This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/170/13
Case C-278/06: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 7 June 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany)) — Manfred Otten v Landwirtschaftskammer Niedersachsen (Council Regulation (EEC) No 3950/92, as amended by Council Regulation (EC) No 1256/1999 — Article 7(2) — Expiry of a rural lease — Temporary acquisition of a reference quantity by a lessor who is not, and does not intend to become, a milk producer — Transfer of the reference quantity, as soon as possible, through the State sales office to a producer)
Дело C-278/06: Решение на Съда (пети състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — Manfred Otten/Landwirtschaftskammer Niedersachsen (Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета, изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999 на Съвета — Член 7, параграф 2 — Изтичане на срока на земеделска аренда — Временно придобиване на референтно количество от арендодател, който не е производител на мляко и няма намерение да става такъв — Прехвърляне на производител чрез посредничеството на държавна служба за продажба на референтното количество във възможно най-кратък срок)
Дело C-278/06: Решение на Съда (пети състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — Manfred Otten/Landwirtschaftskammer Niedersachsen (Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета, изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999 на Съвета — Член 7, параграф 2 — Изтичане на срока на земеделска аренда — Временно придобиване на референтно количество от арендодател, който не е производител на мляко и няма намерение да става такъв — Прехвърляне на производител чрез посредничеството на държавна служба за продажба на референтното количество във възможно най-кратък срок)
OB C 170, 21.7.2007, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 170/8 |
Решение на Съда (пети състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — Manfred Otten/Landwirtschaftskammer Niedersachsen
(Дело C-278/06) (1)
(Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета, изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999 на Съвета - Член 7, параграф 2 - Изтичане на срока на земеделска аренда - Временно придобиване на референтно количество от арендодател, който не е производител на мляко и няма намерение да става такъв - Прехвърляне на производител чрез посредничеството на държавна служба за продажба на референтното количество във възможно най-кратък срок)
(2007/C 170/13)
Език на производството: немски
Препращаща юрисдикция
Bundesverwaltungsgericht
Страни в главното производство
Ищец: Manfred Otten
Ответник: Landwirtschaftskammer Niedersachsen
Предмет
Преюдициално запитване — Bundesverwaltungsgericht — Тълкуване на член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета от 28 декември 1992 година за въвеждане на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ L 405, стр. 1), изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999 на Съвета от 17 май 1999 година (OВ L 160, 26 юни 1999 г., стр. 73) — Прехвърляне на референтното количество при изтичането на срока на земеделска аренда на стопанство за производство на мляко на арендодател, който не е производител
Диспозитив
Член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета от 28 декември 1992 година за въвеждане на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти, изменен от Регламент (ЕИО) № 1256/1999 на Съвета от 17 май 1999 година, следва да бъде тълкуван, в смисъл че при изтичането на срока на земеделска аренда на стопанство за производство на мляко определеното му референтно количество може да се върне на арендодателя, доколкото той, като не е производител и няма намерение да става такъв, прехвърли с посредничеството на държавна служба за продажба посоченото количество в най-кратки срокове на трето лице, което притежава това качество.