EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0366

Дело C-366/13: Преюдициално запитване, отправено от Corte suprema di cassazione (Италия) на 1 юли 2013 г. — Profit Investment SIM SpA, в ликвидация/Stefano Ossi и Commerzbank AG

OB C 260, 7.9.2013, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB C 260, 7.9.2013, p. 21–22 (HR)

7.9.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 260/30


Преюдициално запитване, отправено от Corte suprema di cassazione (Италия) на 1 юли 2013 г. — Profit Investment SIM SpA, в ликвидация/Stefano Ossi и Commerzbank AG

(Дело C-366/13)

2013/C 260/55

Език на производството: италиански

Запитваща юрисдикция

Corte suprema di cassazione

Страни в главното производство

Ищец: Profit Investment SIM SpA, в ликвидация

Ответници: Stefano Ossi, Commerzbank AG

Преюдициални въпроси

1.

Може ли да се счита, че е налице предвидената в член 6, параграф 1 от Регламент № 44/2001 (1) тясна връзка между делата, когато са различни предметът на предявените с исковете претенции и документите, на които се основават правните претенции, без помежду им да съществува отношение на зависимост или на логическа и правна несъвместимост, но при наличие на възможност евентуалното уважаване на единия от тези два иска фактически да се отрази на размера на интереса в защита на който е предявен другият иск?

2.

Може ли да се счита, че е изпълнено предвиденото в член 23, параграф 1, буква а) от посочения Регламент изискване за писмена форма на споразумението за специална компетентност, когато клауза с такова съдържание е включена в документ (Information memorandum), който е предварително едностранно изготвен от емитента на облигационен заем, в резултат на което за споровете за валидността на тези облигации, възникнали с всеки техен последващ приобретател, ще се прилага специалната компетентност или ако това не е така, може ли да се смята, че включването на клаузата за специална компетентност в документ, определящ условията на предназначен за трансгранично обращение облигационен заем, отговаря на форма, използвана в международната търговия и съобразена с обичая по смисъла на член 23, параграф 1, буква в) от същия регламент?

3.

Трябва ли да се смята, че изразът „свързани с договор“, използван в член 5, параграф 1 от посочения регламент, се отнася единствено до споровете при които се цели установяване по съдебен ред на правоотношението, произтичащо от договора, и до споровете, които са тясно свързани с това правоотношение, или смисълът му трябва да се разшири така, че да включва и споровете, при които ищецът изобщо не се позовава на договора, а оспорва съществуването на валидно от правна страна договорно отношение и цели да му бъде възстановено платеното въз основа на документ, който според него е лишен от каквато и да е правна стойност?


(1)  Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела (OB L 12, 2001 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 3, стр. 74).


Top