |
||
|
|
|
(1) текст от значение за ЕИП |
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
13.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 364/1 |
Съобщение на Комисията във връзка с прилагането на Директива 89/686/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 г. за сближаване на законодателствата на държавите членки относно личните предпазни средства
(Публикуване на заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на законодателството на Съюза за хармонизация)
(текст от значение за ЕИП)
2013/C 364/01
ЕОС (1) |
Заглавие и номер на хармонизирания стандарт (и референтен документ) |
Дата на публикуванев ОB |
Номер на заменен стандарт |
Дата на прекратяване на презумпцията за съответствие на заменения стандарт Забележка 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 132:1998 Средства за защита на дихателните органи. Определения на термините и пиктограми |
4.6.1999 г. |
EN 132:1990 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.1999 г.) |
CEN |
EN 133:2001 Средства за защита на дихателните органи. Класификация |
10.8.2002 г. |
EN 133:1990 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
CEN |
EN 134:1998 Средства за защита на дихателните органи. Номенклатура на съставните части |
13.6.1998 г. |
EN 134:1990 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.7.1998 г.) |
CEN |
EN 135:1998 Средства за защита на дихателните органи. Списък на еквивалентни термини |
4.6.1999 г. |
EN 135:1990 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.1999 г.) |
CEN |
EN 136:1998 Средства за защита на дихателните органи. Цели маски. Изисквания, изпитвания, маркировка |
13.6.1998 г. |
EN 136:1989 EN 136-10:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.7.1998 г.) |
EN 136:1998/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 137:2006 Средства за защита на дихателните органи. Апарати за защита на дихателните органи, автономни с отворена система със сгъстен въздух, с цели маски. Изисквания, изпитвания, маркировка |
23.11.2007 г. |
EN 137:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (23.11.2007 г.) |
CEN |
EN 138:1994 Средства за защита на дихателните органи. Апарати за защита на дихателните органи с подаване на свеж въздух за употреба с цяла маска, полумаска или наустник. Изисквания, изпитвания, маркировка |
16.12.1994 г. |
|
|
CEN |
EN 140:1998 Средства за защита на дихателните органи. Полумаски и четвърт маски. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.11.1998 г. |
EN 140:1989 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.3.1999 г.) |
EN 140:1998/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 142:2002 Средства за защита на дихателните органи. Наустници. Изисквания, изпитвания, маркировка |
10.4.2003 г. |
EN 142:1989 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.4.2003 г.) |
CEN |
EN 143:2000 Средства за защита на дихателните органи. Филтри за частици. Изисквания, изпитвания, маркировка |
24.1.2001 г. |
EN 143:1990 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (24.1.2001 г.) |
EN 143:2000/A1:2006 |
21.12.2006 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (21.12.2006 г.) |
|
EN 143:2000/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 144-1:2000 Средства за защита на дихателните органи. Вентили за газови бутилки. Част 1: Резби на съединителната втулка |
24.1.2001 г. |
EN 144-1:1991 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (24.1.2001 г.) |
EN 144-1:2000/A1:2003 |
21.2.2004 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (21.2.2004 г.) |
|
EN 144-1:2000/A2:2005 |
6.10.2005 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.12.2005 г.) |
|
CEN |
EN 144-2:1998 Средства за защита на дихателните органи. Вентили за газови бутилки. Част 2: Резби на изходящите накрайници |
4.6.1999 г. |
|
|
CEN |
EN 144-3:2003 Средства за защита на дихателните органи. Вентили за газови бутилки. Част 3: Резби на изходящите накрайници в апарати за работа под вода, в които се използва азот и кислород |
21.2.2004 г. |
|
|
EN 144-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 145:1997 Средства за защита на дихателните органи. Апарати за защита на дихателните органи, автономни, със затворена система със сгъстен кислород или сгъстен кислород и азот. Изисквания, изпитвания, маркировка |
19.2.1998 г. |
EN 145:1988 EN 145-2:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.2.1998 г.) |
EN 145:1997/A1:2000 |
24.1.2001 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (24.1.2001 г.) |
|
CEN |
EN 148-1:1999 Средства за защита на дихателните органи. Съединителни резби за лицеви части. Част 1: Връзка със стандартна резба |
4.6.1999 г. |
EN 148-1:1987 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.1999 г.) |
CEN |
EN 148-2:1999 Средства за защита на дихателните органи. Съединителни резби за лицеви части. Част 2: Връзка с централно разположение на резбата |
4.6.1999 г. |
EN 148-2:1987 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.1999 г.) |
CEN |
EN 148-3:1999 Средства за защита на дихателните органи. Съединителни резби за лицеви части. Част 3: Връзка с резба М 45 х 3 |
4.6.1999 г. |
EN 148-3:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.1999 г.) |
CEN |
EN 149:2001+A1:2009 Средства за защита на дихателните органи. Филтриращи полумаски за защита от частици. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.5.2010 г. |
EN 149:2001 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 166:2001 Индивидуална защита на очите. Изисквания |
10.8.2002 г. |
EN 166:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
CEN |
EN 167:2001 Индивидуална защита на очите. Оптични методи за изпитване |
10.8.2002 г. |
EN 167:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
CEN |
EN 168:2001 Индивидуална защита на очите. Неоптични методи за изпитване |
10.8.2002 г. |
EN 168:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
CEN |
EN 169:2002 Индивидуална защита на очите. Филтри за заваряване и свързаната с него техника. Изисквания за пропускливост и препоръки за употреба |
28.8.2003 г. |
EN 169:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 170:2002 Индивидуална защита на очите. Ултравиолетови филтри. Изисквания за пропускливост и препоръки за употреба |
28.8.2003 г. |
EN 170:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 171:2002 Индивидуална защита на очите. Филтри за защита от инфрачервено лъчение. Изисквания за пропускане и препоръки за използване |
10.4.2003 г. |
EN 171:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (10.4.2003 г.) |
CEN |
EN 172:1994 Индивидуална защита на очите. Филтри за защита на очите от слънчево заслепяване за използване в промишлени условия |
15.5.1996 г. |
|
|
EN 172:1994/A1:2000 |
4.7.2000 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.10.2000 г.) |
|
EN 172:1994/A2:2001 |
10.8.2002 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
|
CEN |
EN 174:2001 Индивидуална защита на очите. Очила "закрит тип" за ски алпийски дисциплини |
21.12.2001 г. |
EN 174:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (21.12.2001 г.) |
CEN |
EN 175:1997 Лични предпазни средства.Средства за защита на очите и лицето при заваряване и други сродни процеси |
19.2.1998 г. |
|
|
CEN |
EN 207:2009 Лични предпазни средства за очи. Филтри и средства за защита на очите срещу лазерно лъчение (предпазни очила за лазерна защита) |
6.5.2010 г. |
EN 207:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2010 г.) |
EN 207:2009/AC:2011 |
|
|
|
|
CEN |
EN 208:2009 Лични предпазни средства за очи. Средства за защита на очите при настройка на лазери и лазерни системи (очила за лазерна настройка) |
6.5.2010 г. |
EN 208:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2010 г.) |
CEN |
EN 250:2000 Дихателна екипировка. Апарат автономен, с отворена система със сгъстен въздух за работа под вода. Изисквания, изпитвания, маркировка |
8.6.2000 г. |
EN 250:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (19.7.2000 г.) |
EN 250:2000/A1:2006 |
21.12.2006 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (21.12.2006 г.) |
|
CEN |
EN 269:1994 Средства за защита на дихателните органи Апарати за защита на дихателните органи, с подаване на свеж въздух чрез вентилатор с двигател, включващи качулка. Изисквания, изпитвания, маркировка |
16.12.1994 г. |
|
|
CEN |
EN 342:2004 Защитно облекло. Комплекти и облекла за защита срещу студ |
6.10.2005 г. |
|
|
EN 342:2004/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 343:2003+A1:2007 Защитно облекло. Защита срещу дъжд |
8.3.2008 г. |
EN 343:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 348:1992 Защитно облекло. Методи за изпитване. Определяне на поведението на материалите при контакт с малки пръски разтопен метал |
23.12.1993 г. |
|
|
EN 348:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 352-1:2002 Антифони. Основни изисквания. Част 1: Антифони, покриващи ушите |
28.8.2003 г. |
EN 352-1:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 352-2:2002 Антифони. Основни изисквания. Част 2: Антифони, поставяни на ушите |
28.8.2003 г. |
EN 352-2:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 352-3:2002 Антифони. Основни изисквания. Част 3: Антифони, покриващи ушите, монтирани върху защитни каски за промишлеността |
28.8.2003 г. |
EN 352-3:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 352-4:2001 Антифони. Изисквания за безопасност и изпитване. Част 4: Антифони, покриващи ушите, чувствителни към нивото на шума |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 352-4:2001/A1:2005 |
19.4.2006 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (30.4.2006 г.) |
|
CEN |
EN 352-5:2002 Антифони. Изисквания за безопасност и изпитване. Част 5: Антифони, покриващи ушите, с активно намаляване на шума |
28.8.2003 г. |
|
|
EN 352-5:2002/A1:2005 |
6.5.2010 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
|
CEN |
EN 352-6:2002 Антифони. Изисквания за безопасност и изпитване. Част 6: Антифони, покриващи ушите, с устройства за комуникация |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 352-7:2002 Антифони. Изисквания за безопасност и изпитване. Част 7: Антифони, поставяни в ушите, чувствителни към нивото на шума |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 352-8:2008 Антифони. Изисквания и изпитване за безопасност. Част 8: Антифони, покриващи ушите за аудио развлечение |
28.1.2009 г. |
|
|
CEN |
EN 353-2:2002 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Част 2: Спирачни устройства срещу падане с водач по гъвкава осигурителна линия |
28.8.2003 г. |
EN 353-2:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 354:2010 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Предпазни въжета |
9.7.2011 г. |
EN 354:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN 355:2002 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Поглъщатели на енергия |
28.8.2003 г. |
EN 355:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 358:1999 Лични предпазни средства за поддържане при работа и предотвратяване на падане от височина. Колани за поддържане и ограничаване при работа и предпазни въжета |
21.12.2001 г. |
EN 358:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (21.12.2001 г.) |
CEN |
EN 360:2002 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Спирачни устройства срещу падане от прибиращ се тип |
28.8.2003 г. |
EN 360:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 361:2002 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Предпазни колани за цялото тяло |
28.8.2003 г. |
EN 361:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 362:2004 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Съединители |
6.10.2005 г. |
EN 362:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 363:2008 Лични предпазни средства срещу падане. Системи лични предпазни средства срещу падане |
20.6.2008 г. |
EN 363:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.2008 г.) |
CEN |
EN 364:1992 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Методи за изпитване |
23.12.1993 г. |
|
|
EN 364:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 365:2004 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Общи изисквания към инструкциите за употреба, поддържане, периодична проверка, ремонт, маркировка и опаковка |
6.10.2005 г. |
EN 365:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
EN 365:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 367:1992 Защитно облекло. Защита срещу топлина и пламък. Метод за определяне преминаването на топлина при въздействие с пламък |
23.12.1993 г. |
|
|
EN 367:1992/AC:1992 |
|
|
|
|
CEN |
EN 374-1:2003 Защитни ръкавици срещу химични продукти и микроорганизми. Част 1: Терминология и изисквания към характеристиките |
6.10.2005 г. |
EN 374-1:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 374-2:2003 Защитни ръкавици срещу химични продукти и микроорганизми. Част 2: Определяне устойчивостта на преминаване |
6.10.2005 г. |
EN 374-2:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 374-3:2003 Защитни ръкавици срещу химични продукти и микроорганизми. Част 3: Определяне устойчивостта на проникване на химични продукти |
6.10.2005 г. |
EN 374-3:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
EN 374-3:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 379:2003+A1:2009 Индивидуална защита на очите. Автоматични филтри за защита при заваряване |
6.5.2010 г. |
EN 379:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 381-1:1993 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 1: Стенд за изпитване съпротивлението на срязване с верижен трион |
23.12.1993 г. |
|
|
CEN |
EN 381-2:1995 Защитно облекло за работа с ръчно държани верижни триони. Част 2: Методи за изпитване на протектори за крака |
12.1.1996 г. |
|
|
CEN |
EN 381-3:1996 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 3: Методи за изпитване на обувки |
10.10.1996 г. |
|
|
CEN |
EN 381-4:1999 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 4: Методи за изпитване на защитни ръкавици за работа с верижни триони |
16.3.2000 г. |
|
|
CEN |
EN 381-5:1995 Защитно облекло за работа с ръчно държани верижни триони. Част 5: Изиквания към протектори за крака |
12.1.1996 г. |
|
|
CEN |
EN 381-7:1999 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 7: Изисквания за защитни ръкавици за работа с верижни триони |
16.3.2000 г. |
|
|
CEN |
EN 381-8:1997 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 8: Методи за изпитване на защитни гети за работа с верижен трион |
18.10.1997 г. |
|
|
CEN |
EN 381-9:1997 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 9: Изисквания за защитни гети за работа с верижен трион |
18.10.1997 г. |
|
|
CEN |
EN 381-10:2002 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 10: Метод за изпитване на защитни куртки |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 381-11:2002 Защитно облекло за работещи с ръчно държани верижни триони. Част 11: Изисквания за защитни куртки |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 388:2003 Защитни ръкавици срещу механични опасности |
6.10.2005 г. |
EN 388:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 397:2012+A1:2012 Защитни каски за индустрията |
20.12.2012 г. |
EN 397:2012 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 402:2003 Средства за защита на дихателните органи. Автономни дихателни апарати с командване от белите дробове за евакуация, с отворена система със сгъстен въздух, с цяла маска или наустник. Изисквания, изпитвания, маркировка |
21.2.2004 г. |
EN 402:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (21.2.2004 г.) |
CEN |
EN 403:2004 Средства за защита на дихателните органи за самоспасяване. Филтриращи средства с качулка за самоспасяване при пожар. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.10.2005 г. |
EN 403:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 404:2005 Средства за защита на дихателните органи при евакуация. Самоспасител с филтър за защита от въглероден моноксид с наустник. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.10.2005 г. |
EN 404:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (2.12.2005 г.) |
CEN |
EN 405:2001+A1:2009 Средства за защита на дихателните органи. Филтриращи полумаски с клапани - газозащитни или комбинирани. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.5.2010 г. |
EN 405:2001 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 407:2004 Защитни ръкавици срещу термични опасности (топлина и/или огън) |
6.10.2005 г. |
EN 407:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 420:2003+A1:2009 Защитни ръкавици. Общи изисквания и методи за изпитване |
6.5.2010 г. |
EN 420:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.5.2010 г.) |
CEN |
EN 421:2010 Защитни ръкавици срещу йонизиращо лъчение и радиоактивно замърсяване |
9.7.2011 г. |
EN 421:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN 443:2008 Каски за пожарогасене в сгради и други постройки |
20.6.2008 г. |
EN 443:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.2008 г.) |
CEN |
EN 458:2004 Антифони. Препоръки за избор, използване, обслужване и поддържане. Ръководен документ |
6.10.2005 г. |
EN 458:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN 464:1994 Защитно облекло за защита срещу течни и газообразни химикали, включително аерозоли и твърди частици. Метод за изпитване: Определяне на непропускливост на течности в газонепропускливи костюми (определяне на вътрешно налягане) |
16.12.1994 г. |
|
|
CEN |
EN 469:2005 Защитно облекло за пожарникари. Изисквания за изпълнение на защитно облекло за пожарогасене |
19.4.2006 г. |
EN 469:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2006 г.) |
EN 469:2005/A1:2006 |
23.11.2007 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (23.11.2007 г.) |
|
EN 469:2005/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 510:1993 Изисквания за защитни облекла срещу риска от захващането им от движещи се части на машини |
16.12.1994 г. |
|
|
CEN |
EN 511:2006 Защитни ръкавици срещу студ |
21.12.2006 г. |
EN 511:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (21.12.2006 г.) |
CEN |
EN 530:2010 Устойчивост на претриване на материали за защитно облекло. Методи за изпитване |
9.7.2011 г. |
EN 530:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN 564:2006 Съоръжения за алпинизъм. Спомагателни шнурове. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
8.3.2008 г. |
EN 564:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 565:2006 Съоръжения за алпинизъм. Ленти. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
8.3.2008 г. |
EN 565:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 566:2006 Съоръжения за алпинизъм. Клупове. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
8.3.2008 г. |
EN 566:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 567:2013 Екипировка за алпинизъм. Скоби за въже. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
28.6.2013 г. |
EN 567:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.9.2013 г.) |
CEN |
EN 568:2007 Съоръжения за алпинизъм. Средство за закрепване в лед. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
8.3.2008 г. |
EN 568:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 569:2007 Съоръжения за алпинизъм. Клинове. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
8.3.2008 г. |
EN 569:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 659:2003+A1:2008 Защитни ръкавици за пожарникари |
20.6.2008 г. |
EN 659:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.9.2008 г.) |
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 702:1994 Защитно облекло. Защита от топлина и пламък. Метод за изпитване. Определяне на топлопредаването през защитното облекло или неговите материали чрез контакт |
12.1.1996 г. |
|
|
CEN |
EN 795:1996 Защита срещу падане от височина. Осигурителни устройства. Изисквания и методи за изпитване |
12.2.2000 г. |
|
|
EN 795:1996/A1:2000 |
24.1.2001 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (30.4.2001 г.) |
|
Предупреждение: Настоящата публикация не се отнася до оборудването, описано в класове А (строителни анкерни устройства), С (анкерни устройства с хоризонтални гъвкави въжета) и D (анкерни устройства с хоризонтални корави анкерни релси) и посочено в параграфи 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (по отношение на клас А1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (по отношение на класове A, C и D), приложение A (параграфи A.2, A.3, A.5 и A.6), приложение B, и приложение ZA (по отношение на класове A, C и D), по отношение на което не се въвежда презумпция за съответствие с разпоредбите на Директива 89/686/ЕИО. |
||||
CEN |
EN 812:2012 Противоударни шапки за индустрията |
20.12.2012 г. |
EN 812:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 813:2008 Лични предпазни средства срещу падане. Предпазни колани за седнало положение |
28.1.2009 г. |
EN 813:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.2.2009 г.) |
CEN |
EN 863:1995 Защитно облекло. Механични свойства. Метод за изпитване: Устойчивост на пробиване |
15.5.1996 г. |
|
|
CEN |
EN 892:2012 Екипировка за алпинизъм. Динамични въжета за алпинизъм. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
20.12.2012 г. |
EN 892:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 893:2010 Съоръжения за алпинизъм. Котки. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
9.7.2011 г. |
EN 893:1999 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN 943-1:2002 Защитно облекло срещу течни и газообразни химикали включващи течни аерозоли и твърди частици. Част 1: Изисквания за изпълнение на проветряеми и непроветряеми "газонепропускливи" (тип 1) и " газопропускливи" (тип 2) костюми за химична защита |
28.8.2003 г. |
|
|
EN 943-1:2002/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 943-2:2002 Защитно облекло срещу течни и газообразни химични вещества, включващи течни аерозоли и твърди частици. Част 2: Изисквания за изпълнение на "газонепропускливи" (тип 1) костюми за химична защита за аварийни екипи (АЕ) |
10.8.2002 г. |
|
|
CEN |
EN 958:2006+A1:2010 Екипировка за алпинизъм. Системи за поглъщане на енергията (via ferrata), използвани при катерене. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
9.7.2011 г. |
EN 958:2006 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN 960:2006 Макети за глава за използване при изпитване на защитни каски |
21.12.2006 г. |
EN 960:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.12.2006 г.) |
CEN |
EN 966:2012+A1:2012 Каски за въздушни спортове |
20.12.2012 г. |
EN 966:2012 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 1073-1:1998 Защитно облекло срещу радиоактивно замърсяване. Част 1: Изисквания и методи за изпитване на проветряемо защитно облекло срещу замърсяване с радиоактивни частици |
6.11.1998 г. |
|
|
CEN |
EN 1073-2:2002 Защитно облекло срещу радиоактивно замърсяване. Част 2: Изисквания и методи за изпитване на непроветряемо защитно облекло срещу замърсяване с радиоактивни частици |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 1077:2007 Каски за скиори в алпийски дисциплини и за сноубордисти |
8.3.2008 г. |
EN 1077:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN 1078:2012+A1:2012 Каски за колоездачи и потребители на скейтборд и ролкови кънки |
20.12.2012 г. |
EN 1078:2012 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 1080:2013 Защитни каски срещу удар за малки деца |
28.6.2013 г. |
EN 1080:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.2013 г.) |
CEN |
EN 1082-1:1996 Защитно облекло. Ръкавици и защитни средства за ръката за защита срещу порязвания и пробождания от ръчно държани ножове. Част 1: Ръкавици с мрежа от метални пръстени и защитни средства за ръката |
14.6.1997 г. |
|
|
CEN |
EN 1082-2:2000 Защитно облекло. Ръкавици и защитни средства за ръката срещу порязвания и пробождания от ръчно държани ножове. Част 2: Ръкавици и защитни средства за ръката, различни от мрежа от метални пръстени |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 1082-3:2000 Защитно облекло. Ръкавици и защитни средства за ръката срещу порязвания и пробождания с ръчно държани ножове. Част 3: Изпитване на срязване при удар от падане от височина за текстил, кожа и други материали |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 1146:2005 Средства за защита на дихателните органи. Апарати за защита на дихателните органи, автономни, с отворена система със сгъстен въздух, включващи качулка за евакуация. Изисквания, изпитвания, маркировка |
19.4.2006 г. |
EN 1146:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2006 г.) |
CEN |
EN 1149-1:2006 Защитно облекло. Електростатични свойства. Част 1: Метод за изпитване за измерване на специфично повърхностно съпротивление |
21.12.2006 г. |
EN 1149-1:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.12.2006 г.) |
CEN |
EN 1149-2:1997 Защитно облекло. Електростатични свойства. Част 2: Метод за измерване на електрическото съпротивление на материала (обемно съпротивление) |
19.2.1998 г. |
|
|
CEN |
EN 1149-3:2004 Защитно облекло. Електростатични свойства. Част 3: Методи за изпитване за измерване спадането на заряда |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 1149-5:2008 Защитно облекло. Електростатични свойства. Част 5: Характеристика на материала и изисквания към конструкцията |
20.6.2008 г. |
|
|
CEN |
EN 1150:1999 Защитно облекло. Облекло с видимост за непрофесионална употреба. Методи за изпитване и изисквания |
4.6.1999 г. |
|
|
CEN |
EN 1384:2012 Каски за конни спортове |
20.12.2012 г. |
EN 1384:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 1385:2012 Каски за кану и спортове в планински реки |
20.12.2012 г. |
EN 1385:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 1486:2007 Защитно облекло за пожарникари. Методи за изпитване и изисквания за отражателно облекло за специално пожарогасене |
8.3.2008 г. |
EN 1486:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2008 г.) |
CEN |
EN 1497:2007 Лични предпазни средства срещу падане. Спасителни колани за цялото тяло |
8.3.2008 г. |
|
|
CEN |
EN 1621-1:2012 Защитни облекла за мотоциклетисти срещу механичен удар. Част 1: Протектори за защита от удар на ставите на крайниците на мотоциклетисти. Изисквания и методи за изпитване |
13.3.2013 г. |
EN 1621-1:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2013 г.) |
CEN |
EN 1621-2:2003 Защитни облекла за мотоциклетисти срещу механичен удар. Част 2: Защитни средства за гърба на мотоциклетисти. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
EN 1621-2:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1731:2006 Идивидуална защита на очите. Средства от мрежест тип за защита на очите и лицето |
23.11.2007 г. |
EN 1731:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (23.11.2007 г.) |
CEN |
EN 1809:1997 Принадлежности за гмуркане. Компенсатори на плаваемостта. Функционални изисквания и изисквания за безопасност, методи за изпитване |
13.6.1998 г. |
|
|
CEN |
EN 1827:1999+A1:2009 Средства за защита на дихателните органи. Полумаски без клапани за вдишване и със заменящи се филтри - газозащитни или комбинирани, или за защита само от частици. Изисквания, изпитвания, маркировка |
6.5.2010 г. |
EN 1827:1999 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 1868:1997 Лични предпазни средства срещу падане от височина. Списък на еквивалентните термини |
18.10.1997 г. |
|
|
CEN |
EN 1891:1998 Лични предпазни средства за предотвратяване на падане от височина. Въжета със сърцевина и обвивка с малко удължение |
6.11.1998 г. |
|
|
CEN |
EN 1938:2010 Индивидуална защита на очите. Очила за мотоциклетисти и мотопедисти |
9.7.2011 г. |
EN 1938:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN ISO 4869-2:1995 Акустика. Антифони. Част 2: Оценка на ефективните А-претеглени нива на звуково налягане при използването на антифони (ISO 4869-2:1994) |
15.5.1996 г. |
|
|
EN ISO 4869-2:1995/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 4869-3:2007 Акустика. Антифони. Част 3: Измерване на намаляването на звука на антифони покриващи ушите с използване на акустичен метод (ISO 4869-3:2007) |
8.3.2008 г. |
EN 24869-3:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN ISO 6529:2001 Защитно облекло. Защита срещу химични продукти. Определяне на устойчивостта на материалите за защитни облекла на проникване на течности и газове (ISO 6529:2001) |
6.10.2005 г. |
EN 369:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN ISO 6530:2005 Защитно облекло. Защита срещу течни химични продукти. Метод за изпитване на устойчивостта на материалите за защитни облекла на преминаване на течности (ISO 6530:2005) |
6.10.2005 г. |
EN 368:1992 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN ISO 6942:2002 Защитно облекло. Защита срещу топлина и огън. Метод за изпитване: Оценяване на материали и комбинация от материали, изложени на въздействие на източник на лъчиста топлина (ISO 6942:2002) |
28.8.2003 г. |
EN 366:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN ISO 9185:2007 Защитно облекло. Оценка на устойчивостта на материалите към пръски разтопен метал (ISO 9185:2007) |
8.3.2008 г. |
EN 373:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (8.3.2008 г.) |
CEN |
EN ISO 10256:2003 Протектори за глава и лице за играчи на хокей на лед (ISO 10256:2003) |
6.10.2005 г. |
EN 967:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
CEN |
EN ISO 10819:2013 Вибрация и удар. Вибрация ръка-рамо. Измерване и оценяване на предаването на вибрация през ръкавици върху дланта на ръката (ISO 10819:2013) |
13.12.2013 г. |
EN ISO 10819:1996 Забележка 2.1 |
31.1.2014 г. |
CEN |
EN ISO 10862:2009 Малки плавателни съдове. Системи за бързо освобождаване на трапецовидни колани (ISO 10862:2009) |
6.5.2010 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 11611:2007 Защитно облекло за употреба при заваряване и подобни дейности (ISO 11611:2007) |
8.3.2008 г. |
EN 470-1:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2008 г.) |
CEN |
EN ISO 11612:2008 Защитно облекло. Облекло за защита срещу топлина и пламък (ISO 11612:2008) |
5.6.2009 г. |
EN 531:1995 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (5.6.2009 г.) |
CEN |
EN 12083:1998 Средства за защита на дихателните органи. Филтри с дихателни шлангове (Филтри, незакрепени към маска). Филтри за частици, газозащитни филтри и комбинирани филтри. Изисквания, изпитвания, маркировка |
4.7.2000 г. |
|
|
EN 12083:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12127-2:2007 Облекло за защита от топлина и пламък. Определяне на топлопредаването през защитно облекло или съставните му материали чрез контакт. Част 2: Метод за изпитване с използване на топлопредавне чрез контакт с малък падащ цилиндър (ISO 12127-2:2007) |
8.3.2008 г. |
|
|
CEN |
EN 12270:1998 Екипировка за алпинизъм. Клинове. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
16.3.2000 г. |
|
|
CEN |
EN 12275:2013 Екипировка за алпинизъм. Съединители. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
13.12.2013 г. |
EN 12275:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (13.12.2013 г.) |
CEN |
EN 12276:1998 Екипировка за алпинизъм. Фрикционни котви. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
24.2.2001 г. |
|
|
EN 12276:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12277:2007 Екипировка за алпинизъм. Предпазни колани. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
23.11.2007 г. |
EN 12277:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (23.11.2007 г.) |
CEN |
EN 12278:2007 Екипировка за алпинизъм. Макари. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
23.11.2007 г. |
EN 12278:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.11.2007 г.) |
CEN |
EN ISO 12311:2013 Лични предпазни средства. Методи за изпитване на слънчеви очила и сродни предпазни очила (ISO 12311:2013) |
13.12.2013 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 12312-1:2013 Защита на очите и лицето. Слънчеви очила и сродни предпазни очила. Част 1: Слънчеви очила за обща употреба (ISO 12312-1:2013) |
13.12.2013 г. |
EN 1836:2005+A1:2007 Забележка 2,3 |
28.2.2014 г. |
CEN |
EN ISO 12401:2009 Малки плавателни съдове. Обезопасяващи колани и обезопасяващи линии на палубата за употреба в плавателни съдове за развлечение. Изисквания за безопасност и методи за изпитване (ISO 12401:2009) |
6.5.2010 г. |
EN 1095:1998 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN ISO 12402-2:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 2: Спасителни жилетки, ниво на изпълнение 275. Изисквания за безопасност (ISO 12402-2:2006) |
21.12.2006 г. |
EN 399:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.3.2007 г.) |
EN ISO 12402-2:2006/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-3:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 3: Спасителни жилетки, ниво на изпълнение 150. Изисквания за безопасност (ISO 12402-3:2006) |
21.12.2006 г. |
EN 396:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.3.2007 г.) |
EN ISO 12402-3:2006/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-4:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 4: Спасителни жилетки, ниво на изпълнение 100. Изисквания за безопасност (ISO 12402-4:2006) |
21.12.2006 г. |
EN 395:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.3.2007 г.) |
EN ISO 12402-4:2006/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-5:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 5: Средства за плаваемост (ниво 50). Изисквания за безопасност (ISO 12402-5:2006) |
21.12.2006 г. |
EN 393:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.3.2007 г.) |
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12402-6:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 6: Спасителни жилетки и средства за плаваемост за специални цели. Изисквания за безопасност и допълнителни методи за изпитване (ISO 12402-6:2006) |
21.12.2006 г. |
|
|
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-8:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 8: Принадлежности. Изисквания за безопасност и методи за изпитване (ISO 12402-8:2006) |
2.8.2006 г. |
EN 394:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.8.2006 г.) |
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011 |
11.11.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (11.11.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-9:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 9: Методи за изпитване (ISO 12402-9:2006) |
21.12.2006 г. |
|
|
EN ISO 12402-9:2006/A1:2011 |
11.11.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (11.11.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 12402-10:2006 Лични предпазни средства за плаване. Част 10: Избор и приложение на лични предпазни средства за плаване и други приложими средства (ISO 12402-10:2006) |
2.8.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 12477:2001 Защитни ръкавици за заварчици |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 12477:2001/A1:2005 |
6.10.2005 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.12.2005 г.) |
|
CEN |
EN 12492:2012 Екипировка за алпинизъм. Каски за алпинисти. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
20.12.2012 г. |
EN 12492:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 12628:1999 Принадлежности за гмуркане. Комбинирани средства за плаваемост и спасителни средства. Функционални изисквания и изисквания за безопасност, методи за изпитване |
4.7.2000 г. |
|
|
EN 12628:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12841:2006 Лични предпазни средства при падане. Системи с достъп с въже. Регулиращи устройства с въже |
21.12.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 12941:1998 Средства за защита на дихателните органи. Апарати, филтриращи с нагнетяващ вентилатор, включващи шлем или качулка. Изисквания, изпитвания, маркировка |
4.6.1999 г. |
EN 146:1991 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (4.6.1999 г.) |
EN 12941:1998/A1:2003 |
6.10.2005 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
|
EN 12941:1998/A2:2008 |
5.6.2009 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (5.6.2009 г.) |
|
CEN |
EN 12942:1998 Средства за защита на дихателните органи. Апарати, филтриращи с нагнетяващ вентилатор, включващи цели маски, полумаски или четвърт маски. Изисквания, изпитвания, маркировка |
4.6.1999 г. |
EN 147:1991 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (4.6.1999 г.) |
EN 12942:1998/A1:2002 |
28.8.2003 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
|
EN 12942:1998/A2:2008 |
5.6.2009 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (5.6.2009 г.) |
|
CEN |
EN 13034:2005+A1:2009 Защитно облекло срещу течни химични продукти. Изисквания за изпълнение на защитни облекла срещу химични продукти, предлагащи ограничена защита срещу течни химични продукти (екипировка тип 6 и тип РВ[6]) |
6.5.2010 г. |
EN 13034:2005 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 13061:2009 Защитно облекло. Средства за защита на пищялните кости на футболисти. Изисквания и методи за изпитване |
6.5.2010 г. |
EN 13061:2001 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 13087-1:2000 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 1: Условия и кондициониране |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 13087-1:2000/A1:2001 |
10.8.2002 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
|
CEN |
EN 13087-2:2012 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 2: Поглъщане на удар |
20.12.2012 г. |
EN 13087-2:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13087-3:2000 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 3: Устойчивост на пробождане |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 13087-3:2000/A1:2001 |
10.8.2002 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
|
CEN |
EN 13087-4:2012 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 4: Ефикасност на системата за задържане |
20.12.2012 г. |
EN 13087-4:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13087-5:2012 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 5: Якост на системата за задържане |
20.12.2012 г. |
EN 13087-5:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13087-6:2012 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 6: Зрително поле |
20.12.2012 г. |
EN 13087-6:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13087-7:2000 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 7: Устойчивост на пламък |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 13087-7:2000/A1:2001 |
10.8.2002 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (10.8.2002 г.) |
|
CEN |
EN 13087-8:2000 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 8: Електрически свойства |
21.12.2001 г. |
|
|
EN 13087-8:2000/A1:2005 |
6.10.2005 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
|
CEN |
EN 13087-10:2012 Защитни каски. Методи за изпитване. Част 10: Устойчивост на лъчиста топлина |
20.12.2012 г. |
EN 13087-10:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13089:2011 Съоръжения за алпинизъм. Пикел за лед. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
9.7.2011 г. |
|
|
CEN |
EN 13138-1:2008 Средства за плаваемост за обучение по плуване. Част 1: Изисквания за безопасност и методи за изпитване на средствата за плаваемост, облечени на тялото |
5.6.2009 г. |
EN 13138-1:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (5.6.2009 г.) |
CEN |
EN 13158:2009 Защитно облекло. Защитни жилетки, протектори за тялото и раменете използвани при конен спорт: за ездачи на коне, персонал, работещ с коне и за водачи на впряг. Изисквания и методи за изпитване |
6.5.2010 г. |
EN 13158:2000 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 13178:2000 Индивидуална защита на очите. Протектори за очи за зимни спортове |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-1:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 1: Определяне на подсмукване и общо подсмукване |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-2:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 2: Експлоатационно изпитване на свойствата |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-3:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 3: Определяне на съпротивление при дишане |
10.8.2002 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-4:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 4: Изпитвания с пламък |
10.8.2002 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-5:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 5: Климатични условия |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-6:2001 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 6: Определяне на съдържание на въглероден диоксид във вдишвания въздух |
10.8.2002 г. |
|
|
CEN |
EN 13274-7:2008 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 7: Определяне на проникването през филтъра за частици. |
20.6.2008 г. |
EN 13274-7:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.7.2008 г.) |
CEN |
EN 13274-8:2002 Средства за защита на дихателните органи. Методи за изпитване. Част 8: Определяне акумулирането на доломитов прах |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13277-1:2000 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 1: Общи изисквания и методи за изпитване |
24.2.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13277-2:2000 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 2: Допълнителни изисквания и методи за изпитване на защитни средства за стъпалото в областта на камарата, защитни средства за пищяла и защитни средства за ръката до лакътя |
24.2.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13277-3:2000 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 3: Допълнителни изисквания и методи за изпитване на защитните средства за торс |
24.2.2001 г. |
|
|
EN 13277-3:2000/A1:2007 |
23.11.2007 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.12.2007 г.) |
|
CEN |
EN 13277-4:2001 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 4: Допълнителни изисквания и методи за изпитване на защитни средства за глава |
10.8.2002 г. |
|
|
EN 13277-4:2001/A1:2007 |
23.11.2007 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.12.2007 г.) |
|
CEN |
EN 13277-5:2002 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 5: Допълнителни изисквания и методи за изпитване на защитни средства за половите органи и защитни средства за корема |
10.8.2002 г. |
|
|
CEN |
EN 13277-6:2003 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 6: Допълнителни изисквания и методи за изпитване на защитни средства за бюста на жени |
21.2.2004 г. |
|
|
CEN |
EN 13277-7:2009 Защитна екипировка за бойни изкуства. Част 7: Допълнителни изисквания и методи за изпитване за протектори за ръката от китката надолу и за стъпалата |
6.5.2010 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 13287:2012 Лични предпазни средства. Обувки. Метод за изпитване на устойчивост на плъзгане (ISO 13287:2012) |
13.3.2013 г. |
EN ISO 13287:2007 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13356:2001 Приспособления за видимост за непрофесионална употреба. Методи за изпитване и изисквания |
21.12.2001 г. |
|
|
CEN |
EN 13484:2012 Каски за ползвателите на едноместни шейни |
20.12.2012 г. |
EN 13484:2001 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13546:2002+A1:2007 Защитно облекло. Защитни средства за ръцете, дланите, гърдите, корема, краката, стъпалата и гениталиите на хокеисти и хокейни вратари и защитни средства за пищялните кости на хокеисти. Изисквания и методи за изпитване |
23.11.2007 г. |
EN 13546:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.12.2007 г.) |
CEN |
EN 13567:2002+A1:2007 Защитно облекло. Защитни средства за ръцете, дланите, гърдите, корема, краката, гениталиите и лицето на фехтовачи. Изисквания и методи за изпитване |
23.11.2007 г. |
EN 13567:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.12.2007 г.) |
CEN |
EN 13594:2002 Защитни ръкавици за професионални мотоциклетисти. Изисквания и методи за изпитване |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13595-1:2002 Защитно облекло за професионални мотоциклетисти. Якета, панталони и костюми от една или две части. Част 1: Общи изисквания |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13595-2:2002 Защитно облекло за професионални мотоциклетисти. Якета, панталони и костюми от една или две части. Част 2: Метод за изпитване за определяне устойчивостта на претриване при удар |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13595-3:2002 Защитно облекло за професионални мотоциклетисти - якета, панталони и костюми от една или две части. Част 3: Метод за определяне здравината на пропукване |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13595-4:2002 Защитно облекло за професионални мотоциклетисти - якета, панталони и костюми от една или две части. Част 4: Метод за определяне устойчивостта на срязване при удар |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13634:2010 Защитни обувки за мотоциклетисти. Изисквания и методи за изпитване |
9.7.2011 г. |
EN 13634:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
CEN |
EN ISO 13688:2013 Защитно облекло. Общи изисквания (ISO 13688:2013) |
13.12.2013 г. |
EN 340:2003 Забележка 2.1 |
31.1.2014 г. |
CEN |
EN 13781:2012 Защитни каски за водачи и пътуващи в моторни шейни и бобслей |
20.12.2012 г. |
EN 13781:2001 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 13794:2002 Средства за защита на дихателните органи. Автономни дихателни апарати със затворена система за евакуация. Изисквания, изпитвания, маркировка |
28.8.2003 г. |
EN 1061:1996 EN 400:1993 EN 401:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 13819-1:2002 Антифони. Изпитване. Част 1: Физични методи за изпитване |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13819-2:2002 Антифони. Изпитване. Част 2: Акустични методи за изпитване |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN 13832-1:2006 Защитни обувки срещу химични продукти. Част 1: Терминология и методи за изпитване |
21.12.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 13832-2:2006 Защитни обувки срещу химични продукти. Част 2: Изисквания за обувки, устойчиви на химични продукти в лабораторни условия |
21.12.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 13832-3:2006 Защитни обувки срещу химични продукти. Част 3: Изисквания за обувки с висока устойчивост на химични продукти в лабораторни условия |
21.12.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 13911:2004 Защитни облекла за пожарникари. Изисквания и методи за изпитване на качулки за пожарникари |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 13921:2007 Лични предпазни средства. Ергономични принципи |
23.11.2007 г. |
|
|
CEN |
EN 13949:2003 Дихателна екипировка. Автономен дихателен апарат с отворена система за употреба със сгъстен газ Nitrox и кислород за работа под вода. Изисквания, изпитвания, маркировка |
21.2.2004 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 13982-1:2004 Защитно облекло за употреба срещу твърди частици. Част 1: Изисквания за изпълнение на защитни облекла срещу химични продукти, осигуряващи защита на цялото тяло от твърди частици във въздуха (облекло тип 5) (ISO 13982-1:2004) |
6.10.2005 г. |
|
|
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
CEN |
EN ISO 13982-2:2004 Защитно облекло за употреба срещу твърди частици. Част 2: Метод за изпитване за определяне пропускането в костюма на аерозоли от фини частици (ISO 13982-2:2004) |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 13995:2000 Защитно облекло. Механични свойства. Метод за изпитване за определяне устойчивостта на пробиване и динамично раздиране на материали (ISO 13995:2000) |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 13997:1999 Защитно облекло. Механични свойства. Определяне устойчивостта на прорязване с остри предмети (ISO 13997:1999) |
4.7.2000 г. |
|
|
EN ISO 13997:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 13998:2003 Защитно облекло. Престилки, панталони и елеци за защита срещу срязвания и пробождания от ръчно държани ножове (ISO 13998:2003) |
28.8.2003 г. |
EN 412:1993 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN 14021:2003 Защитни средства за мотоциклетизъм при всякакви терени, предназначени за защита на мотоциклетиста от камъни и отломки. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14052:2012+A1:2012 Каски с високи характеристики за индустрията |
20.12.2012 г. |
EN 14052:2012 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 14058:2004 Защитно облекло. Облекла за защита срещу студени условия на заобикалящата среда |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 14116:2008 Защитно облекло. Защита срещу топлина и пламък. Материали, детайли и облекло с ограничена скорост на разпространение на пламъка (ISO 14116:2008) |
28.1.2009 г. |
EN 533:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.1.2009 г.) |
EN ISO 14116:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14120:2003+A1:2007 Защитно облекло. Защитни средства за китки, длани, колене и лакти за използващите ролкови спортни уреди. Изисквания и методи за изпитване |
23.11.2007 г. |
EN 14120:2003 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.12.2007 г.) |
CEN |
EN 14126:2003 Защитно облекло. Изисквания за изпълнение и методи за изпитване на защитни облекла срещу причинители на инфекции |
6.10.2005 г. |
|
|
EN 14126:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14143:2013 Дихателна екипировка. Автономни дихателни апарати със затворен цикъл за работа под вода |
13.12.2013 г. |
EN 14143:2003 Забележка 2.1 |
31.1.2014 г. |
CEN |
EN 14225-1:2005 Костюми за гмуркане. Част 1: Термоизолационни костюми. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14225-2:2005 Костюми за гмуркане. Част 2: Водонепропускливи костюми. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14225-3:2005 Костюми за гмуркане. Част 3: Костюми (системи) с ативно затопляне или охлаждане. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14225-4:2005 Костюми за гмуркане. Част 4: Костюми за атмосферно налягане. Изисквания относно човешките фактори и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14325:2004 Защитно облекло срещу химични продукти. Методи за изпитване и класификация за изпълнението на материалите, шевовете, съединяването и сглобяването |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14328:2005 Защитно облекло. Ръкавици и защитни средства за ръката срещу срязване с електрически задвижвани ножове. Изисквания и методи за изпитване |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14360:2004 Защитно облекло срещу дъжд. Метод за изпитване на готови облекла. Удар от височина с капки с висока енергия |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14387:2004+A1:2008 Средства за защита на дихателните органи. Газозащитни и комбинирани филтри. Изисквания, изпитвания, маркировка |
20.6.2008 г. |
EN 14387:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.7.2008 г.) |
CEN |
EN 14404:2004+A1:2010 Лични предпазни средства. Протектори за коляно за работно положение на колене |
6.5.2010 г. |
EN 14404:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.7.2010 г.) |
CEN |
EN 14435:2004 Средства за защита на дихателните органи. Автономни дихателни апарати с командване от белите дробове с отворена система със сгъстен въздух, с полу маска, предвидени само за положително налягане. Изисквания, изпитвания, маркировка+E968 |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 14458:2004 Индивидуална защита на очите. Лицеви екрани и лицеви козирки за употреба с каски за пожарникари и с каски с високи характеристики за индустриална безопасност, използвани от пожарникарски, санитарни и аварийни служби |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 14460:1999 Защитно облекло за автомобилни състезатели. Защита срещу топлина и пламък. Експлоатационни изисквания и методи за изпитване (ISO 14460:1999) |
16.3.2000 г. |
|
|
EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
10.8.2002 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (30.9.2002 г.) |
|
EN ISO 14460:1999/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14529:2005 Средства за защита на дихателните органи. Автономни дихателни апарти с командване от белите дробове, с отворена система със сгъстен въздух, с полумаска, предвидени да включват положително налягане, само за евакуиране |
19.4.2006 г. |
|
|
CEN |
EN 14593-1:2005 Средства за защита на дихателните органи. Дихателни апарати с подаване на сгъстен въздух от линия, с клапан командван от белите дробове. Част 1: Апарат с цяла маска. Изисквания, изпитване и маркировка |
6.10.2005 г. |
EN 139:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (2.12.2005 г.) |
CEN |
EN 14593-2:2005 Средства за защита на дихателните органи. Дихателни апарати с подаване на сгъстен въздух от линия, с клапан командван от белите дробове. Част 2: Апарат с полумаска при положително налягане. Изисквания, изпитване и маркировка |
6.10.2005 г. |
EN 139:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (2.12.2005 г.) |
EN 14593-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14594:2005 Средства за защита на дихателните органи. Дихателни апарати с подаване на сгъстен въздух от линия с непрекъснат поток. Изисквания, изпитване и маркировка |
6.10.2005 г. |
EN 139:1994 EN 270:1994 EN 271:1995 EN 1835:1999 EN 12419:1999 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (2.12.2005 г.) |
EN 14594:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14605:2005+A1:2009 Защитни облекла срещу течни химични продукти. Изисквания за изпълнение на облекла с връзки между отделните части на облеклото, непропускливи на течности (тип 3) или аерозоли (тип 4), включително такива, осигуряващи защита само на части от тялото (тип РВ [3] и тип РВ [4]) |
6.5.2010 г. |
EN 14605:2005 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.5.2010 г.) |
CEN |
EN 14786:2006 Защитно облекло. Определяне устойчивостта на преминаване на пулверизирани течни химични продукти, емулсии и дисперсии. Изпитване с пулверизатор |
21.12.2006 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 14877:2002 Защитно облекло за абразивно-струйни операции с използване на гранулирани абразиви (ISO 14877:2002) |
28.8.2003 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 15025:2002 Защитно облекло. Защита срещу топлина и пламък. Метод за изпитване на ограничено разпространение на пламък (ISO 15025:2000) |
28.8.2003 г. |
EN 532:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.8.2003 г.) |
CEN |
EN ISO 15027-1:2012 Защитни костюми за потапяне. Част 1: Костюми за постоянно носене. Изисквания, включително безопасност (ISO 15027-1:2012) |
13.3.2013 г. |
EN ISO 15027-1:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.5.2013 г.) |
CEN |
EN ISO 15027-2:2012 Защитни костюми за потапяне. Част 2: Костюми за евакуация. Изисквания, включително безопасност (ISO 15027-2:2012) |
13.3.2013 г. |
EN ISO 15027-2:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.5.2013 г.) |
CEN |
EN ISO 15027-3:2012 Защитни костюми за потапяне. Част 3: Методи за изпитване (ISO 15027-3:2012) |
13.3.2013 г. |
EN ISO 15027-3:2002 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (31.5.2013 г.) |
CEN |
EN 15090:2012 Обувки за пожарникари |
20.12.2012 г. |
EN 15090:2006 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN 15151-1:2012 Екипировка за алпинизъм. Устройства за спиране. Част 1: Спирачки, снабдени с ръчно заключващ се механизъм, изисквания за безопасност и методи за изпитване |
20.12.2012 г. |
|
|
CEN |
EN 15333-1:2008 Дихателни устройства. Апарати за работа под вода с отворена система, с централно захранване със сгъстен въздух. Част 1: Апарати с командване от белите дробове |
20.6.2008 г. |
|
|
EN 15333-1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 15333-2:2009 Дихателни устройства. Апарати за работа под вода с отворена система, с централно захранване със сгъстен въздух. Част 1: Апарати със свободно изтичане |
6.5.2010 г. |
|
|
CEN |
EN 15613:2008 Протектори за колене и лакти при спортове на закрито. Изисквания за безопасност и методи за изпитване |
5.6.2009 г. |
|
|
CEN |
EN 15614:2007 Защитно облекло за пожарникари. Лабораторни методи за изпитване и изисквания за изпълнение на облекло за пожарогасене в открита местност |
23.11.2007 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 15831:2004 Облекло. Физиологични ефекти. Измерване на топлинната изолация с помощта на топлинен манекен (ISO 15831:2004) |
6.10.2005 г. |
|
|
CEN |
EN 16027:2011 Защитно облекло. Защитни ръкавици за футболни вратари |
16.2.2012 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 17249:2004 Обезопасяващи обувки с устойчивост на срязване с верижен трион (ISO 17249:2004) |
6.10.2005 г. |
|
|
EN ISO 17249:2004/A1:2007 |
23.11.2007 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (23.11.2007 г.) |
|
CEN |
EN ISO 17491-3:2008 Защитно облекло. Методи за изпитване на облекло, осигуряващо защита срещу химични продукти. Част 3: Определяне устойчивостта на преминаване на струя течност (изпитване със струя) (ISO 17491-3:2008) |
28.1.2009 г. |
EN 463:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.2.2009 г.) |
CEN |
EN ISO 17491-4:2008 Защитно облекло. Методи за изпитване на облекло, осигуряващо защита срещу химични продукти. Част 4: Определяне устойчивостта на преминаване на пръски течност (изпитване с пулверизиране) (ISO 17491-4:2008) |
28.1.2009 г. |
EN 468:1994 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (28.2.2009 г.) |
CEN |
EN ISO 20344:2011 Лични предпазни средства. Методи за изпитване на обувки (ISO 20344:2011) |
16.2.2012 г. |
EN ISO 20344:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2012 г.) |
CEN |
EN ISO 20345:2011 Лични предпазни средства. Обезопасяващи обувки (ISO 20345:2011) |
16.2.2012 г. |
EN ISO 20345:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.6.2013 г.) |
CEN |
EN ISO 20346:2004 Лични предпазни средства. Защитни обувки (ISO 20346:2004) |
6.10.2005 г. |
EN 346:1992 EN 346-2:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
EN ISO 20346:2004/A1:2007 |
8.3.2008 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (31.3.2008 г.) |
|
EN ISO 20346:2004/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 20347:2012 Лични предпазни средства. Работни обувки (ISO 20347:2012) |
20.12.2012 г. |
EN ISO 20347:2004 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.4.2013 г.) |
CEN |
EN ISO 20349:2010 Лични предпазни средства. Защитни обувки срещу термичен риск и пръски разтопен метал при леене и заваряване. Изисквания и методи за изпитване (ISO 20349:2010) |
9.7.2011 г. |
|
|
CEN |
EN ISO 20471:2013 Защитно облекло с висока видимост. Методи за изпитване и изисквания (ISO 20471:2013, Corrected version 2013-06-01) |
28.6.2013 г. |
EN 471:2003+A1:2007 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (30.9.2013 г.) |
CEN |
EN 24869-1:1992 Акустика. Антифони. Част 1: Субективен метод за измерване на затихването на звука (ISO 4869-1:1990) |
16.12.1994 г. |
|
|
Cenelec |
EN 50286:1999 Защитно облекло, електрически изолиращо при работа с уредби ниско напрежение |
16.3.2000 г. |
|
|
EN 50286:1999/AC:2004 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50321:1999 Обувки електрически изолиращи при работа с уредби ниско напрежение |
16.3.2000 г. |
|
|
Cenelec |
EN 50365:2002 Електрически изолиращи каски за работа по електрически уредби ниско напрежение |
10.4.2003 г. |
|
|
Cenelec |
EN 60743:2001 Работа под напрежение. Терминология за инструменти, съоръжения и устройства IEC 60743:2001 |
10.4.2003 г. |
EN 60743:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (1.12.2004 г.) |
EN 60743:2001/A1:2008 IEC 60743:2001/A1:2008 |
9.7.2011 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (9.7.2011 г.) |
|
Cenelec |
EN 60895:2003 Работа под напрежение. Токопроводимо облекло за използване при номинални променливи напрежения до 800 кV и номинални постоянни напрежения до 600 кV IEC 60895:2002 (с промени) |
6.10.2005 г. |
EN 60895:1996 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (1.7.2006 г.) |
Cenelec |
EN 60903:2003 Работа под напрежение. Електрически изолиращи ръкавици IEC 60903:2002 (с промени) |
6.10.2005 г. |
EN 50237:1997 + EN 60903:1992 + A11:1997 Забележка 2.1 |
Просрочена дата (1.7.2006 г.) |
Cenelec |
EN 60984:1992 Ръкави от изолационен материал за работа под напрежение IEC 60984:1990 (с промени) |
4.6.1999 г. |
|
|
EN 60984:1992/A11:1997 |
4.6.1999 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (4.6.1999 г.) |
|
EN 60984:1992/A1:2002 IEC 60984:1990/A1:2002 |
10.4.2003 г. |
Забележка 3 |
Просрочена дата (6.10.2005 г.) |
Забележка 1: |
По принцип датата на прекратяване на презумпцията за съответствие съвпада с датата на отменяне („dow“), определена от Европейската организация за стандартизация; Обръща се внимание на потребителите на тези стандарти, че в някои изключителни случаи тези дати не съвпадат. |
Забележка 2.1: |
Новият (или измененият) стандарт има същото приложно поле както замененият стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
Забележка 2.2: |
Новият стандарт има по-широко приложно поле от заменения стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
Забележка 2.3: |
Новият стандарт има по-тясно приложно поле от заменения стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на (частично) заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза за онези продукти или услуги, които попадат в приложното поле на новия стандарт. Не се засяга презумпцията за съответствие с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза за онези продукти или услуги, които все още попадат в приложното поле на (частично) заменения стандарт, но не са в приложното поле на новия стандарт. |
Забележка 3: |
В случай на изменения, съответният стандарт се състои от EN CCCCC:YYYY, неговите предходни изменения, ако има такива, и въпросното ново изменение. Замененият стандарт се състои от EN CCCCC:YYYY и неговите предходни изменения, ако има такива, но без въпросното ново изменение. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
ЗАБЕЛЕЖКА:
— |
Информация относно наличието на стандартите може да се получи или от европейските организации за стандартизация, или от националните органи по стандартизация, списъкът на които е публикуван в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 27 от Регламент (ЕС) № 1025/2012 (2). |
— |
Европейските организации за стандартизация приемат стандарти на английски език (CEN и Cenelec публикуват своите стандарти и на френски и немски език). След това националните органи за стандартизация превеждат заглавията на стандартите на всички останали официални езици на Европейския съюз, на които се изисква те да бъдат преведени. Европейската комисия не носи отговорност за правилността на заглавията, представени за публикуване в Официален вестник. |
— |
Препратки към поправки с формат "…/AC:YYYY" се публикуват единствено за информация. Чрез поправката се отстраняват печатни, езикови и други подобни грешки в текста на един стандарт и тя може да се отнася за една или повече езикови версии (на английски, френски и/или немски) на даден стандарт, приет от европейска организация за стандартизация. |
— |
Публикуването на номерата в Официален вестник на Европейския съюз не означава, че стандартите са достъпни на всички официални езици на Европейския съюз. |
— |
Този списък замества всички предходни списъци, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз. Европейската комисия гарантира актуализирането на този списък. |
— |
Повече информация относно хармонизирани стандарти и други европейски стандарти може да се намери в Интернет на адрес: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ЕOC: Европейска организация за стандартизация:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, тел. +32 25500811; факс +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, тел. +32 25196871; факс +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, тел. +33 492944200; факс +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) ОВ L 316,14.11.2012 г., стр. 12.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ
13.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 364/25 |
Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване)
(текст от значение за ЕИП)
2013/C 364/02
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35613 (12/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||
Име на региона (NUTS) |
ITALIA Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Progetto di ricerca, sperimentazione e divulgazione «Miglioramento delle produzioni bieticole del nord Italia 2011» |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
DM 3590 del 8.5.2008 di approvazione progetto bieticolo; |
||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Дата на предоставяне |
От 9.11.2012 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО |
||||
Вид на получателя |
МСП — Beta S.c. a r.l. |
||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
EUR 0,28 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
70 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.politicheagricole.it/flex/cm/FixedPages/Common/Search.v2.php/L/IT?frmSearchText=miglioramento+delle+produzioni+bieticole+del+nord+italia+2011&x=12&y=2
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35939 (12/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||
Име на региона (NUTS) |
ABRUZZO Член 107, параграф 3, буква в) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Selezione e concessione di aiuti alle Product Management Company (PMC) ed ai loro Progetti di Sviluppo Turistico di Prodotto |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
DGR n. 725 del 6.11.2012 pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Abruzzo BURAT Speciale Turismo n.87 del 28.11.2012 — Allegato 2 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Продължителност |
28.11.2012 г.-31.12.2013 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Дейност на други организации с нестопанска цел |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,9 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за консултантски услуги по иновации и за поддържащи услуги по иновации (член 36) |
900 000 EUR |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
|
http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/DGR725-2012.zip |
|
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=n%c2%b0+87+del+28%2f11% |
|
http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=sequence&template=default&tom=2383&b=avviso |
Референтен номер на държавна помощ |
SA.36285 (13/X) |
|
Държава-членка |
Испания |
|
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|
Име на региона (NUTS) |
MELILLA Член 107, параграф 3, буква а) |
|
Предоставящ орган |
Concesión: Consejería de Economía y Hacienda (Gestión e instrucción: Proyecto Melilla, S.A.) Consejería de Economía y Hacienda: Avda. Duquesa de la Victoria, no 21, 1a planta, ala izquierda. 52001 Melilla. Proyecto Melilla, S.A.: Calle La Dalia, no 26. 52005 Melilla http://www.melilla.es (http://www.promesa.net) |
|
Наименование на мярката за помощ |
Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable |
|
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Bases Reguladoras del Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable dentro del Programa Operativo FEDER de Melilla 2007/13. Publicadas en Boletín Oficial de la Ciudad Autónoma de Melilla (BOME) no 4934, de 29 de junio de 2012. |
|
Вид на мярката |
Схема |
|
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна XR 15/2008 |
|
Продължителност |
30.6.2012 г.-31.12.2015 г. |
|
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|
Вид на получателя |
МСП |
|
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 7,6 (в млн.) |
|
За гаранции |
— |
|
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Programa Operativo FEDER de Melilla 2007/13 (CCI no 2007ES161PO002): Decisión de la Comisión C(2007) 5718 de 20 de noviembre de 2007, modificada por Decisión de la Comisión C(2012) 918 final de 14.2.2012 — EUR 6,07 (в млн.) |
|
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
20 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.promesa.net/index.php?menu=7&seccion=37
Tres archivos con toda la información y normativa junto a la rúbrica de «Ayudas a empresas generadoras de empleo estable»
Референтен номер на държавна помощ |
SA.36910 (13/X) |
||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
SA.34606 |
||||
Име на региона (NUTS) |
UNITED KINGDOM Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области,Смесени,Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
DECC CCS Innovation Programme |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1965/4/section/5 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.34606 |
||||
Продължителност |
13.3.2012 г.-31.3.2015 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 15 (в млн.) |
||||
За гаранции |
GBP 0,00 (в млн.) |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за проучване на техническата осъществимост (член 32) |
75 % |
— |
|||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
60 % |
20,2 % |
|||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
40 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20130109092117/http://www.decc.gov.uk/en/content/cms/emissions/ccs/innovation/inn_comp/inn_comp.aspx
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37117 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Нидерландия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
NL |
|||||
Име на региона (NUTS) |
NEDERLAND, WEST-NEDERLAND, ZEELAND Неподпомагани области |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Hoofdstuk 7 Algemeen Subsidiebesluit provincie Zeeland 2013: Bijzondere bepalingen voor verstrekking van subsidie voor uitvoering van de beleidsnota Energie en Klimaat 2013-2015 „Energie als stuwende kracht!”, voor uitvoering van de Economische Agenda 2013-2015 „Voor een duurzame economische ontwikkeling Zeeland” en voor uitvoering van het Omgevingsplan Zeeland 2012-2018 „Beleid voor ruimte, milieu, water en natuur”. |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
artikel 4:23 Algemene wet bestuursrecht jo. artikel 8 Algemene subsidieverordening Zeeland 2013 |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
17.7.2013 г.-31.12.2013 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 4,5 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за ранно адаптиране на МСП към бъдещи стандарти на Общността (член 20) |
15 % |
— |
||||
Инвестиционна помощ за опазване на околната среда за енергоспестяващи мерки (член 21) |
60 % |
20,2 % |
||||
Инвестиционна помощ за опазване на околната среда за високоефективно комбинирано производство на енергия (член 22) |
45 % |
20,2 % |
||||
Инвестиционна помощ за опазване на околната среда за насърчаване производството на енергия от възобновяеми енергийни източници (член 23) |
45 % |
20,2 % |
||||
Помощ за проучвания в областта на околната среда (член 24) |
50 % |
20,2 % |
||||
Инвестиционна помощ, която дава възможност на предприятията да надвишават стандартите на Общността за опазване на околната среда или да повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 18) |
35 % |
20,2 % |
||||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
35 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
|
http://loket.zeeland.nl/regelgeving/subsidie |
|
http://loket.zeeland.nl/ –> Subsidieloket –> Algemeen subsidiebesluit Zeeland 2013 |
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37215 (13/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||
Име на региона (NUTS) |
MARCHE Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области,Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Contributi ad imprese per l’adeguamento di veicoli al fine di diminuirne le emissioni di polveri sottili. |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Deliberazione di Giunta Regionale n. 1000 del 9.7.2013 Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse ambientali n. 118 del 24.7.2013 Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse ambientali n. 127 del 29.7.2013 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Продължителност |
1.10.2013 г.-30.6.2014 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 1,1 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
35 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.ambiente.marche.it/Portals/0/Ambiente/Aria/ContributiVeicoliModulistica/NUOVO%20BANDO%20per%20Pubblicazione%20BURM.pdf
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37246 (13/X) |
||||||||
Държава-членка |
Ирландия |
||||||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||||||
Име на региона (NUTS) |
IRELAND Член 107, параграф 3, буква в) |
||||||||
Предоставящ орган |
|
||||||||
Наименование на мярката за помощ |
SPIRE Project |
||||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
The British Irish Agreement Act 1999 Section 2.3 Part 7 of Annex II of the Act empowers the Special EU Programmes Body to grant aid. |
||||||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
||||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||||||
Дата на предоставяне |
От 24.7.2013 г. |
||||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Производство на електрическа енергия |
||||||||
Вид на получателя |
МСП — Gaelectric |
||||||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
EUR 0,4858 (в млн.) |
||||||||
За гаранции |
— |
||||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
CCI 2007 CB163 PO047 INTERREG IVA — European Territorial Co-operation, Northern Ireland, the Border Region of Ireland and Western Scotland — EUR 0,36 (в млн.) |
||||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||||||
Помощ за проучвания в областта на околната среда (член 24) |
50 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.seupb.eu/programmes2007-2013/stateaid.aspx
On arrving at the SEUPB homepage, select the tab 2007-2013 Programmes, then select the State Aid tab on the left hand side of the screen. Finally select the SPIRE State Aid Notification link at the end of the text
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37263 (13/X) |
|||||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
|||||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||||
Име на региона (NUTS) |
SCOTLAND Смесени |
|||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||
Наименование на мярката за помощ |
Enterprise Ready Fund |
|||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Social Work (Scotland) Act 1968 |
|||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||||
Продължителност |
20.8.2013 г.-31.5.2015 г. |
|||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 6 (в млн.) |
|||||||
За гаранции |
GBP 0,00 (в млн.) |
|||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||
Помощ за компенсиране на допълнителните разходи, свързани с наемането на работници с увреждания (член 42) |
100 % |
— |
||||||
Помощ за млади иновационни предприятия (член 35) |
250 000 GBP |
— |
||||||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
35 % |
20,2 % |
||||||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
20,2 % |
||||||
Помощ за наемане на работници в неравностойно положение под формата на субсидии за заплати (член 40) |
50 % |
— |
||||||
Помощ за наемане на работници с увреждания под формата на субсидии за заплати (член 41) |
75 % |
— |
||||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
40 % |
0 % |
||||||
Помощ за нови малки предприятия, създадени от жени предприемачи (член 16) |
15 % |
— |
||||||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
55 % |
0 % |
||||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
— |
||||||
Помощ за участие на МСП в панаири (член 27) |
50 % |
— |
||||||
Помощ за новосъздадени малки предприятия (член 14) |
35 % |
— |
||||||
Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15) |
20 % |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/15300/ThirdSectorFunding/EnterpriseGrowthSustainabilityFund
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37264 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||
Име на региона (NUTS) |
OXFORDSHIRE Смесени |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Next Steps Big Lottery Fund Grant to ethex |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
National Lottery Act (2006) |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
29.5.2013 г.-31.7.2014 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
ФИНАНСОВИ И ЗАСТРАХОВАТЕЛНИ ДЕЙНОСТИ, СЪЗДАВАНЕ И РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА ИНФОРМАЦИЯ И ТВОРЧЕСКИ ПРОДУКТИ; ДАЛЕКОСЪОБЩЕНИЯ |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 0,1 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
GBP 0,00 (в млн.) |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.biglotteryfund.org.uk/nsethex
document at this URL
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37276 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Германия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||
Име на региона (NUTS) |
DEUTSCHLAND Неподпомагани области |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Innovationsprogramm Straße — Förderschwerpunkt „Innovationen im Straßenbau — Neue Ansätze bei der Qualitätsüberwachung im Asphaltstraßenbau“ |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 (Haushaltsgesetz 2013) vom 20. Dezember 2012 (BGBl. I S. 2757) |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
2.8.2013 г.-31.12.2017 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Научноизследователска и развойна дейност в областта на естествените, медицинските, селскостопанските и техническите науки, без биотехнологиите |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,8 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
20,2 % |
||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.bast.de/cln_033/nn_510152/DE/Forschung/Forschungsfoerderung/Downloads/foerdergrundsaetze-august-2013,templateId=raw,property=publicationFile.pdf/foerdergrundsaetze-august-2013.pdf
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37324 (13/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
IT 052 |
||||
Име на региона (NUTS) |
ABRUZZO Член 107, параграф 3, буква в) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
PROGETTO SPECIALE «FORMAZIONE CONTINUA PER IMPRESE PICCOLE, MEDIE E GRANDI» |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
D.D. n. 67/DL23 del 22.11.2012 — «PO FSE Abruzzo 2007-2013 — Obiettivo “Competitività regionale e Occupazione” — Piano Operativo 2012/2013 — Approvazione Avviso pubblico per la presentazione dei progetti e impegno di spesa della somma di EUR 4 000 000,00» D.D.41/DL30 del 25.7.2013 — «Revoca Determinazione Dirigenziale n. 40/DL30 del 23.7.2013 e approvazione risultati valutazione profili di merito delle istanze ricevibili/ammissibili» |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Продължителност |
25.7.2013 г.-31.12.2013 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 4 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Il cofinanziamento europeo rappresenta il 40,35 % di EUR 4 000 000,00 — EUR 1,61 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
25 % |
20,2 % |
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
|
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46671&tipo=ORD&titolo=n%C2%B0+68+del+14%2f12%2f2012 |
|
http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=notizia169562&tom=169562 |
|
http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=notizia169721&tom=169721 |
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37333 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Испания |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||
Име на региона (NUTS) |
NAVARRA Член 107, параграф 3, буква в) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Subvenciones para la financiación de acciones formativas realizadas por empresas Pymes |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Resolución 450E/2013, de 24 de julio, de la Directora Gerente del Servicio Navarro de Empleo, por la que se aprueba la convocatoria y se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones públicas destinadas a la financiación de acciones formativas realizadas por empresas PYMES en el ámbito de la Comunidad Foral de Navarra. Boletín Oficial de Navarra, no 151, de 7 de agosto de 2013 |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
1.9.2013 г.-31.12.2014 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,1 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
25 % |
10,1 % |
||||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
10,1 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.navarra.es/home_es/Actualidad/BON/Boletines/2013/151/Anuncio-1/
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37343 (13/X) |
||||||
Държава-членка |
Кипър |
||||||
Референтен номер на държавата-членка |
25.06.001.862 |
||||||
Име на региона (NUTS) |
Cyprus Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области |
||||||
Предоставящ орган |
|
||||||
Наименование на мярката за помощ |
ΣΧΕΔΙΟ ΧΟΡΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (2013 NO. 2) ΓΙΑ ΦΥΣΙΚΑ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΦΟΡΕΙΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΤΟΜΕΑ ΠΟΥ ΑΣΚΟΥΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ |
||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Αποφάσεις Υπουργικού Συμβουλίου με ημερ. 19.12.2012 και 24.5.2013 |
||||||
Вид на мярката |
Схема |
||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Other SA.34952 |
||||||
Продължителност |
25.7.2013 г.-30.6.2014 г. |
||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 3,5 (в млн.) |
||||||
За гаранции |
— |
||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
15 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.cie.org.cy/#sxedia-xorhgiwn-odhgoi
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37350 (13/X) |
|||||||||
Държава-членка |
Гърция |
|||||||||
Референтен номер на държавата-членка |
GR |
|||||||||
Име на региона (NUTS) |
NOTIO AIGAIO, KRITI, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA Член 107, параграф 3, буква а),Член 107, параграф 3, буква в) |
|||||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||||
Наименование на мярката за помощ |
Bilateral RTD Cooperation Greece — Israel 2013 — 2015 |
|||||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
|
|||||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||||||
Продължителност |
29.7.2013 г.-31.12.2015 г. |
|||||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 5 (в млн.) |
|||||||||
За гаранции |
— |
|||||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
ERDF — EUR 8,47 (в млн.) |
|||||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
35,35 % |
||||||||
Помощ за проучване на техническата осъществимост (член 32) |
75 % |
— |
||||||||
Помощ за разходите на МСП във връзка с права на индустриална собственост (член 33) |
80 % |
— |
||||||||
Фундаментални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква а)) |
100 % |
— |
||||||||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
30,3 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_315_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37352 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Германия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
612-40306/0024 |
|||||
Име на региона (NUTS) |
DEUTSCHLAND Член 107, параграф 3, буква в) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf ökologischen Landbau |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Bundeshaushaltsordnung (BHO) (§§ 23, 44, 91, 100), Allgemeine Verwaltungsvorschriften zu § 23, 44 BHO, Verwaltungsverfahrensgesetz /VwVfG) (§§ 48 bis 49 a), Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf ökologischen Landbau |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
23.9.2013 г.-30.6.2014 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО, ПРЕРАБОТВАЩА ПРОМИШЛЕНОСТ, ТЪРГОВИЯ; РЕМОНТ НА АВТОМОБИЛИ И МОТОЦИКЛЕТИ, ХОТЕЛИЕРСТВО И РЕСТОРАНТЬОРСТВО |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,5 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Други — Subventionierte Dienste |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.bundesprogramm.de/fileadmin/sites/default/files/foerderrichtlinien/RL_Beratung_2010_2013_EV_201007.pdf
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37384 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Дания |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||
Име на региона (NUTS) |
DANMARK Смесени |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Maritim omstillingspulje |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Bekendgørelse nr 142 af 12.2.2013 |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||
Продължителност |
15.2.2013 г.-15.2.2015 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Воден транспорт |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
DKK 25 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
20,2 % |
||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
20,2 % |
||||
Помощ за проучване на техническата осъществимост (член 32) |
75 % |
— |
||||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
35 % |
20,2 % |
||||
Фундаментални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква а)) |
100 % |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=145426
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37385 (13/X) |
|||||
Държава-членка |
Германия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
3124/32-2 |
|||||
Име на региона (NUTS) |
THUERINGEN Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Richtlinie über die Gewährung von Zuschüssen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung betriebswirtschaftlicher und technischer Beratungen von kleinen und mittleren Unternehmen und Existenzgründern (Beratungsrichtlinie) |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO) Thüringer Verwaltungsverfahrensgesetz (ThürVfG) Thüringer Subventionsgesetz (ThürSubvG) und andere subventionsrechtliche Vorschriften |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна X 189/2010 |
|||||
Продължителност |
1.1.2013 г.-31.12.2014 г. |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,6 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
CCI 2007 DE 051 PO 006 — EUR 0,60 (в млн.) |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.gfaw-thueringen.de/cms/getfile.php5?723
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37408 (13/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||
Име на региона (NUTS) |
PIEMONTE Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
BANDO PER LA PRESENTAZIONE DI PROPOSTE DI CORSI DA INSERIRE NEL CATALOGO DELL'OFFERTA FORMATIVA REGIONALE PER IL SOSTEGNO E LO SVILUPPO DEL SISTEMA DI IeFP E DEI SERVIZI AL LAVORO |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE N. 3-5246 DEL 23/1/2013 — APPROVAZIONE DELLA DIRETTIVA PER LA QUALITA DELL'OFFERTA ED IL SOSTEGNO ALLO SVILUPPO DEL SISTEMA REGIONALE DI ISTRUZIONE E FORMAZIONE PROFESSIONALE E DEI SERVIZI AL LAVORO PER IL PERIODO 2013-2015. DETERMINAZIONE DELLA DIREZIONE REGIONALE ISTRUZIONE, FORMAZIONE PROFESSIONALE E LAVORO N. 258 DEL 4.6.2013 DI APPROVAZIONE DEL BANDO. |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Продължителност |
5.7.2013 г.-30.6.2014 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 1,5 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
— |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
25 % |
20,2 % |
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
20,2 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.regione.piemonte.it/formazione/direttive/anno_12_13.htm
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37410 (13/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
||||
Име на региона (NUTS) |
LIGURIA Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
POR FESR 2007-2013 Asse 1 linea di attività 1.2.4 «Ingegneria finanziaria» — capitale di rischio |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1019 del 5.8.2013 pubblicata sul BURL n. 35 del 28 agosto 2013 parte II |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
||||
Продължителност |
27.9.2013 г.-31.12.2013 г. |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 20 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Предоставяне на рисков капитал |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR — EUR 6,40 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ под формата на рисков капитал (членове 28—29) |
1 500 000 EUR |
— |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.regione.liguria.it/argomenti/affari-e-fondi-europei/por-fesr-2007-2013/bandi/asse-1-azione-124/azione-124-fondo-capitale-di-rischio.html
Референтен номер на държавна помощ |
SA.37434 (13/X) |
|||||||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
|||||||||
Референтен номер на държавата-членка |
— |
|||||||||
Име на региона (NUTS) |
NORTHERN IRELAND Член 107, параграф 3, буква в) |
|||||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||||
Наименование на мярката за помощ |
EU Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant (PMG) Scheme (Extension) |
|||||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant Regulations (Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007 No. 418). |
|||||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
— |
|||||||||
Продължителност |
1.1.2014 г.-31.12.2015 г. |
|||||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Производство на хранителни продукти |
|||||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 3 (в млн.) |
|||||||||
За гаранции |
GBP 0,00 (в млн.) |
|||||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Northern Ireland Rural Development Programme 2007-2013, Measure 1.2 ‘Adding Value to Agricultural and Forestry Products and Improving Marketing Capability’ (see page 151 of the Programme Document at http://www.dardni.gov.uk/nirdp-version-9.pdf Also attached is the ‘EXPLANATORY DOCUMENT CONCERNING THE IMPACT OF THE RURAL DEVELOPMENT TRANSITIONAL RULES ON CERTAIN STATE AID ASPECTS OF THE RURAL DEVELOPMENT PROGRAMMES’. The second paragraph, second scenario, 2nd bullet point refers to this notification which is made to extend the current scheme for the period 2014 — 2015.
|
|||||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
0 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ:
http://www.dardni.gov.uk/pmg_scheme_brochure_april_2013.pdf
13.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 364/45 |
Обобщена информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 87 и 88 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти и за изменение на Регламент (ЕО) № 70/2001
2013/C 364/03
Помощ №: SA.37629 (13/XA)
Държава-членка: Обединеното кралство
Регион: WALES
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Badger Vaccination Grant Scheme
Правно основание:
|
Veterinary Surgery (Vaccination of Badgers Against Tuberculosis) Order 2010 |
|
Wildlife and Countryside Act 1981, section 16(3)(g) |
|
Protection of Badgers Act 1992, section 10(2)(a) |
|
Veterinary Surgeons Act 1966 |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата: GBP 3,15 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 19.11.2013 г.-31.3.2020 г.
Цел на помощта: Болести по животните (член 10 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Welsh Government |
Cathays Park |
Cathays |
Cardiff |
United Kingdom |
CF10 3NQ |
Интернет адрес: http://wales.gov.uk/topics/environmentcountryside/ahw/disease/bovinetuberculosis/badger-vaccination/badger-vaccination-grant/?lang=en
Други сведения: —
Помощ №: SA.37652 (13/XA)
Държава-членка: Естония
Регион: Estonia
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Põllumajandusloomade aretustoetus sigade jõudluskontrolli läbiviimise ja geneetilise väärtuse hindamise eest
Правно основание:
|
Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus §3, § 7 lg 1 p 3, § 11. |
|
Põllumajandusministri määrus „Sigade jõudluskontrolli ja geneetilise väärtuse hindamise eest põllumajandusloomade aretustoetuse saamiseks esitatavad nõuded ning toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord”. |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата: EUR 0,2497 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 70 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 26.11.2013 г.-31.12.2014 г.
Цел на помощта: Животновъден сектор (член 16 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): Отглеждане на свине
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet |
Narva mnt 3, Tartu 51009, Eesti |
Интернет адрес: http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused/
Други сведения: —
Помощ №: SA.37687 (13/XA)
Държава-членка: Италия
Регион: ITALIA
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Avviso pubblico per la selezione di 50 imprese agricole condotte da giovani (art. 2, legge 441/98) a cui sarà data la possibilità di partecipare alla manifestazione fieristica dell'agroalimentare denominata «Summer Fancy Food» a New York dal 29 giugno al 1o luglio 2014
Правно основание: D.M. 21282 del 30 ottobre 2013
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата: EUR 0,3 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 25.11.2013 г.-31.12.2014 г.
Цел на помощта: Техническа помощ (член 15 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali |
Via XX settembre, 20 — 00187 ROMA |
Интернет адрес: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/6881
Други сведения: —
Помощ №: SA.37699 (13/XA)
Държава-членка: Нидерландия
Регион: NEDERLAND
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Mest verbindt
Правно основание: artikel 2 van de Kaderwet LNV-subsidies
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието: EUR 0,0161 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 15.11.2013 г.-31.07.2014 г.
Цел на помощта: Техническа помощ (член 15 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Staatssecretaris van Economische Zaken |
Bezuidenhoutseweg 73, Den Haag |
Интернет адрес: http://www.wetten.nl
Други сведения: —
Помощ №: SA.37717 (13/XA)
Държава-членка: България
Регион: Bulgaria
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период
Правно основание:
|
Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители (ЗПЗП); |
|
Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за схема на държавна помощ „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период“; |
|
Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период. |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието: BGN 9 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 27.11.2013 г.-31.12.2014 г.
Цел на помощта: Болести по растения — нашествия от вредители (член 10 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Държавен фонд „Земеделие“ |
София 1618, „Цар Борис III“ 136 |
Интернет адрес: http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/
Други сведения: —
Помощ №: SA.37754 (13/XA)
Държава-членка: Италия
Регион: SARDEGNA
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Articolo 1 L.R. 12 settembre 2013, n. 25. Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue tongue)
Правно основание:
— |
Legge regionale 12 settembre 2013, n.25 (Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue Tongue) |
— |
Deliberazione n. 42/49 del 16 ottobre 2013 (Articolo 1 L.R. 12 settembre 2013, n. 25. Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini) |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието: EUR 10 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 2.12.2013 г.-2.12.2019 г.
Цел на помощта: Болести по животните (член 10 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): Отглеждане на дребен рогат добитък
Име и адрес на органа, предоставящ помощта: ASSESSORATO AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO-PASTORALE
VIA PESSAGNO — CAGLIARI
Интернет адрес:
|
http://www.regione.sardegna.it/regione/assessorati/agricoltura/ |
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?s=1&v=9&c=27&n=10&c1=1305 |
Други сведения: —
Помощ №: SA.37823 (13/XA)
Държава-членка: Германия
Регион: BRANDENBURG
Наименование на схемата за помощ или име на друже- ството получател на индивидуалната помощ: Brandenburg: Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit
Правно основание:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 8 und 19 des Gesetz zur Ausführung des Tierseuchengesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg) |
— |
Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата: EUR 8,4 (в млн.)
Максимален интензитет на помощта: 100 %
Дата на изпълнение: —
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: 1.1.2014 г.-30.6.2014 г.
Цел на помощта: Болести по животните (член 10 от Регламент (ЕО) № 1857/2006)
Обхванат сектор (обхванати сектори): СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО
Име и адрес на органа, предоставящ помощта:
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz, Tierseuchenkasse Brandenburg Groß Gaglow |
Am Seegraben 18 |
D-03051 Cottbus |
Интернет адрес: http://www.mugv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1_2014.PDF
Други сведения: —