Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0679

    Дело C-679/16: Решение на Съда (пети състав) от 25 юли 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — производство, образувано по искане на A (Преюдициално запитване — Гражданство на Съюза — Членове 20 и 21 ДФЕС — Свобода на движение и на пребиваване в държавите членки — Социална сигурност — Регламент (ЕО) № 883/2004 — Социално подпомагане — Обезщетения за болест — Услуги за лица с увреждания — Задължение за община в държава членка да предоставя на един от своите жители предвидена в националната правна уредба услуга „лично асистиране“ за периода, през който този жител следва висше образование в друга държава членка)

    OB C 328, 17.9.2018, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.9.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 328/9


    Решение на Съда (пети състав) от 25 юли 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — производство, образувано по искане на A

    (Дело C-679/16) (1)

    ((Преюдициално запитване - Гражданство на Съюза - Членове 20 и 21 ДФЕС - Свобода на движение и на пребиваване в държавите членки - Социална сигурност - Регламент (ЕО) № 883/2004 - Социално подпомагане - Обезщетения за болест - Услуги за лица с увреждания - Задължение за община в държава членка да предоставя на един от своите жители предвидена в националната правна уредба услуга „лично асистиране“ за периода, през който този жител следва висше образование в друга държава членка))

    (2018/C 328/09)

    Език на производството: фински

    Запитваща юрисдикция

    Korkein hallinto-oikeus

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: A

    В присъствието на: Espoon kaupungin sosiaali- ja terveyslautakunnan yksilöasioiden jaosto

    Диспозитив

    1)

    Член 3, параграф 1, буква а) от Регламент (EО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година за координация на системите за социална сигурност, изменен с Регламент (ЕО) № 988/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г., трябва да се тълкува в смисъл, че обезщетение като разглежданата по главното производство услуга „лично асистиране“, която по-специално се състои в поемане на разходите за ежедневни дейности на лице с тежко увреждане, за да може последното, бидейки икономически неактивно, да получи възможност да продължи образованието си във висше учебно заведение, не може да се приравни към понятието „обезщетение за болест“ по смисъла на тази разпоредба и следователно, че е изключено от приложното поле на посочения регламент.

    2)

    Членове 20 и 21 ДФЕС не допускат гражданин на държава членка, който е с тежко увреждане, да получи отказ от общината си по пребиваване за предоставяне на обезщетение като разглежданата по главното производство услуга „лично асистиране“, с мотива че пребивава в друга държава членка с цел да продължи образованието си във висше учебно заведение.


    (1)  ОВ C 89, 20.3.2017 г.


    Top