EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0570
Case C-570/19: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 2 September 2021 (request for a preliminary ruling from the High Court (Ireland) — Ireland) — Irish Ferries Ltd v National Transport Authority (Reference for a preliminary ruling — Maritime transport — Rights of passengers when travelling by sea and inland waterway — Regulation (EU) No 1177/2010 — Articles 18 and 19, Article 20(4), and Articles 24 and 25 — Cancellation of passenger services — Late delivery of a vessel to the carrier — Notice given prior to the originally scheduled date of departure — Consequences — Right to re-routing — Procedures — Payment of the additional costs — Right to compensation — Calculation — Concept of ticket price — National body responsible for the enforcement of Regulation No 1177/2010 — Competence — Concept of a complaint — Assessment of validity — Articles 16, 17, 20 and 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Principles of proportionality, legal certainty and equal treatment)
Дело C-570/19: Решение на Съда (четвърти състав) от 2 септември 2021 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — Irish Ferries Ltd/National Transport Authority (Преюдициално запитване — Морски транспорт — Права на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища — Регламент (ЕС) № 1177/2010 — Членове 18 и 19, член 20, параграф 4 и членове 24 и 25 — Отмяна на пътническа услуга — Забавена доставка на плавателен съд на превозвача — Предизвестие преди датата на първоначално планираното заминаване — Последици — Право на пренасочване — Условия — Поемане на допълнителните разходи — Право на обезщетение — Изчисляване — Понятие за цена на билета — Национален орган, отговарящ за прилагането на Регламент № 1177/2010 — Компетентност — Понятие за жалба — Преценка на валидността — Членове 16, 17, 20 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Принципи на пропорционалност, на правна сигурност и на равно третиране)
Дело C-570/19: Решение на Съда (четвърти състав) от 2 септември 2021 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — Irish Ferries Ltd/National Transport Authority (Преюдициално запитване — Морски транспорт — Права на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища — Регламент (ЕС) № 1177/2010 — Членове 18 и 19, член 20, параграф 4 и членове 24 и 25 — Отмяна на пътническа услуга — Забавена доставка на плавателен съд на превозвача — Предизвестие преди датата на първоначално планираното заминаване — Последици — Право на пренасочване — Условия — Поемане на допълнителните разходи — Право на обезщетение — Изчисляване — Понятие за цена на билета — Национален орган, отговарящ за прилагането на Регламент № 1177/2010 — Компетентност — Понятие за жалба — Преценка на валидността — Членове 16, 17, 20 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Принципи на пропорционалност, на правна сигурност и на равно третиране)
OB C 431, 25.10.2021, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 431/15 |
Решение на Съда (четвърти състав) от 2 септември 2021 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — Irish Ferries Ltd/National Transport Authority
(Дело C-570/19) (1)
(Преюдициално запитване - Морски транспорт - Права на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища - Регламент (ЕС) № 1177/2010 - Членове 18 и 19, член 20, параграф 4 и членове 24 и 25 - Отмяна на пътническа услуга - Забавена доставка на плавателен съд на превозвача - Предизвестие преди датата на първоначално планираното заминаване - Последици - Право на пренасочване - Условия - Поемане на допълнителните разходи - Право на обезщетение - Изчисляване - Понятие за цена на билета - Национален орган, отговарящ за прилагането на Регламент № 1177/2010 - Компетентност - Понятие за жалба - Преценка на валидността - Членове 16, 17, 20 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз - Принципи на пропорционалност, на правна сигурност и на равно третиране)
(2021/C 431/14)
Език на производството: английски
Запитваща юрисдикция
High Court (Ирландия)
Страни в главното производство
Жалбоподател: Irish Ferries Ltd
Ответник: National Transport Authority
Диспозитив
1) |
Регламент (ЕС) № 1177/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 година относно правата на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища, и за изменение на Регламент (ЕО) № 2006/2004 трябва да се тълкува в смисъл, че е приложим, когато превозвач отмени пътническа услуга, като спази предизвестие от няколко седмици преди първоначално планираното заминаване, тъй като доставката на плавателния съд, който е трябвало да извърши превоза, е забавена и не е било възможно той да бъде заменен с друг плавателен съд. |
2) |
Член 18 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че когато пътническа услуга е отменена и няма алтернативна транспортна услуга по същата линия, превозвачът е длъжен да предложи на пътника, въз основа на предвиденото в тази разпоредба право на последния на пренасочване до крайното местоназначение при съпоставими условия и във възможно най-кратък срок, алтернативна транспортна услуга по маршрут, различен от този на отменената услуга, или услуга по морски превоз, съчетана с други видове превоз, като автомобилен или железопътен транспорт, и е длъжен да поеме евентуалните допълнителни разходи, направени от пътника в рамките на това пренасочване до крайното местоназначение. |
3) |
Членове 18 и член 19 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкуват в смисъл, че когато превозвач отмени пътническа услуга, като спази предизвестие от няколко седмици преди първоначално планираното заминаване, пътникът има право на обезщетение по член 19 от този регламент, когато реши в съответствие с член 18 от посочения регламент да бъде пренасочен във възможно най-кратък срок или да отложи пътуването си за по-късна дата, и стигне до първоначално предвиденото крайно местоназначение със закъснение над праговете, определени в член 19 от същия регламент. За разлика от това, когато пътник реши да му бъде възстановена цената на билета, той няма такова право на обезщетение по този член. |
4) |
Член 19 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че съдържащото се в този член понятие „цена на билета“ включва разходите за избраните от пътника допълнителни факултативни услуги, като резервация за каюта или клетка за превоз на животни или достъп до първокласни салони. |
5) |
Член 20, параграф 4 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че забавената доставка на плавателен съд за превоз на пътници, довела до отмяната на всички пътувания, които е трябвало да бъдат извършени с този плавателен съд в рамките на нова морска линия, не попада в обхвата на понятието „извънредни обстоятелства“ по смисъла на тази разпоредба. |
6) |
Член 24 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че не задължава пътника, който иска да получи обезщетение на основание член 19 от този регламент, да подаде искането си под формата на жалба пред превозвача в срок от два месеца, считано от датата, на която транспортната услуга е била или е трябвало да бъде извършена. |
7) |
Член 25 от Регламент № 1177/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че от компетентността на национален орган по прилагане на този регламент, определен от една държава членка, е не само пътническата услуга, извършена от пристанище, намиращо се на територията на тази държава членка, но и пътническата услуга, извършена от пристанище, намиращо се на територията на друга държава членка, в посока към пристанище, намиращо се на територията на първата държава членка, когато тази последна транспортна услуга се вписва в рамките на двупосочно пътуване, което е отменено изцяло. |
8) |
При разглеждането на десетия въпрос не се установяват обстоятелства, които могат да засегнат валидността на членове 18 и 19 от Регламент № 1177/2010. |