This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0200
Case C-200/12: Reference for a preliminary ruling from the Raad van State (Netherlands) lodged on 27 April 2012 — Minister voor Immigratie en Asiel, the other party being Y
Дело C-200/12: Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Нидерландия) на 27 април 2012 г. — Minister voor Immigratie en Asiel/Y
Дело C-200/12: Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Нидерландия) на 27 април 2012 г. — Minister voor Immigratie en Asiel/Y
OB C 217, 21.7.2012, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 217/8 |
Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Нидерландия) на 27 април 2012 г. — Minister voor Immigratie en Asiel/Y
(Дело C-200/12)
2012/C 217/15
Език на производството: нидерландски
Запитваща юрисдикция
Raad van State
Страни в главното производство
Жалбоподател: Minister voor Immigratie en Asiel
Ответник: Y
Преюдициални въпроси
1. |
Чужденците с хомосексуална ориентация обособяват ли специфична социална група по смисъла на член 10, параграф 1, буква г) от Директива 2004/83/ЕО на Съвета от 29 април 2004 година относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или като лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила, както и относно съдържанието на предоставената закрила (ОВ L 304, стр. 12; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 7, стр. 52)? |
2. |
При утвърдителен отговор на първия въпрос, извършването на какъв вид хомосексуални действия попада в приложното поле на Директивата и може ли преследването на тези действия да обоснове предоставянето на статут на бежанец при изпълнение на останалите изисквания за това? Този въпрос обхваща следните подвъпроси:
|
3. |
Само по себе си обстоятелството, че хомосексуалните действия са наказуеми, като се отправя заплаха, че при извършването им се налага наказанието лишаване от свобода — така, както е предвидено в Penal Code Act (Наказателния кодекс) на Уганда — представлява ли акт на преследване по смисъла на член 9, параграф 1, буква a), във връзка с член 9, параграф 2, буква в) от Директивата? При отрицателен отговор на този въпрос, при какви обстоятелства следва да се смята, че случаят е такъв? |