Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/227/04

    Покана за представяне на предложения: услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите

    OB C 227, 27.9.2007, p. 10–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.9.2007   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 227/10


    Покана за представяне на предложения: услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите

    (2007/C 227/04)

    1.   Съдържание

    Създаването на Рамковата програма за конкурентоспособност и иновации (ПКИ) има за цел засилване на конкурентоспособността и капацитета за иновации на Общността, като обръща специално внимание на нуждите на малките и средни предприятия (МСП). Тя обединява редица съществуващи дейности на ЕС, подкрепящи бизнеса и иновациите.

    Като главен компонент на Програмата за предприемачество и иновации (ППИ) — една от трите подпрограми на РПКИ — Европейската комисия прилага мярка за предоставяне на МСП на интегрирани услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите. Тези услуги ще бъдат предоставяни чрез единна мрежа, за създаването на която ще послужи настоящата покана за представяне на предложения. Член 21 (РПКИ) и приложение III (ППИ) описват подробно общата рамка на предоставяне на тези услуги (1).

    Въз основа на първоначална покана за представяне на предложения бяха одобрени предложения за услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите, които ще обхванат по-голямата част от територията на Европейския съюз (2). Настоящата покана цели запълване на онези географски зони, останали непокрити след първата покана, и се ограничава до териториите, които отговарят на критериите, описани в точка 7 по-долу.

    Ключовите елементи на настоящата покана се отнасят до:

    осигуряване на интегрирана и ефективна мрежа от услуги в подкрепа на бизнеса, изградена на основата на опита, постигнат с оперативните понастоящем мрежи от 270 центъра за евроинформация „Euro-Info“ (EIC) и 250 центъра за разпространение на иновациите „Innovation Relay“ (IRC),

    засилване на взаимодействията между всички партньори в мрежата, за да се гарантира доставката на интегрирани услуги,

    по-добър достъп и по-голяма близост на МСП до услугите (понятието „No wrong door“),

    по-леки административни процедури,

    професионализъм и качество на предоставяните услуги.

    В този контекст всяко предложение, което пряко или косвено е несъвместимо с политиките на ЕС или е в разрез с принципите на общественото здраве, човешките права, безопасността на гражданите и свободата на словото, ще бъде отхвърлено.

    2.   Цели

    Настоящата покана цели основно да запълни географския обхват за установяването на единна мрежа, предоставяща интегрирани услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите, на основание член 21 (CIP).

    Отделните цели са:

    засилване на взаимодействията между партньорите в мрежата чрез предоставяне на интегрирани услуги,

    поддържане и постоянно подобряване на достъпа, близостта, качеството и професионализма на интегрираните услуги, предоставяни от мрежата,

    повишаване на информираността — в частност сред МСП — по отношение на политиките на Общността и услугите, които мрежата предлага, включително засилване на общественото внимание към въпросите на околната среда и екоефективността на МСП, както и по-добро осведомяване в областта на кохезионната политика и структурните фондове,

    консултиране с предприятията и получаване на становищата им за определени ориентации на политиката на Общността,

    гарантиране на възможността от допълване между мрежата и другите подходящи доставчици на услуги,

    намаляване на административната тежест за всички участници.

    За осъществяването на тези цели предложенията ще включват следните услуги:

    услуги по информиране, обратна връзка, бизнес сътрудничество и интернационализация (чл. 21, параграф 2 (CIP), модул а),

    услуги в полза на иновациите и трансфера на технологии и знание (чл. 21, параграф 2 (CIP), модул б),

    услуги за насърчаване участието на МСП в Рамковата програма на Общността за научни изследвания и технологично развитие (НИТР) (чл. 21, параграф 2 (CIP), модул в),

    За да се гарантират най-висококачествени услуги за МСП и за да се установи единна мрежа, следните общи разпоредби се прилагат за мрежата като цяло и за всеки неин отделен партньор:

    прилагане на принципа „No wrong door“,

    високи научни постижения, близост и професионализъм на партньорите вътре в мрежата.

    Комисията очаква предложенията, идващи от индивидуални организации или консорциуми, да предвиждат предоставяне на интегрирани услуги за всички посочени модули. Очаква се също така предложенията да показват баланс на дейностите между различните услуги, както е описано в модул а и б на член 21, параграф 2 (CIP). Във всяко едно предложение трябва да фигурират услугите, отнасящи се до модул в от член 21, параграф 2 (CIP). Приоритетът за интегрирани услуги ще бъде отразен в процеса по оценяване и в съответното решение за отсъждане.

    Планирана дата за начало: януари 2008 година.

    3.   Бюджет

    Предварителният бюджет, определен за предложението, възлиза на 6,8 млн. EUR за периода 2008-2013 г. и е на разположение на определените страни и региони в ЕС-27, изброени в точка 7. Комисията ще съфинансира одобрените проекти с максимум 60 % от приемливите разходи. Окончателният процент ще бъде определен в зависимост от общия бюджет, поискан от успешните кандидати, общия наличен бюджет и качеството на предложенията.

    Освен това се очаква бюджетните средства, определени в предложенията, да са пропорционални на обхвата и комплексността на услугите от всеки модул с умерено разпределение между услугите и разходите, съответстващи на модули а и б от член 21, параграф 2 (CIP). Услугите и разходите, отнасящи се до модул в, ще представляват по-малък дял от бюджета в сравнение с модул а или б, но също трябва да бъдат достатъчно внимателно взети предвид.

    Въпреки че няма предварително определена разбивка по държави-членки, разпределението ще отразява до определена степен социално-икономическите критерии, които съответстват приблизително на цялото население на държавите-членки.

    4.   Договорни изисквания

    Одобрените кандидати ще подпишат Рамково споразумение за партньорство (наричано по-долу „РСП“), както и приложенията към него, включващо Специално споразумение за предоставяне на безвъзмездни средства. РСП определя конкретните договорни задължения и условия, към които кандидатите ще трябва да се придържат, в случай те тяхното предложение бъде одобрено за финансиране.

    РСП формализира връзката на сътрудничество между Комисията и нейните партньори и определя съответно ролята на всеки един от тях. Ако се сключва с консорциум, РСП дефинира отговорността на координатора и тази на съпартньорите.

    Всеки партньор предоставя доказателства за съфинансирането, осигурено или чрез собствени средства, или под формата на финансови трансфери от трети държави.

    Моля отбележете, че за една дейност може да бъде предоставена само една субсидия от бюджета в полза на който и да е партньор.

    Комисията си запазва правото да предоставя безвъзмездна помощ в размер, по-малък от поискания от кандидата. Безвъзмездните средства не могат да бъдат в размер, по-голям от поискания.

    Публикуването не гарантира наличността на средствата за горепосоченото действие.

    Своевременно ще бъде приета търговска марка на мрежата: всички партньори в мрежата ще бъдат длъжни да я използват за всички дейности, свързани с мрежата, и да я популяризират.

    5.   Съдържание на предложенията

    Предложенията основно ще се състоят от следните две части:

    предложение за Стратегия за прилагане именно по отношение на интеграцията, достъпа и близостта на услугите за период от 6 години (2008-2013 г.), която ще определи — за дадена географска зона и за всяка от услугите, определени в член 21, параграф 2, от модул а до модул в (CIP), — целите, обосновката и методологията на прилагане. Настоящият документ ще съставлява приложение I към РСП, ако предложението се одобри,

    предварителна работна програма, която ще превърне стратегията за прилагане в подробни действия през първите 36 месеца и уточни съответния предварителен бюджет. Настоящият документ ще съставлява приложение I към първото специално споразумение за предоставяне на безвъзмездни средства, ако предложението се одобри.

    Европейската комисия ще направи междинна оценка на изпълнението на мрежата. Резултатите от оценката ще имат въздействие върху работните програми, които ще трябва да бъдат изпратени на Комисията не по-късно от края на 2010 г. с оглед подготовка на следващите специални споразумения за предоставяне на безвъзмездни средства, включително евентуално изменение на финансовите споразумения.

    6.   Кандидати

    Предложенията могат да бъдат направени от индивидуални организации, в състояние да предоставят описаните по-горе услуги, или от консорциуми, включващи група от организации домакини. При все това, предвид вероятния обем предложения, очаква се повечето от тях да идват от консорциуми.

    Под консорциум следва да се разбира гъвкава структура, основана на национални добри практики, която трябва да съответства на организацията на съществуващите в национален план услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите.

    Всеки консорциум ще бъде представляван от координираща организация домакин за нуждите на договорното и административно управление. За всякакви други въпроси Комисията ще поддържа пряка връзка с отделните организации домакини в рамките на консорциума и ще обменя гледни точки относно някои политически аспекти и относно стратегическите подходи, отнасящи се до развитието на единната мрежа.

    Освен това всяка организация домакин ще има директен достъп до продуктите и услугите, предоставяни от структура за техническа и административна помощ (Комисията ще делегира изпълнението на тези дейности на Изпълнителната агенция за конкурентоспособност и иновации (ИАКИ)) за прилагането на единната мрежа. Ще се насърчава постоянен диалог между тази структура и всички организации домакини. Това няма да се отрази на договорната връзка между посочената структура и консорциума координатор.

    Теоретично няма ограничение за броя на организациите домакини, които образуват консорциум. При все това, колкото повече членове наброява един консорциум, толкова по-трудна за организиране става координацията. Разпоредбите за вътрешна координация на консорциума ще бъдат ясно формулирани и ще представляват важен аспект при селекцията на консорциуми.

    Приветства се сътрудничеството с международни организации на базата на междуправителствени споразумения.

    7.   Географско покритие

    Комисията се стреми към пълно географско покритие на услугите в подкрепа на бизнеса и иновациите без дублиране на дейности в една и съща географска зона.

    Първоначалната покана за представяне на предложения, посочена в точка 1, позволи приемането на предложения за услуги в подкрепа на бизнеса и иновациите, които ще обхванат по-голямата част от територията на Европейския съюз. Настоящата покана цели основно да обхване географските зони, останали непокрити след първоначалната, и следователно e ограничeна до следните територии в рамките на Европейския съюз (3):

    Франция: Отвъдморски департаменти (код NUTS: FR9),

    Германия: Bremen (DE5),

    Люксембург: Luxemburg (LU0),

    Румъния: Macroregiunea unu (RO1), Macroregiunea doi (RO2), Macroregiunea patru (RO4),

    Испания: Baleares islands (ES53),

    Обединено кралство: South West (UKK).

    По отношение на териториите от ЕС-27 настоящата покана е ограничена до горепосочените географски зони и страни.

    Освен това, по отношение на страните извън Европейския съюз, след първата покана за представяне на предложения (ENT/CIP/07/001) бяха одобрени предложения от следните страни и географски зони, при условие че преговорите за присъединяване на тези страни към CIP приключат успешно:

    Чили,

    Бивша югославска република Македония,

    Исландия,

    Израел,

    Норвегия,

    Турция: Istanbul (TR1), Bati Marmara (TR2), EGE (TR3), Bati Anadolu (TR5), Orta Anadolu (TR7), Kuzeydogu Anadolu (TRA).

    Също така, предложения за сътрудничество основани на член 21, параграф 5, (самофинансиране) бяха разгледани за Швейцaрия и Армения.

    По отношение на страните извън ЕС-27, настоящата покана е ограничена до всички географски зони и страни, които НЕ са включени в горепосочения списък.

    Предложенията на кандидатите ще съдържат подробно описание на съвместими, достъпни и интегрирани услуги, които да се предлагат в зона с ясно определени географски граници. Следователно географската зона, обхваната от предложението, следва да е достатъчно голяма, за да покаже, че качествени услуги ще бъдат предоставени на значителен брой целеви групи от населението.

    От повечето страни се очаква типичният обсег на географската зона да съответства приблизително на NUTS 1 (4). Консорциумите могат да възложат на някои от организациите домакини, които ги изграждат, обслужването на по-малки зони, включени в тези географски зони (NUTS 2).

    Когато нивото NUTS 1 не отговаря на националните структури, може да бъде избрана друга географска зона със съизмерима големина (5).

    Всеки консорциум, който предлага описаните услуги в трансгранична зона, отговаря на условията за предоставяне на помощи, ако всички организации домакини, които ги изграждат, също отговарят. Един трансграничен консорциум ще трябва да покаже, че услугите, отнасящи се до всички модули, са достъпни за клиенти от обхванатата географска зона или чрез достатъчно на брой организации домакини в консорциума, или чрез осигуряване на недискриминационен достъп до услугите в съответните засегнати страни.

    Въпреки че официално отговарят на изискванията, участието на транснационални консорциуми, които не осъществяват дейност в съседни географски зони, не се насърчава.Опитът сочи, че добавената стойност, произтичаща от едно по-тясно сътрудничество на две отдалечени географски зони в рамките на един консорциум, не балансира допълнителните разходи за координация. Специфичните дейности за сътрудничество между две или повече географски зони могат да бъдат включени като специални услуги или дейности на съответните модули.

    Ще бъдат допуснати до участие предложения на организации домакини, които желаят да предоставят услуги в географски зони, по-големи от определените в ниво NUTS 1.

    8.   Условия за участие

    За да бъдат допуснати до участие, заявителите и заявленията трябва да отговарят на следните условия:

    заявителите трябва да са юридически лица, установени в ЕС-27, страни кандидатки, страни-членки на ЕИП, страни от Западните Балкани и други трети държави, както е определено в член 4 от Програмата за конкурентоспособност и иновации, и обяснено в V.1 в комплекта за подаване,

    юридическите лица трябва да са надлежно учредени и регистрирани съгласно закона,

    заявленията трябва да бъдат подписани, датирани и пълни, и да бъдат подадени според изискванията, посочени в глава 11 от настоящия документ,

    заявленията трябва да бъдат получени преди крайния срок,

    допустими за участие са само проекти строго с нестопанска цел и/или чиято непосредствена цел е нетърговска.

    Освен това, в съответствие с член 93 от Финансовия регламент (Регламент (ЕО) № 1605/2002 на Съвета), посочен по-долу, кандидатите се отстраняват от участие в процедура по възлагане на обществена поръчка в случай, че:

    а)

    са обявени в несъстоятелност или в процедура по ликвидация, под съдебен надзор, сключили са споразумение с кредиторите си, прекъснали са дейността си, обект са на съдебно производство във връзка с тези въпроси или се намират в аналогична ситуация, произтичаща от подобна процедура, предвидена в националното законодателство или нормативната уредба;

    б)

    са осъдени за нарушаване на професионалната етика с влязла в сила присъда;

    в)

    са извършили виновно груба професионална грешка, която може да бъда доказана с всички средства, които възложителят може да обоснове;

    г)

    не са изпълнили задължения, свързани с плащане на вноски за социално осигуряване или плащане на данъци в съответствие с правните разпоредби на страната, в която е седалището им, или с тези на страната на възложителя, или още — с тези на страната, в която трябва да се изпълни поръчката;

    д)

    са осъдени с влязла в сила присъда за измама, корупция, участие в престъпна организация или всякаква друга незаконна дейност, накърняваща финансовите интереси на Общностите;

    е)

    вследствие на друга процедура за възлагане на обществена поръчка или отпускане на безвъзмездни средства, финансирани от бюджета на Общностите, са били обявени в тежко нарушение поради неизпълнение на своите договорни задължения.

    С използване на „Формуляр за критерии за изключване“ (приложен към „Комплект за подаване“), заявителите декларират добросъвестно, че не се намират в някои от положенията, изброени по-горе. Компетентният орган може обаче да поиска представяне на доказателства, както е посочено във формуляра за критерии за изключване. В такъв случай заявителите са длъжни да представят тези доказателства, освен ако това не е признато за физически невъзможно от компетентния орган.

    В допълнение и в съответствие с член 94 от Финансовия регламент, цитиран по-долу, средства не могат да се предоставят на кандидати, които по време на процедурата по възлагане:

    ж)

    са в положение на конфликт на интереси;

    з)

    са представили умишлено документи с невярно съдържание при осигуряване на информацията, поискана от възложителя като условие за участие в процедурата за възлагане на обществени поръчки, или не предоставят тази информация.

    Моля да се има предвид, че в съответствие с член 96 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности, и в съответствие с член 133 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г., последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 1248/2006, Комисията може да наложи административни и финансови санкции на заявителите, които се изключват във връзка с букви а) до з), посочени по-горе.

    Заявителите могат да действат индивидуално или в консорциум с партньорски организации; партньорите на кандидатите трябва да отговарят на същите критерии за право на участие като заявителите.

    9.   Селекция

    Селекцията ще се извърши в зависимост от финансовия и технически капацитет на заявителите да изпълнят предложения проект.

    Финансов капацитет

    По отношение на финансовия капацитет заявителите трябва да покажат, че притежават стабилни и достатъчни финансови източници, които да гарантират поддържане на дейността на тяхната организация домакин по време на целия проект иучастие във финансирането й.

    За тази цел в предложението те трябва да включат годишните си счетоводни отчети за последните две финансови години (т.е. отчет за приходите и разходите; счетоводен баланс). В съответствие с член 176 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002, проверката за финансовия капацитет не се прилага за публичните органи.

    Ако размерът, поискан от Комисията в предложението, надвишава 500 000 EUR за организация домакин, преди сключването на РСП трябва да се представи доклад за одит на тези отчети. Ако заявителят е консорциум, прагът, отнасящ се до изискването за доклад за одит, се прилага индивидуално за всяка организация домакин, а не на ниво консорциум.

    Технически капацитет

    По отношение оценяването на техническия капацитет на заявителите, то последните трябва да покажат, че притежават оперативен (технически и управленски) капацитет за изпълнение на дейността и да демонстрират способността си да управляват широкомащабни действия, съответстващи на размера на проекта, описан в предложението. По-специално екипът, отговарящ за проекта, трябва да притежава съответната професионална квалификация и опит.

    Списъкът с критерии, които ще се използват за оценката на техническия капацитет, се намира в комплекта за подаване.

    Заявителите трябва да са преки отговорници за подготовката и управлението на проекта, а не да действат като посредници. Те трябва да представят информация относно капацитета да предоставят услугата и да докажат опита си в работа с други страни в транснационални проекти и предоставяне на очакваните услуги.

    10.   Присъждане

    Оценка на качеството на предложенията, включително предложения бюджет, ще бъде извършена в съответствие със следните критерии за присъждане:

    1.

    Уместност

    /30

    2.

    Качество

    /30

    3.

    Въздействие

    /15

    4.

    Видимост

    /10

    5.

    Приложимост и рентабилност

    /15

    Максимален общ брой точки

    /100

    Ако се получи общ резултат, по-нисък от 70 точки, или за всеки един от горепосочените пет критерия резултатът е по-нисък от 50 %, предложението няма да се разглежда по-нататък.

    Пълната процедура по селекция и оценка е описана в част VIII от комплекта за подаване.

    Ориентировъчна дата за приключване на процедурата по присъждане: февруари 2008 г.

    Моля да се има предвид, че в случай на присъждане, партньорите оторизират Комисията съгласно член II.5.2 от Проектоспоразумението за предоставяне на безвъзмездни средства, да публикува, независимо под каква форма и на какъв носител, включително в Интернет, следната информация:

    име и адрес на партньорите и съпартньорите,

    предмет и цел на безвъзмездната помощ,

    предоставена сума и дял от общите разходи по проекта, покрит от финансирането.

    11.   Подаване на предложения

    Предложението трябва да бъде изготвено като се използва конкретният комплект за подаване на разположение за тази покана.

    Комплектът за подаване може да бъде изтеглен от уебсайта на програмата на адрес:

    http://ec.europa.eu/enterprise/funding/cip/index.htm

    Предложенията трябва да се изпращат по електронен път. В стандартния комплект за подаване има ръководство за кандидатстване.

    Системата EPSS — електронната система за подаване на предложения е достъпна на горепосочения уебсайт.

    Напомняне: Всяко закъснение ще изключи кандидата от процедурата за възлагане.

    Основни документи, които се прилагат към комплекта за подаване: Попълнено предложение и описание на проекта/действията. Правни документи: Удостоверение за официална регистрация на кандидата, устав/статут, списък на директорите/членовете на Изпълнителния съвет (име и фамилия, титла или заемана длъжност в кандидатстващата организация), органиграма, процедурен правилник. Доказателства за технически капацитет: Автобиография на лицата, които ще извършват работата във връзка с дейността. Финансов капацитет: Годишни отчети (одитирани, където е приложимо) за последните две финансови години (или годишен бюджет в случай на публичен орган). Същото се отнася за партньорите.

    12.   Равни възможности

    Европейската комисия има задачата да насърчава равенството между мъжете и жените и се стреми във всички свои дейности да премахне неравенството между половете (членове 2 и 3 от Договора за ЕО). В този контекст жените са особено насърчавани да участват в подаването на предложения.


    (1)  http://ec.europa.eu/enterprise/enterprise_policy/cip/index_en.htm

    (2)  ENTR/CIP/007/001, ОВ C 306, 15.12.2006 г.

    (3)  Настоящата покана за представяне на предложения е отворена и за трети държави; в съответствие с членове 4 и 21, параграф 5 (CIP) и съгласно точка 8 по-долу и комплекта за подаване, с изключение на Армения, Чили, Бивша югославска република Македония, Исландия, Израел, Норвегия, Швейцария и следните региони в Турция: Istanbul, Bati Marmara, EGE, Bati Anadolu, Orta Anadolu, Kuzeydogu Anadolu.

    (4)  NUTS = Номенклатура на териториалните единици за статистически цели (Регламент (ЕИО) № 2052/88 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1059/2003 на Европейския парламент и на Съвета). За повече информация виж:

    http://ec.europa.eu/comm/eurostat/ramon/nuts

    (5)  Моля отбележете, че използването на NUTS 1 е посочено за сведение само в тази конкретна покана за представяне на предложения. То не засяга по никакъв начин друга текуща или бъдеща инициатива, отнасяща се до класификацията NUTS.


    Top