EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0544

Дело C-544/17 P: Жалба, подадена на 18 септември 2017 г. от BPC Lux 2 Sàrl и др. срещу определението, постановено от Общия съд (втори състав) на 19 юли 2017 г. по дело T-812/14, BPC Lux 2 Sàrl и др./Европейска комисия

OB C 402, 27.11.2017, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.11.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 402/15


Жалба, подадена на 18 септември 2017 г. от BPC Lux 2 Sàrl и др. срещу определението, постановено от Общия съд (втори състав) на 19 юли 2017 г. по дело T-812/14, BPC Lux 2 Sàrl и др./Европейска комисия

(Дело C-544/17 P)

(2017/C 402/17)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: BPC Lux 2 Sàrl и др. (представители: K. Bacon QC, B. Woogar, Barristers, J. Webber, M. Steenson, Solicitors)

Други страни в производството: Европейска комисия, Португалска република

Искания на жалбоподателите

Жалбоподателите молят Съда:

да отмени решението на Общия съд,

да върне делото на Общия съд за ново разглеждане по същество, и

да осъди Комисията да заплати разноските на жалбоподателите.

Основания и основни доводи

Настоящата жалба е насочена против определението на Общия съд от 19 юли 2017 г. по дело T-812/14, BPC Lux 2 Sàrl/Европейска комисия, EU:T:2017:560 (наричано по-нататък „обжалваното определение“), с което Общият съд отхвърля като недопустима подадената от жалбоподателите жалба за отмяна на Решение на Комисията C(2014) 5682 — Държавна помощ № SA.39250 (2014/N) — Ликвидация на Banco Espírito Santo („спорното решение“).

В обжалваното определение Общият съд се произнесъл служебно, че жалбоподателите нямат интерес от отмяната и поради това жалбата им е недопустима. Жалбоподателите сезират понастоящем Съда с жалба на единственото основание, че Общият съд допуснал грешка при прилагането на правото и/или явно изопачил представените му доказателства.

По-конкретно Общият съд допуснал грешка като приел, че отмяната на спорното решение нямало да има последици за производството пред националните юрисдикции, тъй като те се отнасяли до въпроси, свързани с националното право, макар тези производства да засягат въпроси, свързани с правото на ЕС. Всъщност, както е посочено по-долу, жалбоподателите представили посредством португалския си адвокат неоспорени от Комисията или Португалската република доказателства, че отмяната на спорното решение съществено ще повиши вероятността подадената от тях по съдебен ред жалба да бъде уважена, което ще им даде право да поискат отмяна на ликвидацията на BES или да претендират обезщетение. Като приел обратното и като отнел по този начин възможността на португалските съдилища да разгледат самостоятелно въпроса Общият съд по недопустим начин заменил със своята преценка преценката на португалските съдилища при тълкуването на националното право и/или явно изопачил представените му доказателства.


Top