Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0289

    Дело C-289/17: Преюдициално запитване от Tartu Maakohus (Естония), постъпило на 19 май 2017 г. — Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS/Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov

    Information about publishing Official Journal not found, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.7.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 249/20


    Преюдициално запитване от Tartu Maakohus (Естония), постъпило на 19 май 2017 г. — Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS/Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov

    (Дело C-289/17)

    (2017/C 249/31)

    Език на производството: естонски

    Запитваща юрисдикция

    Tartu Maakohus

    Страни в главното производство

    Заявители: Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS

    Ответници: Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov

    Преюдициални въпроси

    1)

    Следва ли член 17, буква а) от Регламент (ЕО) № 805/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 година за въвеждане на европейско изпълнително основание при безспорни вземания (1) да се тълкува в смисъл, че във или заедно с документа за започване на процеса, равностоен документ или призовка за съдебно заседание по делото трябва ясно да бъде изложена цялата информация, посочена в член 17, буква а) от Регламента? По-специално: изключено ли е удостоверяването на съдебно решение, като европейско изпълнително основание съгласно член 3, параграф 1, буква б), член 6, параграф 1, буква в) и член 17, буква а), ако длъжникът не е бил информиран за адреса на институцията, на която да се отговори, но му е била предоставена цялата друга информация, посочена в член 17, буква а)?

    2)

    Следва ли член 18, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 805/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 година за въвеждане на европейско изпълнително основание при безспорни вземания да се тълкува в смисъл, че ако производството в държавата членка по произход не отговаря на предвидените в член 17 от Регламент (ЕО) № 805/2004 процесуалноправни изисквания, условие за преодоляването на неспазването на процесуалните изисквания е, със или в решението на длъжника да е била предоставена съответно цялата информация, посочена в член 18, параграф 1, буква б)? По-специално изключено ли е издаването на европейско изпълнително основание, ако длъжникът не е бил информиран за адреса на институцията, пред която се обжалва, но му е предоставена цялата друга информация, посочена в член 18, параграф 1, буква б)?


    (1)  ОВ L 143, 2004 г., стр. 15.


    Top