EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/158/08

Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.4672 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo) Текст от значение за ЕИП

OB C 158, 11.7.2007, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.7.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 158/12


Предварително уведомление за концентрация

(Дело COMP/M.4672 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo)

(текст от значение за ЕИП)

(2007/C 158/08)

1.

На 2 юли 2007 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез което предприятието E.ON A.G. („E.ON“, Германия) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от регламента на Съвета самостоятелен контрол над предприятието Endesa Europa, S.L („Endesa Europa“, Испания), над някои активи и права на Endesa, S.A., Madrid („Endesa's businesses“, Испания) и някои дъщерни компании на италианското предприятие ENEL S.p.A в Испания („Viesgo“) посредством покупка на акции и активи.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за E.ON: производство, разпространение и доставка на електроенергия, както и покупка и продажба на природен газ за домашно производство на електроенергия,

за Endesa Europa: търговските дейности на Endesa в сектора на електричеството в европейските страни извън Испания,

за Endesa's businesses: някои активи за генериране на електричество, разположени в Испания и понастоящем собственост на Endesa,

за Viesgo: производство, разпространение и доставка на електроенергия в Испания.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламент (ЕО) № 139/2004. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележките могат да се изпращат до Комисията по факс (факс: (32-2) 296 43 01 или 296 72 44) или по пощата с позоваване на COMP/M.4672 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


Top