This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0590
Case C-590/12: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Winsen (Luhe) (Germany) lodged on 17 December 2012 — Andrea Merten v ERGO Lebensversicherung AG
Дело C-590/12: Преюдициално запитване, отправено от Amtsgericht Winsen (Luhe) (Германия) на 17 декември 2012 г. — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
Дело C-590/12: Преюдициално запитване, отправено от Amtsgericht Winsen (Luhe) (Германия) на 17 декември 2012 г. — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
OB C 46, 16.2.2013, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.2.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 46/17 |
Преюдициално запитване, отправено от Amtsgericht Winsen (Luhe) (Германия) на 17 декември 2012 г. — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
(Дело C-590/12)
2013/C 46/31
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Amtsgericht Winsen (Luhe)
Страни в главното производство
Ищец: Andrea Merten
Ответник: ERGO Lebensversicherung AG
Преюдициален въпрос
Трябва ли член 15, параграф 1, първо изречение от Директива 90/619/ЕИО (1) с оглед на член 31, параграф 1 от Директива 92/96/ЕИО (2) в редакцията на член 35 и 36 във връзка с член 32 от Директива 2002/83/ЕО (3) да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба като член 5а, параграф 2, четвърто изречение от германския закон за застрахователните договори (VVG) в редакцията на третия закон за транспониране на директивите на Съвета на Европейските общности в областта на застрахователното право от 21 юли 1994 г. (Трети закон за транспониране в германското право/ЕИО в германския закон за застрахователния надзор (VAG), съгласно която правото на отказ или на възражение на притежателя на полицата се погасява не по-късно от една година след плащането на първата застрахователна премия, дори и ако не е бил надлежно информиран относно това право?
(1) Втора директива 90/619/ЕИО на Съвета от 8 ноември 1990 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прякото животозастраховане и относно предвиждането на разпоредби за улесняване на ефективното осъществяване на свободно предоставяне на услуги и за изменение на Директива 79/267/ЕИО (Втора директива за животозастраховането) (OB L 330, стр. 50).
(2) Директива 92/96/ЕИО на Съвета от 10 ноември 1992 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прякото животозастраховане и за изменение на Директиви 79/267/ЕИО и 90/619/ЕИО (Трета директива за животозастраховането) (OB L 360, стр. 1).
(3) Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и Съвета от 5 ноември 2002 година относно животозастраховането (OB L 345, стр. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 4, стр. 192).