This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0570
Case C-570/20: Judgment of the Court (First Chamber) of 5 May 2022 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Criminal proceedings against BV (Reference for a preliminary ruling — Value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Fraudulent concealment of tax due — Penalties — National legislation which provides for an administrative penalty and a criminal penalty for the same acts — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Article 49 — Article 50 — Principle ne bis in idem — Article 52(1) — Limitations to the principle ne bis in idem — Requirement to provide for clear and precise rules — Possibility of taking into account the interpretation of national legislation by national courts — Need to provide for rules ensuring the proportionality of all of the penalties imposed — Penalties of different kinds)
Дело C-570/20: Решение на Съда (първи състав) от 5 май 2022 г. (преюдициално запитване от Cour de cassation — Франция) — Наказателно производство срещу BV (Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Данъчна измама чрез укриване на дължимия данък — Санкции — Национално законодателство, което предвижда административна и наказателна санкция за едно и също деяние — Харта на основните права на Европейския съюз — Член 49 — Член 50 — Принцип ne bis in idem — Член 52, параграф 1 — Ограничаване на принципа ne bis in idem — Изискване да се предвидят ясни и точни правила — Възможност за вземане предвид на тълкуването на националното законодателство от националните съдилища — Необходимост да се предвидят правила, гарантиращи пропорционалността на съвкупността от наложени санкции — Санкции от различно естество)
Дело C-570/20: Решение на Съда (първи състав) от 5 май 2022 г. (преюдициално запитване от Cour de cassation — Франция) — Наказателно производство срещу BV (Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Данъчна измама чрез укриване на дължимия данък — Санкции — Национално законодателство, което предвижда административна и наказателна санкция за едно и също деяние — Харта на основните права на Европейския съюз — Член 49 — Член 50 — Принцип ne bis in idem — Член 52, параграф 1 — Ограничаване на принципа ne bis in idem — Изискване да се предвидят ясни и точни правила — Възможност за вземане предвид на тълкуването на националното законодателство от националните съдилища — Необходимост да се предвидят правила, гарантиращи пропорционалността на съвкупността от наложени санкции — Санкции от различно естество)
OB C 257, 4.7.2022, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 257/8 |
Решение на Съда (първи състав) от 5 май 2022 г. (преюдициално запитване от Cour de cassation — Франция) — Наказателно производство срещу BV
(Дело C-570/20) (1)
(Преюдициално запитване - Данък върху добавената стойност (ДДС) - Директива 2006/112/ЕО - Данъчна измама чрез укриване на дължимия данък - Санкции - Национално законодателство, което предвижда административна и наказателна санкция за едно и също деяние - Харта на основните права на Европейския съюз - Член 49 - Член 50 - Принцип ne bis in idem - Член 52, параграф 1 - Ограничаване на принципа ne bis in idem - Изискване да се предвидят ясни и точни правила - Възможност за вземане предвид на тълкуването на националното законодателство от националните съдилища - Необходимост да се предвидят правила, гарантиращи пропорционалността на съвкупността от наложени санкции - Санкции от различно естество)
(2022/C 257/10)
Език на производството: френски
Запитваща юрисдикция
Cour de cassation
Страни в главното производство
BV
при участието на: Direction départementale des finances publiques de la Haute-Savoie
Диспозитив
Основното право, гарантирано в член 50 от Хартата на основните права на Европейския съюз, при прочита му във връзка с член 52, параграф 1 от нея, трябва да се тълкува в смисъл, че то:
— |
допуска ограничаването на кумулирането на производства и санкции с наказателноправен характер при измамно укриване или пропуски при декларирането в областта на данъка върху добавената стойност (ДДС), предвидено в национална правна уредба само за най-тежките случаи, да произтича единствено от установената съдебна практика, която тълкува ограничително законовите разпоредби, определящи условията за прилагане на това кумулиране, стига към момента на извършване на престъплението да е разумно предвидимо, че то може да бъде предмет на кумулиране на производства и санкции с наказателноправен характер, но |
— |
не допуска национална правна уредба, която в случаите на кумулиране на имуществена санкция и наказание лишаване от свобода не гарантира посредством ясни и точни правила — при необходимост, съобразно тълкуването, дадено им от националните съдилища — че общата тежест на всички наложени санкции не надхвърля тежестта на установеното престъпление. |