Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/206/11

    Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.6200 — APMM/Bolloré/Douala International Terminal JV) — Дело кандидат за опростена процедура Текст от значение за ЕИП

    OB C 206, 12.7.2011, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.7.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 206/19


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело COMP/M.6200 — APMM/Bolloré/Douala International Terminal JV)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    2011/C 206/11

    1.

    На 5 юли 2011 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия A.P. Møller-Mærsk A/S („APMM“, Дания) и Bolloré SA (Франция) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията на ЕО съвместен контрол над предприятие Douala International Terminal (Камерун) посредством покупка на дялове в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие.

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    за предприятие APMM: контейнерно линейно корабоплаване, обслужване на пристанищни терминали, транспортни услуги във вътрешни води, логистика, пристанищна буксировка, танкери, сондиране и добив на нефт и земен газ, продажби на дребно, въздушен транспорт,

    за предприятие Bolloré SA: транспортни и логистични услуги; производство на пластмасови покрития, терминали за автоматична продажба на билети, акумулатори и превозни средства с електрическа тяга, разпространение на горива, комуникации и медии, включително реклама, търговска реализация на плантации,

    за предприятие Douala International Terminal: експлоатация на контейнерния и пътния терминал на пристанището в Douala, Камерун.

    3.

    След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента на ЕО за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка. В съответствие с известието на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени концентрации по Регламента на ЕО за сливанията (2), следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

    4.

    Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

    Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на COMP/M.6200 — APMM/Bolloré/Douala International Terminal JV, на следния адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент на ЕО за сливанията“).

    (2)  ОВ C 56, 5.3.2005 г., стр. 32 („Известие за опростена процедура“).


    Top