Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/011/03

    Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.7142 — Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment) — Дело кандидат за опростена процедура текст от значение за ЕИП

    OB C 11, 15.1.2014, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.1.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 11/3


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело COMP/M.7142 — Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    2014/C 11/03

    1.

    На 8 януари 2014 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия Mitsubishi Corporation („MC“, Япония) и Mitsubishi Electric Corporation („MELCO“, Япония) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над International Elevator & Equipment Inc. („IEE“, Филипини) посредством покупка на дялове/акции.

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    за предприятие MC: общи търговски дейности в редица промишлени отрасли, включително енергетика, металургия, машиностроене, химическа промишленост, хранителни стоки и стоки за широко потребление,

    за предприятие MELCO: производство и продажба на електрическо и електронно оборудване, използвано в областта на енергетиката и електрическите системи, автоматизацията на промишленото производство, информационните и комуникационните системи, електронните устройства и домакинските уреди,

    за предприятие IEE: доставка, монтаж, поддръжка и ремонт на асансьори, ескалатори и подвижни пътеки, както и доставка на климатизатори, дизелови генератори и уреди за сушене на ръце във Филипините.

    3.

    След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента на ЕО за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка. В съответствие с известието на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени концентрации по Регламента на ЕО за сливанията (2), следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

    4.

    Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

    Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на COMP/M.7142 — Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment, на следния адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент на ЕО за сливанията“).

    (2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5 („Известие за опростена процедура“).


    Top