Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0149

    Дело C-149/18: Решение на Съда (шести състав) от 31 януари 2019 г. (преюдициално запитване от Tribunal da Relação de Lisboa — Португалия) — Agostinho da Silva Martins/Dekra Claims Services Portugal SA (Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Приложимо право за извъндоговорните задължения — Регламент (ЕО) № 864/2007 (Рим II) — Членове 16 и 27 — Особени повелителни норми — Директива 2009/103/ЕО — Автомобилна застраховка „Гражданска отговорност“ — Член 28)

    OB C 112, 25.3.2019, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.3.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 112/6


    Решение на Съда (шести състав) от 31 януари 2019 г. (преюдициално запитване от Tribunal da Relação de Lisboa — Португалия) — Agostinho da Silva Martins/Dekra Claims Services Portugal SA

    (Дело C-149/18) (1)

    ((Преюдициално запитване - Съдебно сътрудничество по граждански дела - Приложимо право за извъндоговорните задължения - Регламент (ЕО) № 864/2007 (Рим II) - Членове 16 и 27 - Особени повелителни норми - Директива 2009/103/ЕО - Автомобилна застраховка „Гражданска отговорност“ - Член 28))

    (2019/C 112/08)

    Език на производството: португалски

    Запитваща юрисдикция

    Tribunal da Relação de Lisboa

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Agostinho da Silva Martins

    Ответник: Dekra Claims Services Portugal SA

    Диспозитив

    1)

    Член 16 от Регламент (ЕО) № 864/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 11 юли 2007 година относно приложимото право към извъндоговорни задължения (Рим II) трябва да се тълкува в смисъл, че национална правна уредба като разглежданата в главното производство, която предвижда, че давностният срок за предявяване на иск за обезщетение за вреди, претърпени в резултат на застрахователно събитие, е три години, не може да се разглежда като особена повелителна норма по смисъла на този член, освен ако сезираният съд установи, въз основа на подробен анализ на текста, общата структура, целите и контекста на приемането на тази разпоредба, че тя има такова значение в националния правен ред, че обосновава изключението от приложимото право, определено съгласно член 4 от този регламент.

    2)

    Член 27 от Регламент № 864/2007 трябва да се тълкува в смисъл, че член 28 от Директива 2009/103/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 година относно застраховката „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства и за контрол върху задължението за сключване на такава застраховка, транспониран в националното право, не представлява разпоредба на правото на Съюза, която урежда стълкновителни норми в областта на извъндоговорните задължения по смисъла на посочения член 27.


    (1)  ОВ C 161, 7.5.2018 г.


    Top