EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0087

Дело T-87/16: Жалба, подадена на 26 февруари 2016 г. — Eurofast/Комисия

OB C 136, 18.4.2016, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.4.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 136/40


Жалба, подадена на 26 февруари 2016 г. — Eurofast/Комисия

(Дело T-87/16)

(2016/C 136/56)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Eurofast SARL (Париж, Франция) (представител: S. A. Pappas, адвокат)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени решението на Комисията от 17 декември 2015 г. за обезщетяване;

да обяви за неоснователно вземането, което Комисията претендира от Eurofast въз основа на договора ASSET;

да приеме, че всички направени във връзка с проекта ASSET разноски, а именно 507 574 EUR, са допустими, и че Комисията потвърждава правомерността на предвиденото в Grant Agreement финансиране за сумата 365 639 EUR;

да разпореди заплащането от Комисията на сумата 69 923,68 EUR въз основа на договора EKSISTENZ, ведно с лихвите за забава;

да осъди Комисията да заплати договорното обезщетение;

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

Жалбоподателят изтъква две основания в подкрепа на своята жалба, на които се позовава съответно с оглед на искането си за отмяна на решението за обезщетяване, съдържащо се в писмото на Комисията от 17 декември 2015 г., и с оглед на искането си да бъде констатирана липсата на спорното договорно вземане.

1.

Първото основание е изведено от нарушение на членове 78 и 80 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 година относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета, нарушение на член II.21 от FP7 Grant agreement, Annex II — General conditions, на принципа на добросъвестност по член 1134 от белгийския Code civil, както и на принципите на защита на оправданите правни очаквания и на правна сигурност.

2.

Второто основание е изведено от нарушение на договорните правила в общите условия на договора за предоставяне на безвъзмездна помощ ASSET и от явна грешка в преценката на правилата, които се отнасят до допустимите разходи.


Top