EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0059
Case C-59/11: Reference for a preliminary ruling from the Cour d’Appel de Nancy (France) lodged on 9 February 2011 — Association Kokopelli v Graines Baumaux SAS
Дело C-59/11: Преюдициално запитване, отправено от Cour d'appel de Nancy (Франция) на 9 февруари 2011 г. — Сдружение „Kokopelli“ /Graines Baumaux SAS
Дело C-59/11: Преюдициално запитване, отправено от Cour d'appel de Nancy (Франция) на 9 февруари 2011 г. — Сдружение „Kokopelli“ /Graines Baumaux SAS
OB C 120, 16.4.2011, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 120/5 |
Преюдициално запитване, отправено от Cour d'appel de Nancy (Франция) на 9 февруари 2011 г. — Сдружение „Kokopelli“/Graines Baumaux SAS
(Дело C-59/11)
2011/C 120/08
Език на производството: френски
Запитваща юрисдикция
Cour d'appel de Nancy
Страни в главното производство
Жалбоподател: Сдружение „Kokopelli“
Ответник: Graines Baumaux SAS
Преюдициален въпрос
Действителни ли са Директива 98/95/ЕО (1), Директива 2002/53/ЕО (2) и Директива 2002/55/ЕО (3) на Съвета, както и Директива 2009/145/ЕО на Комисията (4) с оглед на следните основни права и принципи на Европейския съюз, а именно за свободно упражняване на стопанска дейност, пропорционалност, равенство или недопускане на дискриминация, свободно движение на стоките, и с оглед на задълженията, поети съгласно Международния договор за растителни генетични ресурси за прехрана и земеделие, по-специално поради това че налагат ограничения за производството и търговията със стари семена и посадъчен материал?
(1) Директива 98/95/ЕО на Съвета от 14 декември 1998 г. за изменение, по отношение на консолидирането на вътрешния пазар, генетично модифицираните растителни сортове и растителните генетични ресурси, на Директиви 66/400/ЕИО, 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО, 66/403/ЕИО, 69/208/ЕИО, 70/457/ЕИО и 70/458/ЕИО относно търговията със семена от цвекло, фуражни култури, зърнени култури, посадъчен материал от картофи, семена от маслодайни и влакнодайни култури и зеленчуци и относно общия каталог на сортовете от земеделски растителни видове (ОВ L 25, 1999 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 26, стр. 184).
(2) Директива 2002/53/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно общия каталог на сортовете от земеделски растителни видове (ОВ L 193, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 43, стр. 139).
(3) Директива 2002/55/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно търговията със семена от зеленчукови култури (ОВ L 193, стр. 33; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 43, стр. 171).
(4) Директива 2009/145/ЕО на Комисията от 26 ноември 2009 година за предоставяне на някои дерогации относно признаването на зеленчукови местни видове и сортове, които са традиционно отглеждани в определени местности и райони и са застрашени от генетична ерозия, и на зеленчукови сортове без истинска стойност за производството на търговски култури, но развивани с цел отглеждане при специални условия, както и относно търговията със семена от посочените местни видове и сортове (ОВ L 312, стр. 44).