Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FN0132

    Дело F-132/07: Жалба, подадена на 30 ноември 2007 г. — Strack/Комисия

    OB C 107, 26.4.2008, p. 44–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.4.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 107/44


    Жалба, подадена на 30 ноември 2007 г. — Strack/Комисия

    (Дело F-132/07)

    (2008/C 107/77)

    Език на производството: немски

    Страни

    Жалбоподател: Guido Strack (Кьолн, Германия) (представител: H. Tettenborn, Rechtsanwalt)

    Ответник: Комисия на Европейските общности

    Предмет на производството

    Отмяна на решението на Комисията от 23 юли 2007 г., както и на допълнителните мълчаливи решения от 9 август и 11 септември 2007 г. и на решението от 9 ноември 2007 г., доколкото с тях се отхвърлят молбите на жалбоподателя от 9 април, 11 май и 11 октомври 2007 г. за даване на разрешение за публикуване на документи (с оглед на всички правни съображения, по-специално с оглед на член 17, 17а, 19 и 24 от Правилника за персонала, както и съответните разпоредби за защита на авторските права и на данните) и за подаване на съобщение за извършено престъпление от страна на (бивши) комисари и служители на Комисията, както и обезщетение за вреди в размер от минумим 10 000 EUR.

    Искания на жалбоподателя

    да се отмени решението на Комисията от 23 юли 2007 г., както и на допълнителните мълчаливи решения от 9 август и 11 септември 2007 г. и на решението от 9 ноември 2007 г., доколкото с тях се отхвърлят молбите на жалбоподателя от 9 април, 11 май и 11 октомври 2007 г. за даване на разрешение за публикуване на документи (с оглед на всички правни съображения, по-специално с оглед на член 17, 17а, 19 и 24 от Правилника за персонала, както и съответните разпоредби за защита на авторските права и на данните) и за подаване на съобщение за извършено престъпление от страна на (бивши) комисари и служители на Комисията,

    да се осъди ответникът да заплати на жалбоподателя обезщетение за вреди в размер от минимум 10 000 EUR за причинените му в резултат от обжалваните решения неимуществени вреди и вреди за здравето му,

    да се осъди Комисия на Европейските общности да заплати разноските.


    Top