This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TO0384
Order of the General Court (judge hearing the application for interim measures) of 28 September 2011. # Safa Nicu Sepahan Co. v Council of the European Union. # Application for interim measures - Common foreign and security policy - Restrictive measures adopted against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation - Freezing of funds and economic resources - Application for interim measures - Lack of urgency. # Case T-384/11 R.
Определение на Общия съд (съдия по обезпечителното производство) от 28 септември 2011 г.
Safa Nicu Sepahan Co. срещу Съвет на Европейския съюз.
Обезпечително производство - Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки срещу Иран, взети с цел да се предотврати разпространението на ядрено оръжие - Замразяване на финансови средства и икономически ресурси - Молба за допускане на временни мерки - Липса на неотложност.
Дело T-384/11 R.
Определение на Общия съд (съдия по обезпечителното производство) от 28 септември 2011 г.
Safa Nicu Sepahan Co. срещу Съвет на Европейския съюз.
Обезпечително производство - Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки срещу Иран, взети с цел да се предотврати разпространението на ядрено оръжие - Замразяване на финансови средства и икономически ресурси - Молба за допускане на временни мерки - Липса на неотложност.
Дело T-384/11 R.
Сборник съдебна практика 2011 II-00330*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:545
Определение на съдията по обезпечителното производство от 28 септември 2011 г. — Safa Nicu Sepahan/Съвет
(Дело T‑384/11 R)
„Обезпечително производство — Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран, взети с цел да се предотврати разпространението на ядрено оръжие — Замразяване на финансови средства и икономически ресурси — Молба за допускане на временни мерки — Липса на неотложност“
1. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (член 256, параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 12—14)
2. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Тежест на доказване — Финансова вреда — Положение, което може да застраши съществуването на дружеството ищец/жалбоподател — Липса (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 19—25)
3. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Неимуществена вреда, която не може да бъде поправена по-добре в обезпечителното, отколкото в главното производство (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 26 и 27)
Предмет
Молба за допускане на временни мерки, включително спиране на изпълнението на таблица Б, точка 19 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 503/2011 на Съвета от 23 май 2011 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 961/2010 относно ограничителни мерки срещу Иран (ОВ L 136, стр. 26), доколкото списъкът с лица и образувания, на които са замразени финансови средства и икономически ресурси, включва образувание, посочено с наименованието „Safa Nicu“ |
Диспозитив
1) |
Отхвърля молбата за допускане на обезпечение. |
2) |
Общият съд не се произнася по съдебните разноски. |