Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex
Dokument C2007/297/86
Case T-376/07: Action brought on 26 September 2007 — Germany v Commission
Дело T-376/07: Иск, предявен на 26 септември 2007 г. — Германия/Комисия
Дело T-376/07: Иск, предявен на 26 септември 2007 г. — Германия/Комисия
OB C 297, 8.12.2007, s. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.12.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 297/42 |
Иск, предявен на 26 септември 2007 г. — Германия/Комисия
(Дело T-376/07)
(2007/C 297/86)
Език на производството: немски
Страни
Ищец: Федерална република Германия (представители: M. Lumma и J. Möller)
Ответник: Комисия на Европейските общности
Искания на ищеца
— |
Да се отмени Решение C (2007) 3226 окончателен на Комисията от 18 юли 2007 г. относно разпореждане за предоставяне на информация във връзка с MX 19/2006 — Мониторинг на схемата за помощи XS 24/2002 — Финансиране на създаването и растежа (GuW) — Германия и MX 9/2006 — Мониторинг на схемата за помощи XS 29/2002 — Насоки за изпълнение на баварските регионални програми за насърчаване на промишлеността, |
— |
да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати съдебните разноски. |
Правни основания и основни доводи
Ищецът иска отмяната на Решение C (2007) 3226 окончателен на Комисията от 18 юли 2007 г. относно разпореждане за предоставяне на информация съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 70/2001 (1) във връзка със схемите за помощи XS 24/2002 и XS 29/2002.
В подкрепа на иска си ищецът изтъква на първо място, че оспорваното решение нарушавало Регламент (ЕО) № 994/98 (2). Във връзка с това той посочва, че с искането за предоставяне на информация Комисията била извършила безпричинна ex-post-проверка. Според ищеца с тази проверка се превишавало правомощието, предоставено на ответника с Регламент № 994/98, който предвиждал, че Комисията има право да поиска информация само когато тя има съмнения относно надлежното прилагане на регламент за групово освобождаване.
Освен това ищецът твърди, че е налице нарушение на забраната за venire contra factum proprium, доколкото от много документи на Комисията следвало, че самата тя не е изхождала от наличието на такова правомощие за извършване на безпричинна ex-post-проверка.
(1) Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. относно прилагането на членове 87 и 88 от Договора за създаване на Европейската общност по отношение на държавната помощ за малките и средни предприятия (ОВ L 10, стр. 33).
(2) Регламент (ЕО) № 994/98 на Съвета от 7 май 1998 г. относно прилагането на членове 92 и 93 от Договора за създаване на Европейската общност към някои категории хоризонтална държавна помощ (ОВ L 142, стр. 1).