EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0193

Дело C-193/14 P: Жалба, подадена на 15 април 2014 г. от Съвета на Европейския съюз срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 29 януари 2014 г. по дело T-528/09, Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd/Съвет на Европейския съюз

OB C 212, 7.7.2014, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.7.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/17


Жалба, подадена на 15 април 2014 г. от Съвета на Европейския съюз срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 29 януари 2014 г. по дело T-528/09, Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd/Съвет на Европейския съюз

(Дело C-193/14 P)

2014/C 212/19

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Съвет на Европейския съюз (представители: J.-P. Hix, B. O'Connor, Solicitor, S. Gubel, avocat)

Други страни в производството: Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd, Европейска комисия, ArcelorMittal Tubular Products Ostrava a.s., ArcelorMittal Tubular Products Roman SA, Benteler Deutschland GmbH, по-рано Benteler Stahl//Rohr GmbH, Ovako Tube & Ring AB, Rohrwerk Maxhütte GmbH, Dalmine SpA, Silcotub SA, TMK-Artrom SA, Tubos Reunidos, SA, Vallourec Oil and Gas France, по-рано Vallourec Mannesmann Oil & Gas France, Vallourec Tubes France, по-рано V & M France, Vallourec Deutschland GmbH, по-рано V & M Deutschland GmbH, voestalpine Tubulars GmbH, Železiarne Podbrezová a.s.

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Съда:

да отмени Решение на Общия съд на Европейския съюз (втори състав) от 29 януари 2014 г. по дело Case C-528/09, Hubei Xinyegang Steel Co. Ltd/Съвет на Европейския съюз,

да отхвърли като неоснователно първото твърдение, изложено от жалбоподателите в първоинстанционното производство по третото посочено от тях основание,

да върне делото на Общия съд за ново разглеждане на останалите основания, изложени в първоинстанционното производство, доколкото Общият съд не установил фактите,

да осъди Hubei да заплати съдебните разноски, направени от Съвета в първоинстанционното и в настоящото производство.

Основания и основни доводи

Съветът поддържа, че обжалваното съдебно решение следва да бъде отменено по следните съображения:

първо, Общият съд нарушил член 3, параграф 5 от основния регламент (1) и изопачил това, което недвусмислено следва от представените пред него доказателства, доколкото направил избирателна и непълна преценка на факторите, които трябва да се изследват, за да може надлежно да се установи, че в края на ПР производството на Съюза е било в уязвима позиция,

второ, Общият съд неправилно тълкувал и приложил член 3, параграф 7 от основния регламент във връзка с очаквания срив на търсенето,

трето, Общият съд неправилно тълкувал член 3, параграф 9 от основния регламент, що се отнася до анализа на опасността от причиняване на вреда,

четвърто, Общият съд надхвърлил правомощията си, доколкото заменил със своя направената от институциите на Съюза преценка на икономическите фактори.


(1)  Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 година за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (ОВ L 56, 1996 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 11, том 12, стр. 223); заменен с Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 година за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (кодифицирана версия) (ОВ L 343, стр. 51, поправки в ОВ L 7, 2010 г., стр. 22 и в ОВ L 36, 2011 г., стр. 20).


Top