This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CO0526
Rectification order of 30 September 2016.#Tadej Kotnik and Others v Državni zbor Republike Slovenije.#Request for a preliminary ruling from the Ustavno sodišče Republike Slovenije.#Case C-526/14.
Определение за поправка от 30 септември 2016 г.
Tadej Kotnik и др. срещу Državni zbor Republike Slovenije.
Преюдициално запитване, отправено от Ustavno sodišče Republike Slovenije.
Дело C-526/14.
Определение за поправка от 30 септември 2016 г.
Tadej Kotnik и др. срещу Državni zbor Republike Slovenije.
Преюдициално запитване, отправено от Ustavno sodišče Republike Slovenije.
Дело C-526/14.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2016:767
ORDONNANCE DE LA COUR (grande chambre)
30 septembre 2016 ( *1 )
«Rectification d’arrêt»
Dans l’affaire C‑526/14 REC,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par l’Ustavno sodišče (Cour constitutionnelle, Slovénie), par décision du 6 novembre 2014, parvenue à la Cour le 20 novembre 2014, dans la procédure
Tadej Kotnik e.a.,
Jože Sedonja e.a.,
Fondazione cassa di risparmio di Imola,
Andrej Pipuš e.a.,
Tomaž Štrukelj,
Luka Jukič,
Angel Jaromil,
Franc Marušič e.a.,
Stajka Skrbinšek,
Janez Forte e.a.,
Državni svet Republike Slovenije,
Varuh človekovih pravic Republike Slovenije,
Igor Karlovšek,
Marija Karlovšek,
Janez Gosar
contre
Državni zbor Republike Slovenije
en présence de :
Vlada Republike Slovenije,
Banka Slovenije,
Okrožno sodišče v Ljubljani,
LA COUR (grande chambre),
composée de M. K. Lenaerts, président, M. A. Tizzano, vice-président, Mme R. Silva de Lapuerta, MM. T. von Danwitz, J. L. da Cruz Vilaça (rapporteur), A. Arabadjiev, Mme C. Toader et M. D. Šváby, présidents de chambre, M. Safjan, Mme M. Berger, MM. E. Jarašiūnas, C. G. Fernlund et C. Vajda, juges,
avocat général : M. N. Wahl,
greffier : M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
1 |
Le 19 juillet 2016, la Cour (grande chambre) a rendu l’arrêt Kotnik e.a. (C‑526/14, EU:C:2016:570). |
2 |
Cet arrêt contient une erreur de plume qu’il convient de rectifier, à la demande de l’Irlande, en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour. |
Par ces motifs, la Cour (grande chambre) ordonne : |
|
|
Signatures |
( *1 ) Langue de procédure : le slovène.