Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0646

    Дело C-646/13: Преюдициално запитване, отправено от Curtea de Apel Galați (Румъния) на 5 декември 2013 г. — Casa Județeană de Pensii Brăila/E.S.

    OB C 39, 8.2.2014, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.2.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 39/14


    Преюдициално запитване, отправено от Curtea de Apel Galați (Румъния) на 5 декември 2013 г. — Casa Județeană de Pensii Brăila/E.S.

    (Дело C-646/13)

    2014/C 39/22

    Език на производството: румънски

    Запитваща юрисдикция

    Curtea de Apel Galați

    Страни в главното производство

    Въззивник: Casa Județeană de Pensii Brăila

    Въззиваема страна: E.S.

    Преюдициални въпроси

    1.

    Следва ли разпоредбите на член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 883/2004 (1) да се тълкуват в смисъл, че изключват прилагането на двустранна спогодба в областта на социалното осигуряване, която е сключена преди датата на прилагане на регламента и не е посочена в Приложение II към регламента, при условие, че приложимият по силата на двустранната спогодба режим е по-благоприятен за осигуреното лице от режима, който би бил приложен по силата на регламента?

    2.

    Член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 883/2004, налага ли преценката на по-благоприятния характер на двустранната спогодба да се ограничи само до правното тълкуване на двустранната спогодба или следва да се вземат пред вид и конкретният ред и условията за нейното прилагане (от гледна точка на възможния размер на отпусканата от всяка от двете държави пенсия, определен в зависимост от прилагането/изключването на прилагането на спогодбата по силата на регламента)?

    3.

    При отрицателен отговор на първия въпрос (в смисъл, че не се изключва прилагането на двустранната спогодба в областта на социалното осигуряване), може ли да се приеме за по-благоприятна по смисъла на член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 883/2004, правна уредба, въз основа на която държава — страна по спогодба в областта на социалното осигуряване — признава осигурителен стаж, по-кратък от реално навършения, и тази държава изплаща пенсия в размер, по-голям от размера, на който осигуреното лице би имало право в случай, че в държавата съдоговорител би бил признат пълният период на осигурителния стаж?


    (1)  Регламент (ЕО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година за координация на системите за социално осигуряване (ОВ L 166, стр. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 7, стр. 82).


    Top