This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TO0292
Order of the General Court (Third Chamber) of 6 September 2011. # Muhamad Mugraby v Council of the European Union and European Commission. # Action for failure to act - Failure of the Council and the Commission to adopt measures against the Republic of Lebanon - Alleged violation of the applicant’s fundamental rights and the Association Agreement between the Community and the Republic of Lebanon - Manifest inadmissibility - Actions for damages - Action manifestly devoid of any basis in law. # Case T-292/09.
Определение на Общия съд (трети състав) от 6 септември 2011 г.
Muhamad Mugraby срещу Съвет на Европейския съюз и Европейска комисия.
Иск за установяване на неправомерно бездействие - Неприемане от Съвета и Комисията на мерки срещу Ливанската република - Твърдяно нарушение на основните права на ищеца и на Споразумението за асоцииране между Общността и Ливанската република - Явна недопустимост - Иск за обезщетение - Иск, явно лишен от всякакво правно основание.
Дело T-292/09.
Определение на Общия съд (трети състав) от 6 септември 2011 г.
Muhamad Mugraby срещу Съвет на Европейския съюз и Европейска комисия.
Иск за установяване на неправомерно бездействие - Неприемане от Съвета и Комисията на мерки срещу Ливанската република - Твърдяно нарушение на основните права на ищеца и на Споразумението за асоцииране между Общността и Ливанската република - Явна недопустимост - Иск за обезщетение - Иск, явно лишен от всякакво правно основание.
Дело T-292/09.
Сборник съдебна практика 2011 II-00255*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:418
Определение на Общия съд (трети състав) от 6 септември 2011 г. — Mugraby/Съвет и Комисия
(Дело T-292/09)
„Иск за установяване на неправомерно бездействие — Неприемане от Съвета и Комисията на мерки срещу Ливанската република — Твърдяно нарушение на основните права на ищеца и на Споразумението за асоцииране между Общността и Ливанската република — Явна недопустимост — Иск за обезщетение — Иск, явно лишен от всякакво правно основание“
1. Иск за установяване на неправомерно бездействие — Физически или юридически лица — Бездействия, подлежащи на обжалване — Бездействие на Комисията, изразяващо се в това, че не е отправила до Съвета препоръка относно спирането на помощ от Общността за трета държава — Недопустимост (член 232, трета алинея ЕО; член 28 от Регламент № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 46—50)
2. Иск за установяване на неправомерно бездействие — Физически или юридически лица — Бездействия, подлежащи на обжалване — Бездействие на Съвета, изразяващо се в това, че не е поискал от Комисията да му представи предложение за мерки относно помощта за трета държава — Недопустимост (член 208 ЕО и член 232, трета алинея ЕО) (вж. точки 54 и 55)
3. Жалба за отмяна — Компетентност на общностния съд — Искане за задължителни указания към институция — Недопустимост (член 230 ЕО) (вж. точка 59)
4. Извъндоговорна отговорност — Условия — Незаконосъобразност — Вреда — Причинно-следствена връзка — Достатъчно съществено нарушение на правна норма, с която се предоставят права на частноправните субекти — Споразумение за асоцииране ЕО—Ливанска република — Широко право на преценка на Съвета и Комисията при управление на външната политика на Съюза — Непредоставяне на права на частноправните субекти (член 288, втора алинея ЕО) (вж. точки 66—73)
5. Международни споразумения — Споразумения на Общността — Непосредствено действие — Условия — Разпоредба, която предвижда ясно и точно задължение, независещо от приемането на последващ акт — Член 86 от Споразумението за асоцииране ЕО—Ливанска република — Липса на непосредствено действие (член 300, параграф 7 ЕО; член 86 от Споразумението за асоцииране ЕО—Ливанска република) (вж. точки 73—81)
Предмет
На първо място, иск за установяване на неправомерно бездействие от страна на Съвета и Комисията, които незаконосъобразно не са се произнесли по искането на ищеца за приемане на мерки срещу Ливанската република поради твърдяно нарушение от тази държава на основните му права, както и на Споразумението за асоцииране, сключено между Общността и държавите ѝ членки, от една страна, и Ливанската република, от друга страна, и на второ място, иск за обезщетение на вредите, които ищецът твърди, че е претърпял вследствие на бездействието на тези институции |
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда г‑н Muhamad Mugraby да заплати съдебните разноски. |