This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022XR4332
Resolution of the European Committee of the Regions on the State of the Regions and Cities in the European Union
Резолюция на Европейския комитет на регионите относно състоянието на регионите и градовете в Европейския съюз
Резолюция на Европейския комитет на регионите относно състоянието на регионите и градовете в Европейския съюз
COR 2022/04332
OB C 498, 30.12.2022, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.12.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 498/1 |
Резолюция на Европейския комитет на регионите относно състоянието на регионите и градовете в Европейския съюз
(2022/C 498/01)
ЕВРОПЕЙСКИЯТ КОМИТЕТ НА РЕГИОНИТЕ (КР)
КАТО ВЗЕ ПРЕДВИД:
— |
своя „Годишен доклад на ЕС за състоянието на регионите и градовете“, изготвен въз основа на приобщаващ, фактологичен и основан на доказателства подход, включително регионалния и местния барометър, отразяващ възгледите на местните и регионалните представители, включващ множество партньори и институции (1) и предоставящ на лицата, отговорни за вземането на политически решения на европейско, национално, регионално и местно равнище, доказателства и ключови препоръки относно най-неотложните предизвикателства за следващата година; |
— |
резултатите от Конференцията за бъдещето на Европа и многобройните предложения от непосредствено значение за местните и регионалните власти, които са ключови за намирането на решения на опасенията на гражданите; |
— |
речта за състоянието на Съюза през 2022 г., произнесена от председателя на Европейската комисия на 14 септември 2022 г., и писмото за намеренията до председателите на Европейския парламент и на Съвета; |
КАТО ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ:
— |
незаконната и неоправдана война на Русия срещу Украйна е причинила и причинява смърт и разрушение, принуждавайки милиони хора да напуснат домовете си и да се преселят или в друго селище в Украйна, или в Европейския съюз, и по-специално в източните му държави членки, при което местните и регионалните власти са първото равнище за предоставяне на подкрепа; |
— |
в допълнение към въздействието на изменението на климата, последиците от пандемията от COVID-19 и смущенията в търговията, въздействието на войната в Украйна също така поставя под голям натиск много домакинства, малки и средни предприятия и местни и регионални органи на управление в целия ЕС с оглед на значителния допълнителен натиск на цените на енергията и храните и непрекъснато нарастващата инфлация; |
1. |
подчертава, че годишният доклад на КР относно състоянието на регионите и градовете в ЕС показва обезпокоително нарастващо териториално разделение в ЕС вследствие на последиците от пандемията от COVID-19, войната в Украйна и ускоряването на изменението на климата; |
2. |
изразява съжаление, че в речта си за състоянието на Съюза председателят на Европейската комисия не призна нито активната и централна роля на местните и регионалните власти за преодоляване на тези предизвикателства, нито необходимостта от по-голяма степен на многостепенно управление при изготвянето на политиките на ЕС и от превръщане на сближаването в общата цел на ЕС, както вече е предвидено в Договора от Маастрихт, с който се въведе принципът на субсидиарност и се създаде КР; |
3. |
предупреждава, че инфлацията оказва неравномерно въздействие върху териториите и създава риск от допълнително задълбочаване на съществуващите териториални, социални и икономически неравенства. По-високите разходи за енергия и транспорт засягат в по-голяма степен уязвими групи от граждани. Хората в регионите с по-ниски доходи страдат непропорционално от увеличенията на цените на основните стоки и суровини, което ги излага на риск от бедност; |
4. |
подчертава значението на трансграничното сътрудничество с цел по-нататъшно задълбочаване на Европейския съюз в социално, икономическо и административно отношение. Една трета от населението на ЕС живее в гранични региони с по-големи градове или икономически центрове често от другата страна на границата. Този неизползван потенциал в областта на здравеопазването, управлението на кризи, енергетиката, мобилността, образованието и труда трябва да се използва по-добре и специално да се насърчава; |
5. |
призовава Европейския съюз да подкрепя градовете и регионите в ЕС и Украйна да посрещнат предизвикателствата, произтичащи от войната. Възстановяването на Украйна е необходимост, морално задължение и инвестиция за Европейския съюз. Процесът трябва да следва принципа на ОИСР за „по-добро повторно изграждане“ и да гарантира устойчиви, екологични и цифрови подходи за интегрирано териториално развитие. Както за възстановяването на Украйна, така и за справянето с последиците от войната и пандемията в ЕС ще е необходима ясна промяна на приоритетите на настоящата многогодишна финансова рамка. Финансовото положение на общините, регионите и държавите членки и понастоящем е подложено на натиск. Възстановяването на Украйна също така трябва да върви ръка за ръка с насърчаването на местната демокрация, основана на силни партньорства с местните и регионалните власти в Европейския съюз. Децентрализираният процес на възстановяване ще даде на украинските граждани възможност да останат в страната си и по този начин ще се ограничат по-нататъшните миграционни потоци. Същевременно КР отхвърля поставянето на пречки пред имиграцията на украински граждани и призовава Директива 2001/55/ЕО на Съвета (2) за временната закрила да бъде преразгледана, колкото се може по-скоро, за да се предостави на бежанците гаранция за пребиваване за повече от три години; |
6. |
счита, че подкрепата за украинските бежанци следва да бъде стимул за постигане на реформа на системата на ЕС за миграция и убежище въз основа на солидарност, стимули за справедливо споделяне на тежестта и зачитане на основните права, както и защита на външните граници. Това е още по-неотложно, като се има предвид, че растящите цени на храните в световен мащаб могат да предизвикат приток на мигранти в градовете и регионите на ЕС; |
7. |
подчертава, че местните и регионалните органи на управление са засегнати и от рязко увеличаващите се сметки за енергия за обществените услуги и въздействието на инфлацията върху обществените поръчки и заплатите. Местните и регионалните власти трябва да се разглеждат като активни партньори в кампании за енергоспестяване, в нови проекти за производство на енергия от възобновяеми източници, както и в планове за действие в извънредни ситуации, свързани с прекъсване на енергийните доставки, за да се вземат предвид местните обстоятелства и трансграничните решения; посочва също така потенциала на местното производство на енергия от възобновяеми източници, за да се диверсифицира енергийният микс на ЕС и да се намали зависимостта ни от трети държави, и изисква схемите на ЕС за финансиране, обществените поръчки и правилата за държавна помощ да бъдат адаптирани, така че местните инвестиционни планове да продължат да функционират в период на висока инфлация; |
8. |
призовава институциите на ЕС и държавите членки да предприемат извънредни мерки в подкрепа на местните и регионалните власти в усилията им за смекчаване на последиците от енергийната криза за домакинствата, уязвимите общности и местните малки и средни предприятия и за поддържане на действащи обществени услуги, включително като им се разпредели част от данъчните приходи, получени от неочакваните печалби на енергийните дружества; |
9. |
призовава Европейската комисия незабавно да предложи общоевропейска горна граница на цените за целия внос на газ в Европейския съюз и да подкрепи разделянето на цената между газа и електроенергията, което би спомогнало за смекчаване на инфлационния натиск; |
10. |
призовава Европейския съюз да разработи здравна политика на ЕС, при зачитане на принципа на субсидиарност, която да укрепва готовността му за действие при кризи и капацитета му за справяне със заплахи за здравето и да подкрепя общините и регионите в усилията им за подобряване на общественото здраве, профилактика на болестите и предотвратяване на заплахи за здравето; |
11. |
разбира, че на градовете и регионите трябва да се даде възможност да се възползват максимално от Next Generation EU и да се съсредоточат върху дългосрочните инвестиции. За тази цел правилата за икономическо управление трябва да се преразгледат, а сроковете за мерките за възстановяване следва да бъдат удължени, докато регионите на ЕС се върнат към макроикономическото си положение отпреди COVID-19; |
12. |
в този контекст, тъй като пандемията от COVID-19 и руското нашествие в Украйна възпрепятстват нашите региони и градове да се възстановяват пълноценно, настоятелно призоваваме Европейската комисия, Съвета и Европейския парламент да изменят финансовите регламенти в посока на удължаване на сроковете за сертифициране на проекти по линия на REACT-EU в съответствие с графика на МВУ, за да се гарантира задълбочено възстановяване на нашите територии чрез оптимизиране на използването на европейското финансиране; |
13. |
във връзка с това приветства съобщението на председателя на Европейската комисия за ефективно осъществяване на междинен преглед на многогодишната финансова рамка. Този междинен преглед следва да консолидира политиката на сближаване въпреки настоящата ѝ степен на изпълнение и ниското финансово изпълнение, което е свързано основно с пандемията от COVID-19 и конкуренцията с Механизма за възстановяване и устойчивост (МВУ). Освен това междинният преглед следва да бъде повод за създаване на нов европейски фонд за справяне с неочаквани кризи в съответствие с методологията на споделеното управление, като се започне с войната в Украйна. В действителност непрекъснатите финансови трансфери от политиката на сближаване към ответни мерки при извънредни ситуации възпрепятстват способността ѝ да изпълнява своята роля, заложена в европейските договори; |
14. |
призовава за незабавно начало на обсъжданията относно бъдещето на политиката на сближаване с приобщаващ подход, който включва всички заинтересовани страни и граждани. Алиансът за сближаване ще действа като съвместна платформа за дискусии и обмен, приобщаваща институциите на ЕС в конструктивен диалог с градовете и регионите. КР призовава за прилагане на принципа за ненанасяне на вреда на сближаването във всички съответни политики на ЕС, включително чрез извършване на систематични оценки на териториалното въздействие и преодоляване на пропуските в развитието на територии със специфични демографски и географски предизвикателства, и призовава Европейската комисия да работи в тясно сътрудничество с КР при определянето на този принцип; |
15. |
изразява съгласие с Европейския парламент относно постигането на напредък по отношение на Островния пакт и Програмата на Европейския съюз за островите с участието на основните заинтересовани страни, а именно националните, регионалните и местните власти, икономическите и социалните оператори, гражданското общество, академичните среди и неправителствените организации, по подобие на Пакта за градовете и бъдещия Пакт за селските райони, както и припомня на Комисията необходимостта да извърши проучване на различното положение на островните територии на Европейския съюз; |
16. |
подчертава, че 43 % от европейските граждани поставят местните и регионалните власти в центъра на действията в областта на климата (увеличение с 10 % от 2019 г. до 2021 г., през периода на ограничителните мерки и възстановяването във връзка с COVID-19) и че 160 града в 21 държави членки са представили планове за действие за адаптиране в рамките на Конвента на кметовете за климата и енергетиката. КР призовава тези примери за най-добри практики да бъдат следвани и от други общини; |
17. |
счита, че адаптирането и ответните действия по отношение на кризата в областта на климата, както и опазването и възстановяването на околната среда са ключови елементи за изграждането на по-издръжливи и устойчиви общества и икономики, а ответните мерки трябва да бъдат разработени на местно равнище в съответствие със специфичните нужди и характеристики на териториите. Поради това КР отново отправя призива си за по-лесен достъп до финансиране от ЕС за местните и регионалните власти, които прилагат политиките на Зеления пакт; |
18. |
призовава за укрепване на общите усилия за борба с изменението на климата на равнището на Европейския съюз и на национално равнище с оглед на факта, че природните бедствия засягат почти 50 милиона души в ЕС и причиняват икономически загуби средно в размер на 12 милиарда евро годишно през последните четиридесет години. В същото време е все по-важно да се съчетаят политиките в областта на климата, околната среда и социалната сфера, за да се гарантира, че при ускоряване на необходимия екологичен преход нито един човек и нито едно място няма да бъдат пренебрегнати. Във връзка с това подчертава необходимостта от защита, преразглеждане и адаптиране на регионалните и местните инфраструктури с цел по-добро справяне с климатичните явления с нараснала интензивност, чието въздействие засяга гражданите, регионалните икономики, ключовите инфраструктури и веригите на доставки; |
19. |
приветства съобщението на председателя на Европейската комисия в нейната реч за състоянието на Съюза за удвояване на капацитета на ЕС за борба с пожарите; |
20. |
отбелязва силния интерес на градовете за участие в мисията на ЕС за неутрални по отношение на климата и интелигентни градове и призовава за по-приобщаващ подход към цифровия преход и прехода в областта на мобилността, включително чрез засилване на мерките за насърчаване на декарбонизацията и преминаването към други видове транспорт в градските райони, както и свързаността между градските и селските райони, за да се избегне допълнително задълбочаване на съществуващите регионални неравенства; |
21. |
призовава за пълноправно включване на поднационалните власти в делегацията на ЕС на 27-ата конференция на страните по РКООНИК и в 15-ата конференция на страните по Конвенцията на ООН за биологичното разнообразие чрез членовете на КР. Подчертава, че COP 27 ще представлява възможност за официално признаване на ролята на местните и регионалните власти за повишено равнище на амбиция и ускорени действия за смекчаване на изменението на климата, адаптиране към него и финансиране, и отново призовава за включване на местните и регионалните приноси като допълнение към национално определените приноси; |
22. |
призовава за цялостно преразглеждане на Регламента относно управлението на Енергийния съюз, за да се постави основата за систематично участие на градовете и регионите в планирането и изпълнението на националните планове в областта на енергетиката и климата. Това преразглеждане следва също така да послужи като възможност за създаване на всеобхватна рамка на ЕС за борба с енергийната бедност и бедността по отношение на мобилността; |
23. |
подчертава значението на националните планове за възстановяване и устойчивост (НПВУ) в рамките на МВУ за подкрепа на екологичния и цифровия преход и за постигане на целите за устойчиво развитие. Като се има предвид, че градовете са отговорни за почти 75 % от световното потребление на енергия, 70 % от глобалните емисии на CO2, 70 % от мерките за смекчаване на изменението на климата и 90 % от мерките за адаптиране към изменението на климата, както и с оглед на бързо увеличаващия се брой местни и регионални власти, ангажирани с предприемането на действия, те трябва да станат пълноценни партньори в разработването и прилагането на инициативи в рамките на Зеления пакт, особено в области на политиката като жилищното настаняване, санирането на сгради, енергията от възобновяеми източници, устойчивата мобилност или екологизирането на градовете, както и в инициативи като „Новия европейски Баухаус“; |
24. |
във връзка с това отново призовава за европейска стратегия за жилищно настаняване, насочена към насърчаване на финансово достъпни, устойчиви, социални жилища за спешно настаняване. Тази стратегия, която трябва да бъде в съответствие с принципа на субсидиарност, следва по-специално да доведе до включването в европейския семестър и в националните програми за реформи на количествена национална цел за публични инвестиции за финансово достъпни, устойчиви, социални жилища за спешно настаняване във всички държави — членки на ЕС, да улесни достъпа до частни инвестиции чрез включване на финансово достъпни социални жилища и жилища за спешно настаняване в бъдещата социална таксономия на ЕС; |
25. |
отново потвърждава необходимостта от включване на местните и регионалните власти в оценката и прилагането на МВУ и НПВУ, за да се гарантира и последователното използване на средствата за възстановяване с европейските структурни и инвестиционни фондове. Въпреки правното основание на инструмента в политиката на сближаване, в много държави членки участието на местните и регионалните власти се оказа твърде ограничено, което създава пречки за ефективно прилагане и риск от липса на полезни взаимодействия между национално определените планове и регионалните и местните приоритети и стратегии за развитие; |
26. |
подчертава продължаващите и значителни различия в областта на иновациите. От 20-те региона с най-големи разходи за научноизследователска и развойна дейност (НИРД) 19 са по-силно развити, докато две трети от 50-те региона с най-ниски разходи са по-слабо развити. КР подчертава големия потенциал на пилотното действие за партньорства за регионални иновации за подкрепа на разработването на ориентирани към местните условия решения и създаването на „териториални мисии“ от долу нагоре като част от новата програма на ЕС за иновации, като същевременно отново изтъква значението на центровете на Европейското научноизследователско пространство (ЕНП); |
27. |
подчертава ролята на цифровата трансформация като хоризонтален елемент за преодоляване на разделението в Европа и необходимостта от цифрово сближаване. С новия „свързан с мисии подход“ към изготвянето на политиките политиката на сближаване трябва да продължи да подкрепя дългосрочните цели (целите на ЕС) в бъдеще. Преодоляването на цифровото разделение чрез всеобхватни и приобщаващи стратегии с участието на всички равнища на управление е необходимо за устойчиво възстановяване и издръжливи общества; |
28. |
изтъква, че през 2021 г. средното равнище на безработица сред младите хора на възраст между 15 и 29 години в ЕС е било 13 %, което представлява намаление с 0,9 процентни пункта спрямо 2020 г. със значителни регионални различия, като равнището на младежката безработица е по-високо в испанските, гръцките и италианските региони. В този контекст КР настоятелно призовава Европейската комисия да представи предложения за справяне с дългосрочната и младежката безработица, които бяха изострени в резултат на кризата. В същия дух подчертава спешната необходимост от преодоляване на неравнопоставеността между половете в областта на заетостта. Освен това предупреждава за нарастващите рискове от бедност, включително детската бедност; |
29. |
приветства призива на председателя на Европейската комисия за повече солидарност между поколенията и изтъква водещата роля на КР в ангажирането на младите хора и младежките организации за оформяне на бъдещето на Европа, по-специално чрез разработване на Харта на ЕС за младежта и демокрацията; |
30. |
отбелязва, че в периода 2011—2020 г. се е увеличил делът на жените, избрани на всички политически равнища — от местно до национално равнище— но изразява съжаление, че те все още представляват само една трета от общия брой на всички равнища. През 2021 г. само в 16 от 285-те регионални асамблеи в ЕС е постигнато равенство между избраните кандидати. КР признава, че сред неговите членове далеч няма баланс между жените и мъжете и очаква от държавите членки да разгледат този въпрос. Поради това КР ще стартира процес на размисъл за това как да увеличи участието на жените в своята работа, на своите ръководни позиции и в своя състав, и призовава държавите членки да организират инициативи, насочени към предоставяне на възможности на жените в местната и регионалната политика с цел преодоляване на дискриминацията в политическия свят и борба с пречките, пред които са изправени жените, включително стереотипите; |
31. |
настоятелно призовава държавите членки да въведат, с пълноценното участие на местните и регионалните власти, всички необходими мерки за бързо постигане на целта, определена в Директивата на ЕС относно борбата с насилието над жени и домашното насилие; същевременно подчертава, че е важно всички държави — членки на ЕС, да ратифицират Истанбулската конвенция — договора на Съвета на Европа, който има за цел да създаде всеобхватна рамка на общоевропейско равнище за защита на жените от всички форми на насилие и да предотвратява, преследва и изкоренява насилието над жени и домашното насилие; |
32. |
обръща внимание на решаващата роля на общините и регионите за социалното сближаване, равенството между половете и заетостта в Европа, както като работодатели, така и като доставчици и възложители на услуги за социални грижи. При изпълнението на плана за действие относно Европейския стълб на социалните права е важно социалните партньори и общините и регионите да участват цялостно както в разработването, така и в изпълнението на инициативите на ЕС в социалната област, така че да се гарантира целесъобразност и ефективност на мерките. В това отношение решаваща роля играе европейският семестър. Местните и регионалните власти трябва да участват във вземането на решения и да носят отговорност за начините за постигане на общите цели. При реформата на европейския семестър трябва да се добави териториално измерение, а целите за устойчиво развитие да бъдат включени в европейския семестър; |
33. |
подкрепя призива на Европейския парламент и на председателя на Европейската комисия в речта за състоянието на Съюза за Конвент за преразглеждане на Договорите. КР следва да участва пълноценно в Конвента, да представлява местните и регионалните европейски представители на изборна длъжност и е изцяло ангажиран с насърчаването на концепцията за активна субсидиарност и по-голямо сътрудничество с регионалните парламенти и сдружения на местните и регионалните власти. Многостепенното управление е задължително условие за приобщаващ и ефективен процес на вземане на решения в ЕС, като се обръща специално внимание на регионите със законодателни правомощия и на техните легитимни компетентности. Във връзка с това КР приветства обявлението на Европейската комисия за включване на гражданските асамблеи и други практики на демокрацията на участието в изготвянето на политиките на ЕС, като подчертава обаче ролята на демократично избраните представители, които се отчитат пред своите избиратели, и се ангажира да играе активна роля в тези процеси; |
34. |
възнамерява да предложи конкретни мерки за разглеждане на териториалното измерение на европейските политики при постигането на общата цел на ЕС за сближаване, като се вземат предвид и предложенията на Конференцията за бъдещето на Европа, както и специфичните потребности на граничните и периферните региони; |
35. |
възлага на своя председател да предаде годишния доклад на ЕС относно състоянието на регионите и градовете и настоящата резолюция на председателите на Европейския парламент, Европейската комисия и Европейския съвет, както и на държавните и правителствените ръководители на 27-те държави — членки на ЕС, и насърчава местните и регионалните представители на изборна длъжност в Европа да разпространят доклада сред гражданите и местните медии. |
Брюксел, 12 октомври 2022 г.
Председател на Европейския комитет на регионите
Vasco ALVES CORDEIRO
(1) https://cor.europa.eu/bg/our-work/Pages/State-of-Regions-and-Cities-2022.aspx?origin=spotlight.
(2) Директива 2001/55/ЕО на Съвета от 20 юли 2001 г. относно минималните стандарти за предоставяне на временна закрила в случай на масово навлизане на разселени лица и за мерките за поддържане на баланса между държавите-членки в полагането на усилия за прием на такива лица и понасяне на последиците от този прием (OB L 212, 7.8.2001 г., стр. 12).