This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/297/48
Case C-458/07: Action brought on 10 October 2007 — Commission of the European Communities v Portuguese Republic
Дело C-458/07: Иск, предявен на 10 октомври 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Португалска република
Дело C-458/07: Иск, предявен на 10 октомври 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Португалска република
OB C 297, 8.12.2007, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.12.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 297/30 |
Иск, предявен на 10 октомври 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Португалска република
(Дело C-458/07)
(2007/C 297/48)
Език на производството: португалски
Страни
Ищец: Комисия на Европейските общности (представители: P. Andrade и G. Braun)
Ответник: Португалска република
Искания на ищеца
— |
да се установи, че като не е гарантирала за това поне едно подробно указание и поне една комплексна телефонна справочна услуга да бъдат предоставени на практика за всички крайни потребители в съответствие с член 5, параграфи 1 и 2 и член 25, параграфи 1 и 3 от Директива 2002/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (1), Португалската република не е изпълнила задълженията си по въпросната директива и, |
— |
да се осъди Португалската република да заплати съдебните разноски. |
Правни основания и основни доводи
В Португалия абонатите на Vodafone, които са упражнили волята си да бъде включено името им в указателя на универсалната услуга, продължават да не са включени в него.
Регулаторният орган ANACOM никога не се е произнасял за формата и условията по предоставяне на данните, предмет на спора. Отговорността за настоящото правно положение се носи от Португалската държава.
(1) ОВ L 108, стр. 51.