Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022IP0236

    Резолюция на Европейския парламент от 8 юни 2022 г. относно сигурността в сферата на Източното партньорство и ролята на общата политика за сигурност и отбрана (2021/2199(INI))

    OB C 493, 27.12.2022, p. 70–95 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.12.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 493/70


    P9_TA(2022)0236

    Сигурността в сферата на Източното партньорство и ролята на общата политика за сигурност и отбрана

    Резолюция на Европейския парламент от 8 юни 2022 г. относно сигурността в сферата на Източното партньорство и ролята на общата политика за сигурност и отбрана (2021/2199(INI))

    (2022/C 493/06)

    Европейският парламент,

    като взе предвид преамбюла на Договора за Европейския съюз (ДЕС), и по-специално параграфи 3, 4 и 6 от него,

    като взе предвид дял V от ДЕС, и по-специално глава 2, раздел 2 от него относно разпоредбите, свързани с общата политика за сигурност и отбрана (ОПСО),

    като взе предвид Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна (1), Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна (2), Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна (3), Споразумението за всеобхватно и засилено партньорство между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Армения, от друга страна (4), и Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Азербайджан, от друга страна (5),

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/947 на Европейския парламент и на Съвета oт 9 юни 2021 г. за създаване на Инструмента за съседство, сътрудничество за развитие и международно сътрудничество — Глобална Европа, за изменение и отмяна на Решение № 466/2014/EС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕС) 2017/1601 и на Регламент (ЕО, Евратом) № 480/2009 на Съвета (6),

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/887 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2021 г. за създаване на Европейски център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността и на мрежа от национални координационни центрове (7),

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/881 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 г. относно ENISA (Агенцията на Европейския съюз за киберсигурност) и сертифицирането на киберсигурността на информационните и комуникационните технологии, както и за отмяна на Регламент (ЕС) № 526/2013 (Акт за киберсигурността) (8),

    като взе предвид Директива (ЕС) 2016/1148 на Европейския парламент и на Съвета от 6 юли 2016 г. относно мерки за високо общо ниво на сигурност на мрежите и информационните системи в Съюза (9),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2021/1792 на Съвета от 11 октомври 2021 г. за изменение на Решение 2014/145/ОВППС относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (10),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2021/509 на Съвета от 22 март 2021 г. за създаване на Европейски механизъм за подкрепа на мира и за отмяна на Решение (ОВППС) 2015/528 (11),

    като взе предвид Решения (ОВППС) 2021/748 (12), 2021/749 (13) и 2021/750 (14) от 6 май 2021 г. относно участието на Канада, Кралство Норвегия и Съединените американски щати в проект „Военна мобилност“ по линия на постоянното структурирано сътрудничество (ПСС),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2020/1537 на Съвета от 22 октомври 2020 г. за изменение на Решение (ОВППС) 2019/797 относно ограничителни мерки срещу кибератаки, застрашаващи Съюза или неговите държави членки (15),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2020/1127 на Съвета от 30 юли 2020 г. за изменение на Решение (ОВППС) 2019/797 относно ограничителни мерки срещу кибератаки, застрашаващи Съюза или неговите държави членки (16),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2019/797 на Съвета от 17 май 2019 г. относно ограничителни мерки срещу кибератаки, застрашаващи Съюза или неговите държави членки (17),

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2017/2315 на Съвета от 11 декември 2017 г. за установяване на постоянно структурирано сътрудничество (ПСС) и определяне на списъка на участващите държави членки (18),

    като взе предвид Решение 2014/486/ОВППС на Съвета от 22 юли 2014 г. относно консултативна мисия на Европейския съюз за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна (EUAM Ukraine) (19) и Решение (ОВППС) 2021/813 на Съвета от 20 май 2021 г. за изменение на Решение 2014/486/ОВППС относно консултативна мисия на Европейския съюз за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна (EUAM Ukraine) (20),

    като взе предвид Съвместно действие 2008/736/ОВППС на Съвета от 15 септември 2008 г. относно Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия, EUMM Georgia (21) и Решение (ОВППС) 2020/1990 на Съвета от 3 декември 2020 г. за изменение на Решение 2010/452/ОВППС относно Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия, EUMM Georgia (22),

    като взе предвид годишната работна програма на Европейския фонд за отбрана за 2021 г., приета от Комисията на 30 юни 2021 г.,

    като взе предвид предложението на Комисията от 16 декември 2020 г. за директива на Европейския парламент и на Съвета относно мерки за високо общо ниво на киберсигурност в Съюза и за отмяна на Директива (ЕС) 2016/1148 (COM(2020)0823),

    като взе предвид предложението на Комисията от 16 декември 2020 г. за директива на Европейския парламент и на Съвета относно устойчивостта на критичните субекти (COM(2020)0829),

    като взе предвид съвместното съобщение на Комисията и върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност от 16 декември 2020 г., озаглавено „Стратегия на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие“ (JOIN(2020)0018),

    като взе предвид съобщението на Комисията от 24 юли 2020 г. относно Стратегията на ЕС за Съюза на сигурност (COM(2020)0605),

    като взе предвид съвместното съобщение на Комисията и върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност от 13 септември 2017 г., озаглавено „Устойчивост, възпиране и отбрана: изграждане на силна киберсигурност за ЕС“ (JOIN(2017)0450),

    като взе предвид съвместното съобщение на Комисията и върховния представител на Съюза по въпросите на външната политика и политиката на сигурност от 7 юни 2017 г., озаглавено „Стратегически подход за устойчивост във външната дейност на ЕС“ (JOIN(2017)0021),

    като взе предвид неформалната среща на Европейския съвет от 10 и 11 март 2022 г., официалната среща на Европейския съвет от 24 и 25 март 2022 г. и извънредната среща на върха на НАТО от 24 март 2022 г.,

    като взе предвид изявлението на членовете на Европейския съвет от 26 февруари 2021 г. относно сигурността и отбраната,

    като взе предвид новата стратегическа програма за периода 2019 — 2024 г., приета от Европейския съвет на 20 юни 2019 г.,

    като взе предвид заключенията на Европейския съвет от 20 декември 2013 г., 26 юни 2015 г., 15 декември 2016 г., 9 март 2017 г., 22 юни 2017 г., 20 ноември 2017 г. и 15 декември 2017 г.,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 22 януари 2018 г. относно интегриран подход към външните конфликти и кризи и от 24 януари 2022 г. относно положението във връзка с европейската сигурност,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 25 ноември 2013 г., 18 ноември 2014 г., 18 май 2015 г., 27 юни 2016 г., 14 ноември 2016 г., 18 май 2017 г., 17 юли 2017 г., 25 юни 2018 г., 17 юни 2019 г., 10 декември 2019 г., 17 юни 2020 г., 12 октомври 2020 г., 20 ноември 2020 г., 7 декември 2020 г. и 10 май 2021 г. относно общата политика за сигурност и отбрана,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 13 декември 2021 г. относно Гражданския пакт в областта на ОПСО,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 20 ноември 2020 г. относно стратегическия преглед на постоянното структурирано сътрудничество (ПСС) за 2020 г.,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 16 юни 2020 г. относно външната дейност на ЕС в областта на предотвратяването на тероризма и насилствения екстремизъм и борбата с тях,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 10 декември 2019 г относно допълнителни усилия за укрепване на устойчивостта на хибридни заплахи и за борба с тях,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 10 декември 2018 г. относно жените, мира и сигурността,

    като взе предвид заключенията на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, от 19 ноември 2018 г. относно създаването на Граждански пакт в областта на ОПСО,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 19 юни 2017 г. относно разработването на рамка за съвместен дипломатически отговор на ЕС срещу злонамерени действия в киберпространството („инструментариум за кибердипломация“),

    като взе предвид окончателния доклад относно първия цикъл на координирания годишен преглед на отбраната, представен на Съвета на заседанието му от 20 ноември 2020 г.,

    като взе предвид глобалната стратегия, озаглавена „Обща визия, общи действия: по-силна Европа — Глобална стратегия за външната политика и политиката на сигурност на Европейския съюз“, която беше представен от заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Европейския съюз по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (заместник-председател/върховен представител) на 28 юни 2016 г.,

    като взе предвид съвместните декларации от срещите на високо равнище на Източното партньорство през 2009 г. в Прага, през 2011 г. във Варшава, през 2013 г. във Вилнюс, през 2015 г. в Рига и през 2017 г и през 2021 г. в Брюксел,

    като взе предвид приетата обща декларация на парламентарните комисии по въпросите на външните работи на асоциираната тройка, както и декларациите, приети от Полша и Литва на 13 декември 2021 г. относно укрепването на сътрудничеството в рамките на наблюдението на правата на човека на териториите на окупираните от Русия държави от Източното партньорство,

    като взе предвид протокола от Минск от 5 септември 2014 г., Меморандума от Минск от 19 септември 2014 г. и пакета от мерки за прилагане на споразуменията от Минск, приети и подписани в Минск на 12 февруари 2015 г. и одобрени в своята цялост чрез Резолюция № 2202 (2015 г.) на Съвета за сигурност на ООН от 17 февруари 2015 г.,

    като взе предвид тристранните срещи от 14 декември 2021 г. и 6 април 2022 г. между председателя на Европейския съвет Шарл Мишел, президента на Република Азербайджан Илхан Алиев и министър-председателя на Република Армения Никол Пашинян,

    като взе предвид съвместната декларация относно сътрудничеството между ЕС и НАТО от 10 юли 2018 г. и съвместната декларация на ЕС и НАТО от 8 юли 2016 г.,

    като взе предвид шестия доклад от 17 май 2021 г. за напредъка в прилагането на общия набор от предложения, одобрен от Съвета на ЕС и Съвета на НАТО на 6 декември 2016 г. и 5 декември 2017 г.,

    като взе предвид общия набор от 74 предложения за прилагането на Съвместната декларация от Варшава, одобрен от Съвета на ЕС и от Съвета на НАТО на 6 декември 2016 г. и на 5 декември 2017 г.,

    като взе предвид съвместното изявление на ЕС и ООН от 24 януари 2022 г. относно укрепването на стратегическото партньорство ООН—ЕС в областта на мироопазващите операции и управлението на кризи: приоритети за периода 2022—2024 г.,

    като взе предвид Устава на ООН и Заключителния акт от Хелзинки от 1975 г. на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ), Парижката харта за Нова Европа от 1990 г., Кодекса за поведение по отношение на политическо-военните аспекти на сигурността на ОССЕ от 3 декември 1994 г., Меморандума относно гаранциите за сигурност във връзка с присъединяването на Украйна към Договора за неразпространение на ядреното оръжие от 5 декември 1994 г. (Меморандума от Будапеща относно гаранциите за сигурност) и Виенския документ от 30 ноември 2011 г. относно мерките за изграждане на доверие и сигурност,

    като взе предвид своята резолюция от 7 юли 2021 г. относно сътрудничеството между ЕС и НАТО в контекста на трансатлантическите отношения (23),

    като взе предвид своята резолюция от 20 май 2021 г. относно военнопленниците след последния конфликт между Армения и Азербайджан (24),

    като взе предвид своята резолюция от 25 март 2021 г. относно изпълнението на Директива 2009/81/ЕО относно възлагането на обществени поръчки в областта на отбраната и сигурността и на Директива 2009/43/ЕО относно трансфера на продукти, свързани с отбраната (25),

    като взе предвид своята резолюция от 11 февруари 2021 г. относно изпълнението на Споразумението за асоцииране между ЕС и Украйна (26),

    като взе предвид своята резолюция от 20 януари 2021 г. относно изпълнението на общата политика за сигурност и отбрана — годишен доклад за 2020 г. (27),

    като взе предвид своята резолюция от 20 януари 2021 г. относно изпълнението на общата външна политика и политика на сигурност — годишен доклад за 2020 г. (28),

    като взе предвид своята резолюция от 20 октомври 2020 г. за изпълнението на споразумението за асоцииране между ЕС и Република Молдова (29),

    като взе предвид своята резолюция от 16 септември 2020 г. относно изпълнението на Споразумението за асоцииране между ЕС и Грузия (30),

    като взе предвид своята препоръка от 19 юни 2020 г. до Съвета, Комисията и заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност относно Източното партньорство с оглед на срещата на високо равнище през юни 2020 г. (31),

    като взе предвид своята резолюция от 11 декември 2018 г. относно военната мобилност (32),

    като взе предвид своята резолюция от 13 юни 2018 г. относно киберотбраната (33),

    като взе предвид предишните си резолюции относно Русия, особено тези, които са свързани с действията на Русия на териториите на държавите от Източното партньорство, незаконното анексиране на Крим, нарушенията на правата на кримските татари, окупацията на части от територията на Украйна, Грузия и Република Молдова и свързаното с това създаване на граници, както и враждебната пропаганда и дезинформацията, насочени срещу ЕС и държавите от Източното партньорство,

    като взе предвид член 54 от своя Правилник за дейността,

    като взе предвид доклада на комисията по външни работи (A9-0168/2022),

    A.

    като има предвид, че Източното партньорство е част от политиката за съседство на ЕС, и като има предвид, че ЕС има цялостен подход по отношение на сигурността и устойчивостта, включително срещу киберзаплахи и хибридни заплахи, който е предназначен специално за укрепване на отношенията с шестте държави от Източното партньорство: Армения, Азербайджан, Беларус, Грузия, Република Молдова и Украйна, за да се подпомогне насърчаването на мира, стабилността, устойчивостта, споделения просперитет, устойчивото развитие, реформите и сигурността на хората в източното съседство на ЕС, укрепването на икономическото сътрудничество, подкрепата за междусекторните реформи и допринасянето за цялостната устойчивост на тези държави в дух на споделена ангажираност и отговорност;

    Б.

    като има предвид, че Източното партньорство се стреми да насърчава стабилността, просперитета и взаимното сътрудничество, както и да постигне напредък по ангажимента за осъществяване на необходимите реформи; като има предвид, че е налице спешна необходимост от укрепване на мирното разрешаване на конфликти в цялото Източно партньорство, по-специално чрез многостранни подходи и форуми, като например ОССЕ; като има предвид, че е необходимо да се разработи стратегия относно начините за по-добро справяне със свързаните със сигурността аспекти на политиката на ЕС в областта на Източното партньорство, като за отправна точка се вземат нуждите по отношение на сигурността на съответните държави партньори, тъй като дестабилизацията на региона на Източното партньорство представлява сериозна заплаха в глобален аспект и заплаха за мира, стабилността и сигурността на държавите от Източното партньорство и на европейския континент;

    B.

    като има предвид, че през последните години Източното партньорство е изправено пред сериозни нарушения на международното право, заплахи за сигурността и конфликти, които доведоха до настоящата агресивна война на Русия срещу Украйна; като има предвид, че сигурността и мирът в източното съседство предполагат зачитане и спазване на международното право, териториалната цялост и основните права и свободи; като има предвид, че ЕС следва да направи всичко възможно, за да помогне на асоциираните държави от Източното партньорство да възвърнат пълния си суверенитет и контрол над своите територии; като има предвид, че ясният ангажимент на ЕС към европейската перспектива за асоциираните държави от Източното партньорство е от решаващо значение за продемократичните реформи и за сигурността, стабилността и просперитета на техните общества;

    Г.

    като има предвид, че ЕС и партньорите от Източното партньорство съвместно решиха да задълбочат сътрудничеството си в областта на сигурността, включително чрез повишаване на способността на държавите от Източното партньорство да се справят с хибридните заплахи и киберзаплахите; като има предвид, че трябва да се запази също и акцентът върху конвенционалните заплахи, като се имат предвид неотдавнашните събития, настъпили в държавите от Източното партньорство и Централна Азия;

    Д.

    като има предвид, че основните цели на Източното партньорство са ползотворни за всички съседи, включително Русия, тъй като спомагат за изграждането на по-стабилен регион посредством мерки за опазване на международното право, зачитане на териториалната цялост и договорите, управляващи отношенията между държавите, и които засилват доброто управление, демокрацията, върховенството на закона, зачитането на правата на човека и добросъседските отношения чрез насърчаване на мира, стабилността, споделения просперитет и перспективите за народите на всички държави от Източното партньорство; като има предвид, че дестабилизацията на региона на Източното партньорство поставя пред сериозна заплаха мира, стабилността и сигурността в ЕС и в световен мащаб;

    Е.

    като има предвид, че срещата на високо равнище на Източното партньорство, състояла се на 15 декември 2021 г., отново потвърди суверенното право на всеки партньор да избира своята степен на амбициозност и своите цели в отношенията си с ЕС;

    Ж.

    като има предвид, че срещата на високо равнище на Източното партньорство от 2021 г. доведе до повишени усилия за укрепване на устойчивостта, засилване на стратегическата комуникация и борбата срещу дезинформацията, насърчаване на диалога по въпросите на сигурността и киберсигурността и сътрудничеството в областите на ОПСО;

    З.

    като има предвид, че всяка държава в района на Източното партньорство, с изключение на Беларус, има териториален конфликт на своя територия, организиран от Русия или с нейно участие;

    И.

    като има предвид, че на 22 февруари 2022 г. и двете камари на парламента на Русия — Федералното събрание и Държавната дума — единодушно одобриха признаването на отцепилите се от Украйна региони на Донецк и Луганск за независими държави;

    Й.

    като има предвид, че на 23 февруари 2022 г. парламентът на Русия гласува да позволи на президента Путин да използва руската армия извън страната, за да „подкрепи сепаратистите в Украйна“;

    К.

    като има предвид, че на 24 февруари 2022 г. президентът на Русия Владимир Путин обяви в предварително записано телевизионно излъчване, че е наредил „специална военна операция“ в Източна Украйна; като има предвид, че минути по-късно в много градове на страната, включително столицата на Украйна, бяха извършени ракетни удари; като има предвид, че на зазоряване войски и бронирани сухопътни превозни средства навлязоха в Източна Украйна от границата с Русия, както и от Беларус на север и от незаконно анексирания от Русия Крим на юг;

    Л.

    като има предвид, че на 27 февруари 2022 г. президентът Путин взе решение да постави руските ядрени и ракетни сили в най-висока степен на бойна готовност;

    М.

    като има предвид, че на 24 февруари 2022 г., след като беше струпала над 200 000 военни в нападателна формация по границата с Украйна, като същевременно засили тактиката си за хибридна и кибервойна срещу избраните органи на Украйна, Русия започна пълномащабно нахлуване в Украйна през нейната северна, източна и южна граница и Черно море, като същевременно бомбардира тежко цивилни райони, използвайки предимството на своите въздушни и военноморски сили и оръжия; като има предвид, че като цяло това е най-големият военен конфликт в Европа от Втората световна война насам;

    Н.

    като има предвид, че въпреки първоначалния неуспех поради сериозните усилия за съпротива на Украйна, руските сили проведоха офанзивни операции и въздушни и артилерийски/ракетни нападения върху цивилни обекти и инфраструктура, включително известни коридори за евакуация;

    О.

    като има предвид, че на 13 март 2022 г. Русия ескалира агресивната си война в Украйна с удари по голяма военна база на по-малко от 16 км от границата с Полша, при което бяха убити най-малко 35 души и ранени други 134, което допълнително засили напрежението в региона;

    П.

    като има предвид, че Русия на президента Путин продължава да води агресивна война и постоянна хибридна война срещу някои държави от Източното партньорство, подкрепена чрез поддържането на непрекъсната заплаха за прибягване до сила в целия регион, въоръжена агресия и незаконна окупация, с цел държавите да останат политически слаби и нестабилни и обвързани със самопровъзгласената сфера на влияние на Москва, като по този начин на практика се пренебрегва суверенното право на държавите от Източното партньорство да имат своята териториална цялост, да избират своята собствена външна политика и своите собствени съюзници, в нарушение на съответните принципи на ОССЕ, залегнали в Заключителния акт от Хелзинки от 1975 г, Парижката харта от 1990 г., както и в документа от Истанбул (1999 г.) и декларацията от Астана (2010 г.); като има предвид, че агресивните действия на Русия и опитите ѝ да отслаби европейската архитектура за сигурност пораждат нестабилност както в региона, така и извън него и имат за цел да отслабят и да намалят и ролята на ЕС в региона;

    Р.

    като има предвид, че пряката военна агресия на Русия срещу Грузия през 2008 г. и последвалата окупация на 20 % от нейната територия, нахлуването, временната окупация и незаконното анексиране на Крим през 2014 г., както и подкрепата ѝ за сепаратистите в Донецк и Луганск дестабилизираха региона и послужиха като прецедент, който доведе до агресивната война на Русия срещу Украйна и до очевидни нарушения на суверенитета, независимостта, единството и териториалната цялост на Грузия и Украйна; като има предвид, че ЕС осъди решително тези действия и отново заяви категорично решимостта си да не признае незаконно анексираните и окупирани от Русия региони, които тя използва, за да започне агресия срещу някои държави от Източното партньорство, което доведе до предприемането на редица рестриктивни мерки от държавите членки и от ЕС; като има предвид, че действията на Русия показаха, че тя отхвърля стремежите на асоциираните държави от Източното партньорство за присъединяване към ЕС или НАТО и е решена да се бори срещу и да оспорва всякакви опити за подпомагане на демократичното развитие в регион, който счита за „близка чужбина“; като има предвид, че Кремъл продължава да счита „близката чужбина“ за сфера на влияние на Русия;

    С.

    като има предвид, че агресивната война на Русия срещу Украйна разкрива сериозни слабости в сигурността на държавите членки и държавите, стремящи се към членство в ЕС, особено държавите в региона на Балтийско и Черно море;

    Т.

    като има предвид, че Беларус подкрепи и насърчи агресивната война на Русия срещу Украйна, като позволи на руските въоръжени сили да извършат едноседмични военни учения на територията на Беларус преди да позволи нейната територия да се използва като площадка за нахлуването в Украйна;

    У.

    като има предвид, че през септември 2021 г. проведеното съвместно военно учение „ЗАПАД“ на Русия с Беларус и няколко други държави от ръководената от Русия Организация на Договора за колективна сигурност включваше обучение на над 200 000 военни по противодействие на бунтовници, градски бойни действия и кибератаки чрез непрозрачна демонстрация на сила; като има предвид, че Русия и Беларус редовно провеждат съвместни военни учения и са се договорили за съвместна военна доктрина; като има предвид, че съвместното военно учение „Обединена решителност“ на Русия и Беларус през 2022 г. послужи да покаже, че пропуските на Русия по отношение на военните способности бързо се наваксват, като същевременно тя все повече реализира целта си за задълбочаване на своите политически и военни отношения с държавите от Организацията на Договора за колективна сигурност; като има предвид, че тези военни учения се оказаха обучение за евентуалното нахлуване в Украйна и агресивната война срещу нея; като има предвид, че руските военни сили в Беларус представляват заплаха за Украйна, Полша, Литва и цяла Европа и могат да бъдат част от крайния план за подчиняване и окупация на Беларус;

    Ф.

    като има предвид, че в стремежа да остане на власт, незаконният режим на Александър Лукашенко затегна отношенията с Русия на Путин, прие да задълбочи интеграцията на съюзната държава, да приеме руски войски по границата между Беларус и Украйна и предоставя логистична и военна подкрепа за руските войски, биещи се в агресивната война срещу Украйна;

    Х.

    като има предвид, че Беларус има вина за агресивната война срещу Украйна, като разреши и подкрепи нахлуването на Русия през своята територия и по този начин ясно показа своята политическа вярност и предизвика режим на твърди и засилени санкции на ЕС срещу Беларус;

    Ц.

    като има предвид, че никое сътрудничество в областта на сигурността и отбраната не бива да включва незаконния режим на Александър Лукашенко, тъй като всички евентуални действия могат да бъдат използвани срещу държавите — членки на ЕС, или за потискане на беларуския народ;

    Ч.

    като има предвид, че след масовите демонстрации срещу повсеместните изборни измами, беларуският режим допълнително засили вътрешните и насилствените репресии срещу голяма част от гражданите на Беларус, които се стремят към демократично общество, и се отказа от целта си за насърчаване на по-добри отношения с ЕС; като има предвид, че Беларус обърна тенденциите към демократизация и започна да използва мигрантите като инструмент на фона на криза на границата между ЕС и Беларус, и като има предвид, че тя продължава да изкоренява вътрешните стремежи към либерализация и да дестабилизира и разделя държавите — членки на ЕС, за да постигне премахването на целевите санкции на ЕС срещу лица и образувания, отговорни за бруталното потисничество; като има предвид, че режимът на Лукашенко заплашва регионалната стабилност, като води хибридна война, и като в разрез с авиационната безопасност наложи принудително кацане на полет на Ryanair в Минск, което доведе до налагането на санкции от ЕС;

    Ш.

    като има предвид, че на 27 февруари 2022 г. Беларус одобри нова конституция, която отменя статута на страната на неядрена държава;

    Щ.

    като има предвид, че след решението на Русия да признае официално на 21 февруари 2022 г. Луганската и Донецката народни републики президентът на Русия Владимир Путин обяви, че споразуменията от Минск вече не съществуват и че виновна за техния провал е Украйна; като има предвид, че Нормандският формат и споразуменията Минск I и II досега се оказаха неефективни и не успяха да сложат край на всички военни действия между Украйна и подкрепяните от Русия сили и незаконни въоръжени формирования в някои райони на регионите на Донецк и Луганск в Украйна; като има предвид, че бъдещето на Нормандския формат и на споразуменията Минск I и II е изключително несигурно, тъй като международният въоръжен конфликт в Украйна е довел до убийството на десетки и разселването на около 10 милиона души и над 4 милиона бежанци; като има предвид, че ежедневните обстрели и престрелки продължават да нараняват и убиват хора;

    АА.

    като има предвид, че заплахите, пред които е изправено източното съседство, засягат не само поведението и действията на Русия, но обхващат и широк спектър от заплахи, включително влиянието на други авторитарни режими, тероризма, организираната престъпност, трафика на хора, корупцията, използването на незаконната миграция като инструмент, дезинформацията, изменението на климата, кибератаките, разпространението на оръжия за масово унищожение, замърсяването на околната среда в резултат на военен конфликт, превръщането на енергийните доставки в оръжие, хибридните действия и множество други заплахи за сближаването на обществата от съседството;

    АБ.

    като има предвид, че хибридните заплахи са свързани със системна комбинация от информационна война, гъвкави силови маневри, масови кибервоенни действия и по-голямо използване на нововъзникващи и революционни технологии от морското дъно до космоса, включително както усъвършенствано оборудване за дишане и базирано в космоса наблюдение, така и внедряването на системи за нападение, като всичко това ще бъде активирано от усъвършенстван изкуствен интелект (ИИ), квантови изчисления, все „по-интелигентни“ технологии за рояци от дронове, офанзивни киберспособности, свръхзвукови ракетни системи, нанотехнологии и биологична война;

    AВ.

    като има предвид, че не може да се пренебрегне възможността Русия да ескалира конфликта, като прибегне до употребата на химически, биологични, радиологични и ядрени оръжия; като има предвид, че ЕС беше разтревожен от подкопаването на глобалната архитектура за разоръжаване, неразпространение и контрол върху оръжията;

    АГ.

    като има предвид, че руските сили започнаха военни нападения срещу атомните електроцентрали в Чернобил и Запорожие, поеха контрола върху тях и взеха за заложници служителите в тях в продължение на няколко седмици, като същевременно на Международната агенция за атомна енергия бяха отказани достъп до данните от тези съоръжения и наблюдение на ядрения материал; като има предвид, че други атомни електроцентрали в Украйна могат да бъдат нападнати в случай на продължаване на военните действия;

    АД.

    като има предвид, че Москва започна дезинформационна кампания, в която твърди, че САЩ разработва биологични оръжия в Украйна; като има предвид, че Министерството на външните работи на Китай подкрепи твърденията на Русия;

    АЕ.

    като има предвид, че Русия призова за среща на Съвета за сигурност на ООН за обсъждане на нейните обвинения относно употребата на биологични оръжия;

    АЖ.

    като има предвид, че официалната руска дезинформационна кампания може да полага основата за разгръщането на биологични оръжия; като има предвид, че дезинформацията около биологичните оръжия може да бъде претекст за тяхната евентуална употреба;

    АЗ.

    като има предвид, че спонсорираните от Русия дезинформационни кампании и хибридна намеса заплашват развитието на върховенството на закона, демократичните институции и европейската перспектива в държавите от Източното партньорство; като има предвид, че дезинформацията подвежда населението в държавите от Източното партньорство, разпространява недоверие в демократичните процеси и традиционните медии, поляризира обществата, подкопава правата на човека, изостря условията за малцинствата и уязвимите групи и като цяло влошава вътрешната сигурност на държавите от Източното партньорство;

    АИ.

    като има предвид, че Русия се опитва да разруши и да прекрои европейската структура за сигурност и да изтръгне обещание от трансатлантическата общност да не приема Украйна и Грузия в НАТО и настоява за изтеглянето на войските на НАТО от някои държави — членки на ЕС, като по този начин не зачита основните принципи на европейската сигурност, договорени между европейските държави, включително Русия; като има предвид, че фактът, че руските войски навлязоха в Украйна през територията на Беларус, за да подпомогнат агресивната война на Русия срещу Украйна, доказва действията, които Русия изисква от своите съюзници, като по този начин продължава да представлява сериозна заплаха за Полша, балтийските държави, другите държави от Източното партньорство и цяла Европа;

    АЙ.

    като има предвид, че ЕС, НАТО и техните държави членки се застъпват за мирно дипломатическо решение, което би довело до незабавно прекратяване на всички военни действия от страна на Русия в Украйна и до безусловно оттегляне на всички сили и военно оборудване от цялата международно призната територия на Украйна, а държавите членки работят за повишаване на устойчивостта на Украйна и на способността ѝ да се защитава; като има предвид, че Русия съзнателно и целенасочено игнорира Европейския съюз в диалога и преговорите относно ситуацията в Украйна, докато сигурността на ЕС е застрашена; като има предвид, че не може да съществува дискусия относно европейската сигурност без европейските държави; като има предвид, че ОССЕ е единствената европейска организация, която обединява всички европейски държави, включително Русия, Централна Азия и трансатлантическите партньори; като има предвид, че ОССЕ остава подходяща рамка за обсъждане как да се засили общата европейска структура за сигурност в интерес на всички; като има предвид, че се полагат значителни усилия за поддържане на интензивно сътрудничество между ЕС, неговите държави членки и Съединените щати, както и между самите държави членки по отношение на агресивната война на Русия срещу Украйна; като има предвид, че интензивните двустранни преговори относно продължаващата агресивна война на Русия срещу Украйна не успяха да постигнат никакъв пробив за намиране на устойчиво решение на тази криза;

    AK.

    като има предвид, че Европейският съвет и Съветът по външни въпроси, включително както министрите на външните работи, така и министрите на отбраната, заседаваха няколко пъти с цел обсъждане на агресивната война на Русия срещу Украйна и вземане на решение относно стратегията на ЕС за справяне с нея; като има предвид, че ЕС се противопостави на военната агресия от страна на Руската федерация срещу Украйна с увеличаване на санкциите; като има предвид, че между членовете на Европейския парламент и заместник-председателя/върховен представител бяха обменени мнения относно структурата за сигурност на Европа предвид войната на Русия срещу Украйна; като има предвид, че между 30 януари и 2 февруари 2022 г. комисията по външни работи и подкомисията по сигурност и отбрана на Парламента организираха специална мисия в Украйна;

    АЛ.

    като има предвид, че ОССЕ остава подходяща рамка за обсъждане как да се засили общата европейска структура за сигурност в интерес на всички;

    AM.

    като има предвид, че в пряк отговор на агресията на Русия срещу Украйна държавите — членки на ЕС, и особено Германия, увеличиха драстично бюджета си за отбрана;

    АН.

    като има предвид, че много държави членки предоставят двустранна военна помощ на Украйна с цел подпомагане на украинските въоръжени сили да защитават суверенитета и териториалната цялост на Украйна;

    АО.

    като има предвид, че редица държави — членки на ЕС, решиха да отговорят положително на исканията на Украйна за военно оборудване; като има предвид, че няколко държави — членки на ЕС, като се започне от балтийските държави и Полша, изпратиха оръжия на Украйна, за да подпомогнат украинските въоръжени сили с модерни оръжия за съпротива срещу нахлуващите сили на Русия; като има предвид, че литовско-полско-украинската бригада е първата и най-голямата структура за учения и маневри между европейски и украински въоръжени сили;

    АП.

    като има предвид, че ЕС прие две мерки за помощ по Европейския механизъм за подкрепа на мира, които ще допринесат за повишаването на способностите и устойчивостта на украинските въоръжени сили и за защита на гражданското население срещу продължаващата военна агресия; като има предвид, че с мерките за помощ на обща стойност 1,5 милиарда евро ще се финансира предоставянето на оборудване и материали за украинските въоръжени сили, включително — за първи път — на смъртоносно оборудване;

    АР.

    като има предвид, че през ноември 2021 г. Съветът обяви пакет от 14 нови проекта по линия на ПСС за сухопътна, морска, въздушна, кибер- и космическа сигурност; като има предвид, че на 22 февруари 2022 г. финансираният в рамките на ПСС екип за бързо реагиране при киберинциденти обяви разполагането на експерти в областта на киберсигурността, които да оказват съдействие в борбата с руските кибератаки срещу украински обекти;

    АС.

    като има предвид, че новоприетият стратегически компас трябва да предостави на ОПСО политическата и стратегическата амбиция, способностите и ресурсите, необходими за генериране на положителна промяна, особено в рамките на нейното стратегическо съседство; като има предвид, че политическата воля на държавите — членки на ЕС, е от решаващо значение за прилагането на стратегическия компас; като има предвид, че целта на стратегическия компас е да способства за постигането на положително въздействие по отношение на бързината и надеждността на общия отговор на геополитическите и глобалните предизвикателства, като се дава приоритет на истинска европейска отбрана в среда на нововъзникващи заплахи;

    АТ.

    като има предвид, че Комисията прие нов пакет от спешна макрофинансова помощ на стойност 1,2 милиарда евро за Украйна, за да помогне на страната да се справи с настоящите икономически и геополитически предизвикателства и да задоволи финансовите си потребности вследствие на агресивните действия на Русия; като има предвид, че Комисията ще отпусне и допълнителни 120 милиона евро на Украйна, с което значително увеличава двустранната си помощ за страната под формата на безвъзмездни средства през тази година; като има предвид, че ЕС ще продължи да инвестира в бъдещето на Украйна посредством икономическия и инвестиционен план, чиято цел е да събере до 6,5 милиарда евро под формата на инвестиции през следващите няколко години;

    АУ.

    като има предвид, че ЕС и неговите съюзници приеха широкообхватни и безпрецедентни пакети от санкции и мерки в отговор на агресивните действия на Русия срещу териториалната цялост на Украйна, като преустановиха достъпа на Русия до западните капиталови пазари, замразиха активи и забраниха трансакции на три руски банки, както и изключиха ключови банки от системата за разплащания SWIFT;

    АФ.

    като има предвид, че санкциите в сектора на енергетиката затрудниха и оскъпиха модернизацията на петролните рафинерии на Русия; като има предвид, че ЕС забрани износа, продажбата или доставката на въздухоплавателни средства и свързано с тях оборудване за руските авиолинии, както и всички свързани с това услуги за ремонт и поддръжка или финансови услуги; като има предвид, че Западът затвори въздушното пространство за всички притежавани, регистрирани или контролирани от Русия въздухоплавателни средства; като има предвид, че тези въздухоплавателни средства вече не могат да се приземяват, да излитат или да прелитат над територията на ЕС и неговите съюзници; като има предвид, че Западът разширява обхвата на контрола върху износа на стоки с двойна употреба с цел да ограничи достъпа на Русия до технологии от решаващо значение, като например полупроводници или авангарден софтуер; като има предвид, че ЕС забрани достъпа на руски дипломати и свързани с тях групи и бизнесмени, заедно с руските държавни медии „Russia Today“ и „Спутник“, както и техните подразделения; като има предвид, че в петия пакет от санкции на ЕС са включени още 217 лица и 18 субекта, а в списъка със санкции е добавено и ембарго върху въглищата;

    AХ.

    като има предвид, че наложените на Русия и Беларус санкции представляват безпрецедентна проява на единство на държавите — членки на ЕС, и причиниха значителни икономически щети на основни стълбове на руската и беларуската икономики, което засега доведе до временен срив на рублата, повишен риск от неизпълнение на облигационни задължения, временно затваряне на Московската фондова борса, огромно свиване на руските търговски сделки с петрол и изключване на Русия от широк набор международни организации;

    АЦ.

    като има предвид, че санкциите срещу Русия нанасят реални щети и може да предизвикат рецесия; като има предвид, че рублата временно се срина, рискът от неизпълнение на облигационни задължения рязко нарасна, че Московската фондова борса затвори, а търговските сделки с петрол на Русия са с най-големите отстъпки за всички времена;

    АЧ.

    като има предвид, че на 28 февруари 2022 г. Украйна подаде официално заявление за членство в ЕС, което на 3 март 2022 г. беше последвано незабавно от заявления за членство в ЕС от Република Молдова и от Грузия;

    АШ.

    като има предвид, че в условията на руската агресия срещу Украйна държавите членки трябва да се справят с безпрецедентен брой разселени лица, докато украинските граждани бягат към безопасни места; като има предвид, че Върховният комисар на ООН за бежанците очаква броят на бежанците да достигнат около 6 до 8 милиона; като има предвид, че голямата част от бежанците избягаха към съседни държави — членки на ЕС, по-специално Полша, Румъния, Унгария и Словакия, както и към и без това уязвимия съсед на Украйна — Република Молдова, което доведе до огромен натиск за осигуряване на презаселване и съдействие; като има предвид, че за да се помогне на Украйна и граничещите с нея държави, Комисията задейства Механизма на ЕС за гражданска защита; като има предвид, че тя прие законодателно предложение, озаглавено „Действия по линия на сближаването за бежанците в Европа (CARE)“; като има предвид, че Комисията предостави основни финансови инструменти, включително 500 милиона евро от бюджета на ЕС, предложеното удължаване на срока за изпълнение на средствата, които са на разположение на държавите членки в рамките на фондовете в областта на вътрешните работи за периода 2014 — 2020 г., и използването на фондовете в областта на вътрешните работи за периода 2021 — 2027 г.;

    АЩ.

    като има предвид, че скоро след руското нахлуване Европейският съвет единодушно одобри да се задейства за първи път Директивата за предоставяне на временна закрила (34), с което на всички украински граждани, бежанци и дългосрочно пребиваващи лица, които бягат от Украйна, незабавно се даде статут на ползващи се със закрила, както и достъп до здравеопазване, образование, труд и пребиваване в ЕС;

    БА.

    като има предвид, че инициативата „Три морета“, в която участват 12 държави от източния и южния фланг на ЕС и около 112 милиона граждани, които работят заедно за изграждане на инфраструктура и енергийни, транспортни и цифрови мрежи, е важна дейност, която може да бъде разширена, така че да обхваща държавите от Източното партньорство в усилията за по-нататъшно заздравяване на връзките с ЕС;

    ББ.

    като има предвид, че Европейският парламент твърдо подкрепя международната платформа за Крим, стартирана през август 2021 г. в Киев от Украйна, държавите — членки на ЕС, и други международни партньори, за разработване на инициатива от президента на Украйна; като има предвид, че платформата е важен формат за консултации и координация, насочен към повишаване на ефективността на международния отговор на продължаващата незаконна окупация на Крим, потвърждавайки отново непризнаването на анексирането му и желанието за постигане на деокупация на Крим и мирното му връщане под контрола на Украйна; като има предвид, че платформата отговори на агресивната война на Русия със засилване на международния натиск върху Кремъл, за да се предотвратят по-нататъшни нарушения на правата и да се защитят жертвите на окупационния режим;

    БВ.

    като има предвид, че Русия продължава незаконното издаване на паспорти на украински граждани на временно окупираните територии на областите Донецк и Луганск в Украйна;

    БГ.

    като има предвид, че на 26 февруари 2022 г. Съветът за сигурност на ООН изготви текст, с който се осъжда нахлуването на Русия в Украйна, върху който Русия наложи вето, а Китай и Обединените арабски емирства се въздържаха от гласуване;

    БД.

    като има предвид, че на 2 март 2022 г. Общото събрание на ООН прие необвързваща резолюция, с която се настоява за незабавно спиране на агресивната война на Русия срещу Украйна; като има предвид, че огромно мнозинство от 140 държави я подкрепиха, 5 държави гласуваха против, а 38 се въздържаха;

    БЕ.

    като има предвид, че на 16 март 2022 г. прокурорът на Международния наказателен съд Карим Хан заяви след завръщането си от посещение в Украйна, че „ако атаките са насочени умишлено срещу цивилното население: това е престъпление, което моята служба може да разследва и преследва“;

    БЖ.

    като има предвид, че на 7 април 2022 г. Общото събрание на ООН гласува за преустановяване на членството на Русия в Съвета на ООН по правата на човека;

    БЗ.

    като има предвид, че в отговор на непровокираното и неоснователно нахлуване на Русия в Украйна, през февруари 2022 г. НАТО разположи хиляди допълнителни сухоземни, въздушни и морски отбранителни сили в източната част на алианса; като има предвид, че алиансът приведе в действие силите за бързо реагиране на НАТО;

    БИ.

    като има предвид, че НАТО помага за координиране на исканията на Украйна за съдействие и подкрепя своите съюзници при доставката на хуманитарна и несмъртоносна помощ;

    БЙ.

    като има предвид, че НАТО отново потвърди своята политика на отворени врати; като има предвид, че съюзниците от НАТО поставят сили в готовност и изпращат допълнителни кораби и бойни самолети към базите на НАТО в Източна Европа, като подобряват възможностите на съюзниците за възпиране и отбрана;

    БК.

    като има предвид, че редица руски безпилотни въздухоплавателни средства навлязоха във въздушното пространство на няколко държави — членки на НАТО, преди да се разбият на тяхна територия и в очевидно нарушение на въздушното пространство на държави — членки на НАТО;

    БЛ.

    като има предвид, че на 8 март 2022 г. президентът на Украйна Зеленски обяви, че ще се откаже от искането за присъединяване към НАТО и че Украйна желае постигане на компромис относно статута на контролираните от Русия отцепили се от Украйна региони на Луганск и Донецк;

    БМ.

    като има предвид, че ЕС следва да отговори на заплахите на Кремъл не само с твърди мерки за сигурността като доставка на оръжия за Украйна, за да ѝ се помогне да се защитава, но също и като се използва меката сила на такива европейски инструменти като даването на статут на държава кандидат за присъединяване;

    БН.

    като има предвид, че ОПСО трябва да се основава на още по-тясно координиране и сътрудничество с позицията на НАТО относно отбраната и възпирането и политиката на отворени врати, при пълно съблюдаване на договореностите във връзка със сигурността на държавите — членки на ЕС, в допълнение към необходимостта от тясна координация между ЕС и НАТО, за да се гарантира съгласуваност между стратегическия компас на ЕС и следващата стратегическа концепция на НАТО; като има предвид, че някои държави от Източното партньорство имат стремеж да се присъединят към НАТО;

    БО.

    като има предвид, че в периода от 2014 г. до започването на войната Съединените щати са предоставили над 2,9 милиарда щатски долара под формата на помощ в областта на сигурността за Украйна, като от 2021 г. насам се разпределят 393 милиона щатски долара годишно, което превръща Украйна в най-големия отделен получател на чуждестранна военна помощ в Европа, като същевременно САЩ обучава и четири бригади от украинските въоръжени сили всяка година; като има предвид, че САЩ са предоставили на Украйна смъртоносно оборудване и съвсем наскоро обявиха пакет от 800 милиона щатски долара помощ, включително тежко въоръжение, артилерия, дронове и боеприпаси, с което общият размер на помощта за сигурността от САЩ за Украйна надхвърля 4 милиарда щатски долара и продължава да нараства от началото на войната;

    БП.

    като има предвид, че на 27 януари 2022 г. Парламентът на Обединеното кралство и Върховната рада на Украйна подписаха сделка за военни доставки за предоставяне на Украйна на инвестиционни проекти през 2022 г. и 2023 г.; като има предвид, че военната сделка е на обща стойност 1,7 милиарда британски лири и целта е разширяване на морските способности на Украйна;

    БР.

    като има предвид, че от 9 февруари 2022 г. досега спешната помощ от Обединеното кралство за Украйна вече достигна 400 милиона британски лири, и като има предвид, че Обединеното кралство постави хиляда военни в готовност за разполагане в Източна Европа, за да се осигури сигурност за украинските бежанци;

    БС.

    като има предвид, че Обединеното кралство осигури изграждане на капацитет и обучение за несмъртоносни действия на над 20 000 служители на украинските въоръжени сили и достави отбранителни системи; като има предвид, че Обединеното кралство предостави на Украйна също и оборудване за смъртоносни оръжия;

    БТ.

    като има предвид, че Канада стартира Операция UNIFIER, Програмата за военно обучение и сътрудничество и Проекта за помощ за обучение на полицията, като е обучила общо 30 000 членове на украинските сили за сигурност и полицейски служби и е предоставила тактическо оборудване и оръжия; като има предвид, че от януари до април 2022 г. Канада е заделила над 118 милиона канадски долара във военно оборудване за подкрепа на Украйна и е разпределила 500 милиона канадски долара за допълнителна военна помощ за Украйна за финансовата 2022 — 2023 година;

    БУ.

    като има предвид, че Норвегия е дарила противотанкови оръжия и системи за противовъздушна отбрана, заедно с широкообхватен пакет от несмъртоносна военна помощ, като например бронежилетки, каски, полеви хранителни пакети и други основни доставки, а същевременно е разпределила и над 40 милиона евро в помощ за Украйна;

    БФ.

    като има предвид, че Япония е предоставила на Украйна несмъртоносна военна помощ, включително бронежилетки, каски, електрогенератори и храна, в допълнение към заем от 100 милиона щатски долара;

    БХ.

    като има предвид, че Консултативният съвет за реформа в отбраната, състоящ се от експерти на високо равнище от Съединените щати, Обединеното кралство, Канада, Полша, Германия и Литва, е най-висшият международен консултативен орган в Украйна;

    БЦ.

    като има предвид, че нараства все по-активната роля на Китай като конкурент в региона за политическо, социално и икономическо влияние в държавите от Източното партньорство, където китайските инвестиции, включително чрез инициативата „Един пояс, един път“, съчетават евтини заеми, които повишават съотношението дълг/БВП, с очакване резултатът да бъде неизпълнение в държавите от Източното партньорство, което води до агресивна компенсация, често под формата на собственост върху стратегическа инфраструктура и привеждане в съответствие на политиките;

    БЧ.

    като има предвид, че влиянието на трети държави в държавите от Източното партньорство е до голяма степен съсредоточено в Южен Кавказ, където дългогодишното културно, религиозно, политическо и икономическо влияние на Иран продължава да расте, което рискува да подкопае сигурността и стабилността на някои държави от Източното партньорство поради свързани с иранския Корпус на гвардейците на ислямската революция опити за покушение в Грузия и Азербайджан, като създава допълнителна загриженост за усилията на ЕС за насърчаване на сигурността, стабилността и добросъседството между държавите от Източното партньорство;

    БШ.

    като има предвид, че започнатият от Азербайджан 44-дневен конфликт промени из основи политическото, стратегическото и оперативното статукво на Южен Кавказ, причини хиляди жертви, десетки хиляди разселени лица и доведе до разполагането на приблизително 2 000 т. нар. мироопазващи военни от страна на Русия в Лачинския коридор и във и около Нагорни Карабах като част от споразумението за прекратяване на огъня от 10 ноември 2020 г.; като има предвид, че между Азербайджан и Армения продължават да се водят схватки и че конфликтът в Нагорни Карабах не е уреден; като има предвид, че Русия няма да може да разреши сама конфликт, зароден в постсъветското пространство; като има предвид, че липсата на стратегическа далновидност и дипломатическа инициатива на ЕС позволи на Русия, Турция, Иран и други участници да засилят влиянието си в Южен Кавказ;

    БЩ.

    като има предвид, че главният тръбопровод за доставка на газ за Нагорни Карабах беше повреден и на 8 март 2022 г. спорната територия остана без достъп до енергийни доставки заради продължаващите военни сблъсъци между арменските и азербайджанските сили в Нагорни Карабах;

    ВА.

    като има предвид, че в началото на януари 2022 г. силите на Организацията на Договора за колективна сигурност (предвождани от руски военни и с участието на войски от Беларус и Армения, наред с други) се намесиха в Казахстан по искане на правителството на държавата, за да подпомогнат потушаването на гражданските вълнения с цел да се гарантира запазване на настоящия управляващ режим и организацията да се използва в подкрепа на неговите интереси;

    ВБ.

    като има предвид, че Руската федерация продължава да засилва незаконното си военно присъствие в окупираните територии в Грузия — Абхазия и Южна Осетия, да съсредоточава военни сили и да провежда военни учения, да извършва дейности за издаване на паспорти и създаване на граница с монтирането на огради от бодлива тел и други бариери по административната гранична линия, като по този начин сериозно дестабилизира положението със сигурността на място и застрашава поминъка на населението в засегнатите от конфликта райони;

    ВВ.

    като има предвид, че успехът на всяка мисия по линия на ОПСО зависи от стабилността на нейния мандат и от равнището на политическа воля и сплотеност на държавите — членки на ЕС, и партньорските държави, както и от желанието на държавите членки да инвестират своя експертен опит, активи, персонал и ресурси;

    ВГ.

    като има предвид, че в рамките на Способностите за планиране и провеждане на граждански операции на ЕС ще трябва да се обмисли как да се защитят разположените предвождани от ЕС мисии и цивилен персонал на ЕС от такива нарастващи заплахи;

    ВД.

    като има предвид, че ако мисиите на ОПСО трябва да постигнат своите цели, в мандата им следва да се включват консултации и обучение за справяне с нововъзникващите и революционните технологии, които бързо навлизат в средата на „замразен конфликт“; като има предвид, че мисиите на ОПСО в асоциираните държави от Източното партньорство трябва да останат в действие докато държавите получатели и държавите членки считат това за необходимо, за да се гарантира изпълнението на техните цели;

    ВЕ.

    като има предвид, че в момента Съветът обсъжда варианти за увеличаване на присъствието на ОПСО в Украйна;

    ВЖ.

    като има предвид, че Консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна (EUAM Ukraine) представлява гражданска мисия, започнала през 2014 г. по искане от страна на украинското правителство ЕС да подкрепи реформата на правоприлагащите институции и институциите на върховенството на закона, като по този начин се възстанови доверието сред украинските граждани след насилствените събития около украинската революция;

    ВЗ.

    като има предвид, че в рамките на EUAM Ukraine бяха идентифицирани пет приоритетни области, включително национална и държавна сигурност, организирана и трансгранична престъпност, наказателно правосъдие, безопасност на общността, управление на полицията и цифрова трансформация и иновации, за подкрепа на реформата на сектора на гражданската сигурност в Украйна с годишен бюджет от 29,5 милиона евро и 371 упълномощени служители, включително украински граждани и служители от други държави извън ЕС, с мандат, който ще бъде подновен през 2024 г.;

    ВИ.

    като има предвид, че EUAM Ukraine обхваща три сфери на действие: предоставяне на стратегически съвети за разработване на стратегически документи и законодателство; подпомагане на изпълнението на реформи с практически съвети, обучение и оборудване; и насърчаване на сътрудничеството и координацията, за да се гарантират съгласуваност и усилия в областта на реформите между Украйна и международните участници;

    ВЙ.

    като има предвид, че EUAM Ukraine извършва своите дейности в партньорство със Съвета за национална сигурност и Службата за външно разузнаване на Украйна; като има предвид, че EUAM Ukraine работи със съдебната система на Украйна чрез своите прокурори за осигуряване на независимост и ефективност на прокуратурата; като има предвид, че EUAM Ukraine обучава и оборудва украинските полицейски сили чрез регионалните си офиси и сътрудничеството със съседните области; като има предвид, че EUAM Ukraine концентрира своите инициативи за обучение на полицията чрез предоставяне на стратегически съвети и „диалог за безопасност на общността“ и обучава местната полиция в ключови области;

    ВК.

    като има предвид, че EUAM Ukraine си сътрудничи с оценката на Европол на заплахата от тежка и организирана престъпност (SOCTA) при подпомагането на украинските власти в мерките за изграждане на капацитет и интегрирано управление на границите;

    ВЛ.

    като има предвид, че работата на EUAM Ukraine за подпомагане на реформата на службите за сигурност в Украйна остава неин най-висок приоритет и тя трябва да съсредоточи подкрепата си към прилагането на реформата, за да гарантира, че службите за сигурност в Украйна постепенно спират правомощията си за досъдебно разследване, демилитаризират службата, имат ясно разделение на правомощията с други агенции за сигурност, ефективен надзор, както и че намаляват мащаба си; като има предвид, че ако бъде приложен правилно, законопроект 3196 предвижда службите за сигурност в Украйна да съсредоточат усилията си върху контраразузнаването, противодействието на заплахите за държавната сигурност, борбата с тероризма, киберсигурността, защитата на националната държавност и териториалната цялост и защитата на държавните тайни; като има предвид, че необходимите реформи за осигуряване на демократично развитие изискват службите за сигурност в Украйна да претърпят: ясно разделение на функциите, отстраняване от разследването на икономически и корупционни престъпления (освен в изключителни случаи, когато са упълномощени от главния прокурор), политическа независимост, демилитаризиране и по-нататъшно оптимизиране, по-голяма прозрачност и отчетност и допълнителен фокус върху защитата на критичната инфраструктура;

    ВМ.

    като има предвид, че помощта на EUAM Ukraine при създаването на Бюрото за икономическа сигурност (БИС), насочено срещу финансовите престъпления в цяла Украйна, е ключово усилие; като има предвид, че прозрачният подбор на персонала на БИС и разпускането на държавната фискална служба са от решаващо значение за постепенното намаляване на влиянието на олигарсите върху икономиката на Украйна; като има предвид, че БИС е създадено да наследи правомощията за досъдебно разследване от службите за сигурност в Украйна в областта на икономическата сигурност и трябва да подкрепи усилията на Украйна да се противопостави на натиска от правоприлагащите институции;

    ВН.

    като има предвид, че през 2020 г. EUAM Ukraine учреди свое четвърто местно бюро в Мариупол, за да подкрепи прилагането на регионално и местно равнище на ръководените централно реформи, например обучение и консултиране на местните правоприлагащи органи, като това отразява нарастващата роля на EUAM Ukraine за укрепване на устойчивостта на Украйна в цялата държава и желанието ѝ да съдействат за своето привеждане в съответствие с целите на ОПСО; като има предвид, че местното бюро в Мариупол беше евакуирано и след това разрушено в резултат на военно нападение на Русия;

    ВО.

    като има предвид, че вследствие на руското нахлуване в Украйна целият международен персонал беше принуден да напусне безопасно държавата; като има предвид, че мисията продължава да поддържа контакт с украинските партньори и остава в готовност в очакване на по-нататъшни инструкции от централите на ЕС;

    ВП.

    като има предвид, че в резултат на агресивната война на Русия срещу Украйна беше евакуиран целият персонал от държавите членки, работещ по линия на ОПСО EUAM Ukraine;

    ВР.

    като има предвид, че Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Република Молдова и Украйна (EUBAM) е гражданска мисия, стартирана през 2005 г.; като има предвид, че тя има неизпълнителен мандат за подобряване на способностите за управление на границите на граничната охрана, митническите органи и правоприлагащите органи в Украйна и Република Молдова с годишен бюджет от 12 милиона евро и персонал от над 200 служители, с мандат, който ще бъде подновен през ноември 2023 г.;

    ВС.

    като има предвид, че EUBAM подпомага Република Молдова и Украйна да изпълнят задълженията на задълбочената и всеобхватна зона за свободна търговия (DCFTA) като част от техните споразумения за асоцииране с ЕС и е предназначена да засили граничния и митническия капацитет на Молдова и Украйна; като има предвид, че тя има за задача: борба с митническите измами, контрабандата на наркотици, незаконната миграция и трафика на хора; подкрепа за улесняване на търговията и интегрирано управление на границите; и подпомагане на мирното уреждане на конфликта в Приднестровието чрез процеса „5+2“;

    ВТ.

    като има предвид, че контрабандата на тютюн, включително фалшифицирани продукти, причинява загуби от 10 милиарда евро годишно за държавните бюджети на Република Молдова, Украйна и държавите членки; като има предвид, че през 2020 г. и 2021 г. Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна осуети множество операции за контрабанда, изземвайки огромни количества боеприпаси, тютюн, алкохол, етанол и хероин;

    ВУ.

    като има предвид, че EUBAM подпомага граничните служби на Република Молдова и Украйна при разработването на общи показатели, използвани за идентифициране на жертви на трафик;

    ВФ.

    като има предвид, че Работната група за наркотиците на Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна се стреми да ангажира партньорските служби на мисията с други правоприлагащи органи в областта на наркотиците в региона; като има предвид, че Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна си сътрудничи с множество международни организации, включително Европол, FRONTEX и ОССЕ, чрез своята работна група за оръжия, съвместните операции ORION II и инициативите „Сигурност на границите на ЕС 4“;

    ВХ.

    като има предвид, че Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна е последователен застъпник за отварянето отново на международните транспортни коридори, които пресичат Приднестровието, и разработва и се застъпва за технически мерки за изграждане на доверие между Кишинев и Тираспол по въпросите на транспорта, митниците, ветеринарните и фитосанитарните мерки и правоприлагането;

    ВЦ.

    като има предвид, че Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна допринася за мирното уреждане на конфликта в Приднестровието чрез мерки за изграждане на доверие и като наблюдаващо присъствие в участъка на Приднестровието на границата между Молдова и Украйна;

    ВЧ.

    като има предвид, че Руската федерация поддържа т. нар. мироопазваща мисия в Приднестровието от приблизително 500 войници и Оперативната група на руските войски (OGRT) от приблизително 1 500 войници, упражнява контрол над сепаратистките въоръжени групи в Приднестровието и е домакин на над 100 съвместни военни учения годишно с Приднестровието; като изразява тревога заради опитите на сепаратисти от Тираспол да получат признаване на независимостта на Приднестровието на 4 март 2022 г.;

    ВШ.

    като има предвид, че в резултат на агресивната война на Русия срещу Украйна сигурността на мисията по линия на ОПСО EUBAM Молдова е сериозно застрашена и може да се стигне до евентуалното ѝ извеждане от държавата;

    ВЩ.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия (EUMM Georgia) е гражданска мисия, стартирана през 2008 г., след шестточковото споразумение, постигнато с посредничеството на ЕС, което сложи край на войната между Грузия и Русия; като има предвид, че от създаването си преди 13 години насам EUMM Georgia представлява силният политически ангажимент на ЕС в региона, като допринася за изграждането на доверие и нормализирането и като осигурява стабилност на място между участващите страни в конфликта и в по-широкия регион;

    ГА.

    като има предвид, че понастоящем в Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия има 325 членове, включително над 200 цивилни наблюдатели с отпуснат бюджет от 44,8 милиона евро и мандат, който ще бъде подновен през декември 2022 г.;

    ГБ.

    като има предвид, че първоначалният мандат от 2008 г. остава непроменен по отношение на наблюдението на изпълнението на споразумението от 12 август 2008 г. за прекратяване на огъня между Грузия и Русия, постигнато с посредничеството на ЕС, в което се призовава за: неизползване на насилие, прекратяване на военните действия, предоставяне на достъп до хуманитарна помощ, връщане на грузинските въоръжени сили в обичайните им квартири, изтегляне на руските въоръжени сили на позициите преди враждебните действия и започване на международна дискусия за сигурността и стабилността на Южна Осетия и Абхазия;

    ГВ.

    като има предвид, че Русия не спазва споразумението от 12 август 2008 г. за прекратяване на огъня между Грузия и Русия, постигнато с посредничеството на ЕС, тъй като поддържа незаконно присъствие на въоръжените си сили и на агенти на Федералната служба за сигурност и граничната охрана на Руската федерация в отцепилите се региони Абхазия и Южна Осетия; като има предвид, че Русия не позволява установяване на международни механизми за сигурност на място и също така пречи на Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия да навлезе в териториите, окупирани от Русия, което е критична пречка пред постигането на целите на мисията; като има предвид, че мандатът на EUMM Georgia е валиден в цяла Грузия; като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия е изправена пред дейностите на Русия за създаването на граници, което включва изместването на линиите на административна граница в грузинска територия и по-нататъшното разширяване на териториалната окупация на Грузия;

    ГГ.

    като има предвид, че грубите нарушения от страна на Руската федерация на споразумението от 12 август 2008 г. за прекратяване на огъня между Грузия и Русия, постигнато с посредничеството на ЕС, продължават и често биват посрещани с ограничени реакции или призиви за действие от страна на държавите членки или без никакъв отговор, което поражда риск от насърчаване на Руската федерация да извършва още такива действия; като има предвид, че е имало незаконни арести през административните гранични линии и незаконни дейности по „създаване на граници“;

    ГД.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия не е типична гражданска мисия поради своя мандат и фокус върху дейности по наблюдение, изграждане на гражданска компетентност и поради факта, че ръководи дейности за изграждане на доверие чрез малки по размер безвъзмездни средства и целеви проекти между двете страни; като има предвид, че мандатът ѝ позволява съсредоточаване върху хибридните заплахи, правата на човека, малцинствата и екологичните аспекти на сигурността; като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия създаде консултативен комитет по хибридна война и поддържа редовни контакти с бюрото за връзка на НАТО и екипа, който изпълнява съдържателния пакет НАТО — Грузия;

    ГЕ.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия подпомага срещите на механизма за предотвратяване и реагиране на произшествия в Ергнети и гарантира редовността на тези срещи, на които се разглежда ситуацията със сигурността на място и които включват правителството на Грузия, отцепилите се региони и Руската федерация; като има предвид, че за съжаление подобен механизъм в Гали, Абхазия е временно спрян;

    ГЖ.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия има постоянна нужда от разширяване на своя аналитичен фокус и възможности за справяне с продължаващите хибридни заплахи и поради това са ѝ необходими достатъчен бюджет и средства;

    ГЗ.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия е обект на дезинформационни дейности, особено от страна на медии и канали на социални медии, базирани в окупирани региони, подкрепяни от Русия, което принуждава мисията да организира вътрешните си ресурси, за да осигури необходимото сътрудничество и да проучи начини за противодействие на дезинформацията;

    ГИ.

    като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия управлява „горещата линия“ — механизъм за изграждане на доверие, който служи като значим денонощен канал за комуникация между правителството на Грузия и де факто управляващите органи в Абхазия и Южна Осетия, включително граничната охрана на Руската федерация, разположена в двата региона, при спешни произшествия на място; като има предвид, че тази гореща линия беше задействана над 2 100 пъти през 2021 г.; като има предвид, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия подкрепя форматите за преговори и комуникационните канали, като участва в международните дискусии в Женева и действа като съпредседател на срещите на механизма за предотвратяване и реагиране на произшествия в Ергнети;

    ГЙ.

    като има предвид, че на 24 октомври 2019 г. за пръв път от над 10 години охраната от Федералната служба за сигурност прекоси административната гранична линия и задържа наблюдатели на Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия и принуди ЕС да преговаря за освобождаването им;

    ГК.

    като има предвид, че ролята на Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия за справяне със сигурността на хората и хуманитарните нужди на местното население в засегнатите от конфликт области и за улесняване на ефективния обмен на информация, например във връзка с медицински пунктове или освобождаване на лица или на наблюдателите на EUMM, задържани на административните гранични линии, както и при съдействието за лични дискусии на срещите на механизма за предотвратяване и реагиране на произшествия в Ергнети, добавят огромна стойност към важната роля, която EUMM играе както по отношение на управлението на конфликти, така и по отношение на изграждането на доверие;

    ГЛ.

    като има предвид, че Грузия е една от държавите с най-голям принос на глава от населението в мисиите на ОПСО в Африка;

    ГМ.

    като има предвид, че държавите от Източното партньорство остават силно уязвими на енергийна несигурност, по-специално Република Молдова и Украйна, които периодично страдат от енергийно изнудване от страна на Русия;

    ГН.

    като има предвид, че мерките на ЕС за смекчаване на енергийната несигурност чрез диверсификация на енергийните източници ще засилят сигурността и стабилността в източния регион;

    ГО.

    като има предвид, че Комисията вече предприе действия за намаляване на зависимостта на Европа от един-единствен доставчик, като диферсифицира своите доставчици на газ; като има предвид, че в отговор на последиците от наложените на Русия санкции, за да се прекрати зависимостта от вноса на енергия от Русия, Комисията изготви нов план за замяна до края на 2022 г. на 100 милиарда кубични метра газ, внасян от Русия, с по-големи количества втечнен природен газ и внос по газопроводи от неруски доставчици, както и с по-големи обеми биометан и производство и внос на водород от възобновяеми източници; като има предвид, че целта е да се намали използването на изкопаеми горива в домовете, сградите, промишлените сектори и енергийните системи и да се насърчи енергийната ефективност, да се повиши енергията от възобновяеми източници и електрификацията, както и да се преодолеят инфраструктурните участъци с недостатъчен капацитет;

    1.

    потвърждава ангажимента на ЕС и подчертава неговата недвусмислена подкрепа за суверенитета, териториалната цялост и политическата независимост на държавите от Източното партньорство в рамките на техните международно признати граници, както и за поддръжка на усилията им за пълно прилагане на тези принципи; подчертава значението на единството и солидарността на държавите членки в това отношение;

    2.

    осъжда по възможно най-категоричен начин непредизвиканата и неоправдана агресивна война на Русия срещу Украйна и свързаните с това нейни действия в неконтролираните от правителството Донецка и Луганска области в Украйна, както и в незаконно анексирания Крим и в Беларус; подчертава, че продължаващата агресия на Русия и разширяването на военните ѝ действия в Украйна имат пагубно въздействие върху европейската и световната сигурност; потвърждава позицията си, че партньорите и съюзниците следва да засилят военната си подкрепа за Украйна и предоставянето на оръжия, което е в съответствие с член 51 от Устава на ООН, който позволява индивидуална и колективна самоотбрана;

    3.

    подчертава, че устойчивият мир и сигурността на хората в региона на Източното партньорство са от съществено значение за ЕС; осъжда по възможно най-категоричен начин започнатата от Руската федерация агресивна война и нейното участие както във военни, така и в кибервоенни действия в региона на Източното партньорство; призовава за незабавно прекратяване на агресивната война срещу Украйна и за пълното и незабавно изтегляне на всички руски войски от всички окупирани от Русия територии в държавите от Източното партньорство, както и за спиране на военните действия срещу Украйна, които отнемат живота на цивилни граждани и военнослужещи и причиняват разселването на милиони хора, като същевременно възпрепятстват социално-икономическото развитие; осъжда по възможно най-категоричен начин атакуването и окупирането от руските сили на украински ядрени съоръжения и счита, че опитите на Русия да засили зловредното си влияние в региона на Източното партньорство със сила и принуда трябва да се провалят; подчертава значението на единството, солидарността и съгласуваността на държавите членки; призовава за засилване на сътрудничеството с единомислещи демократични съюзници с цел смекчаване и противодействие на отрицателното въздействие на сили от трети държави в региона на Източното партньорство;

    4.

    приветства заключенията от срещата на високо равнище на Източното партньорство през 2021 г. и по-нататъшното сътрудничество между ЕС и държавите от Източното партньорство; като взема предвид предизвикателствата за сигурността, пред които са изправени държавите от Източното партньорство, по-специално продължаващата агресивна война на Русия срещу Украйна, продължителните конфликти, явните военни действия, хибридните заплахи и намесата в демократичните процеси, предлага да се увеличи сътрудничеството с държавите от Източното партньорство в областта на сигурността и отбраната и да се увеличат инвестициите и помощта в сигурността, военното сътрудничество, разузнаването и кибернетичното сътрудничество с асоциираните държави от Източното партньорство;

    5.

    подкрепя по-близкото координиране и сътрудничество в областта на отбраната и сигурността с някои държави от Източното партньорство; с оглед на насърчаването на стратегическите цели за сигурност на хората и устойчив мир в региона на Източното партньорство и извън него и на насърчаването за тази цел на прилагането на интегриран подход чрез реализиране на пълния потенциал на ОПСО във връзка със съответни политически инструменти; решително подкрепя текущите мисии на ОПСО в асоциираните държави от Източното партньорство; категорично настоява за засилване на измерението на сигурността на политиката на ЕС за Източно партньорство, за развитието на стратегически партньорства с някои от държавите от Източното партньорство, за засилване на диалога и сътрудничеството в областта на външната политика и политиката на сигурност и за разработване на по-активна роля за ЕС при деескалацията на продължаващото напрежение, предотвратяването на бъдещи конфликти, медиацията и мерките за изграждането на доверие, както и при разрешаването на конфликти с цел борба с хибридните заплахи, дезинформацията и пропагандата, за подпомагането и сътрудничеството в гражданската отбрана и за подкрепата за цялостен преглед на сектора за сигурност в държавите от Източното партньорство, който да определи областите на отбраната и сигурността, които трябва да бъдат подобрени, и да даде възможност на ЕС и държавите членки да координират подкрепата си; счита, че е необходимо да се насърчава допълнително синхронизирането и постепенното сближаване на външната политика и политиката на сигурност на ЕС и на държавите от Източното партньорство в съответствие с ангажиментите на партньорите към ЕС; призовава държавите от Източното партньорство да се синхронизират с политиката на ЕС за санкции срещу Русия заради войната ѝ срещу Украйна;

    6.

    подчертава, че мирното разрешаване на текущи или нерешени конфликти в региона въз основа на международното право и добросъседските отношения е от ключово значение за изграждането и укрепването на стабилни и устойчиви демокрации в Източното партньорство; припомня, че мирът и сигурността изискват силни и публично отговорни институции, добро управление и зачитане на върховенството на закона; силно насърчава партньорите от Източното партньорство да се ангажират допълнително със съответните реформи, тъй като само основана на силни и демократични институции вътрешна устойчивост ще позволи да се постигне необходимата устойчивост спрямо външни заплахи;

    7.

    подчертава необходимостта ЕС да продължи да насърчава създаването на среда, благоприятна за уреждането на конфликти и да подкрепя дейности, които увеличават доверието и контактите между хората в разделените от конфликти общности, да дава приоритет на усилията и да увеличи финансирането за предварителното изграждане на мир, включително превантивната дипломация, както и механизмите за ранно предупреждаване и действия;

    8.

    призовава държавите от Източното партньорство да работят постоянно за продължаване на сътрудничеството със съседните държави, тъй като с това ще се гарантира задълбочаването на вече даващото плодове сътрудничество и ще се избегнат ненужните търкания, които могат да произтекат от нерешени двустранни въпроси;

    9.

    призовава за по-силен фокус върху помирението и повторното изграждане на връзки в общността с оглед на съществуващите разделения в региона на Източното партньорство; насърчава във връзка с това активен ангажимент с участниците от гражданското общество, както и с религиозните общности в такива области, като например анализ на местните конфликти, медиация, помирение и засилване на социалното сближаване;

    10.

    призовава за по-тясно сътрудничество с ОССЕ, за да се разрешат предизвикателствата със сигурността в региона на Източното партньорство, особено в области като трафика на хора, контрола на оръжията, използването на миграцията като инструмент, диалога за изграждане на доверие и улесняването му между всички страни, замесени в кризата;

    11.

    остава загрижен за продължаващите нарушения на териториалните води и въздушното пространство на държавите от Балтийско море, Черноморския регион и Азовско море от страна на руския режим; призовава държавите членки в региона на Черно море, на фона на продължаващата агресивна война срещу Украйна, да засилят военното сътрудничество с партньорите от източната част на Черно море (Украйна, Грузия и Република Молдова) както двустранно, така и в рамките на НАТО; подчертава важността на ангажимента на ЕС и НАТО с държавите от Източното партньорство в Черноморския регион, за да се гарантира сигурен и стабилен Черноморски регион;

    12.

    призовава Комисията и Европейската служба за външна дейност (ЕСВД) и насърчава държавите членки да допринесат за сътрудничеството в рамките на международната платформа за Крим за решаването на хибридните заплахи за сигурността в по-широкия Черноморски регион, причинени от или свързани с незаконната окупация и анексирането на Крим от Русия и милитаризацията на Черно и Азовско море;

    13.

    счита, че инициативата „Три морета“ може да служи като един от форматите за използване на инвестиции, които насърчават взаимната сигурност и стабилност в критичната инфраструктура, и счита, че тя трябва да бъде отворена за включване на държавите от Източното партньорство в рамките на съществуващите европейски политики и програми, особено за Източното партньорство; подчертава, че инициативата „Три морета“ следва да работи в тясно сътрудничество с ЕС, за да се избегне дублиране на усилия и инициативи и противоречиви подходи; подкрепя идеята ЕС да поеме ръководството на инициативата „Три морета“;

    14.

    приканва институциите на ЕС да предоставят по-амбициозен дневен ред за Украйна, който може да включва практически стъпки към първия междинен етап на постепенна интеграция на Украйна в единния пазар на ЕС; призовава Комисията да направи задълбочена оценка въз основа на заслуги на заявленията на Грузия, Украйна и Република Молдова за статут на държава кандидат;

    15.

    декларира, че е необходимо членове на ЕП от комисията по външни работи и нейната подкомисия по правата на човека да наблюдават непрекъснато ситуацията;

    Реализиране на пълния потенциал на ОПСО в Източното партньорство

    16.

    приветства факта, че в приетия стратегически компас се отделя подходящо внимание на държавите от Източното партньорство, включително подкрепата за Украйна с оглед на руската агресия и допълнителната устойчивост с оглед на руските провокации и заплахи; подчертава необходимостта да се гарантира, че той е тясно координиран и съгласуван с предстоящата стратегическа концепция на НАТО за 2022 г., особено в областите на противодействието на руската агресия, киберотбраната и противодействието на хибридни войни, дезинформацията и чуждестранната манипулация и намеса, тъй като европейската среда за сигурност и европейската устойчивост не могат да бъдат постигнати без дългосрочната сигурност и устойчивост на всички съседи на ЕС; отбелязва, че подходът на ЕС трябва да бъде цялостен и да включва подкрепа за демократичните и икономическите реформи, укрепване на институционалната и обществената устойчивост и повишаване на капацитета в областта на сигурността и отбраната;

    17.

    насърчава държавите членки, които членуват както в ЕС, така и в НАТО и които ръководят различни инициативи на НАТО за изграждане на капацитет с държавите от Източното партньорство, да гарантират, че усилията за обучение и трансферът на най-добри практики са координирани със Способностите за планиране и провеждане на военни операции (MPCC) и Способностите за планиране и провеждане на граждански операции; призовава държавите членки да гарантират, че в мисиите по линия на ОПСО в асоциираните държави от Източното партньорство се приема тясната координация със стратегията и действията на НАТО в региона;

    18.

    насърчава участващите в постоянното структурирано сътрудничество (ПСС) държави членки да приспособяват проектите по линия на ПСС към нуждите на мисиите и операциите на ЕС по линия на ОПСО, например като се разработват високо криптирани защитени системи за гражданска комуникация, и в съответствие с общите условия за участие на трети държави в проекти по линия на ПСС да се обмисли покана към държавите от Източното партньорство, които изпълняват тези общи условия, да вземат участие; отбелязва, че включването на стратегически партньори, като например асоциираните държави от Източното партньорство, в отделни проекти по линия на ПСС може да е от стратегически интерес за ЕС и би било взаимно полезно, тъй като държавите от Източното партньорство биха получили уникални способности и технически експертен опит, особено за справянето с хибридни заплахи и киберсигурността; във връзка с това приветства изпращането в Украйна на финансирани в рамките на ПСС експерти от екипа за бързо реагиране при киберинциденти;

    19.

    насърчава ЕС и неговите държави членки да разширят механизмите за подкрепа за по-нататъшното участие на държавите от Източното партньорство в граждански и военни мисии и операции по линия на ОПСО, когато е необходимо, включително чрез проучвателни пътувания и/или посещения на място, семинари, обучения и курсове по линия на ОПСО и др., което би спомогнало за повишаване на оперативната съвместимост на партньорите, разработване на общи процедури и съвместни действия; допълнително ги насърчава да си сътрудничат с повечето партньори от Източното партньорство в областта на киберсигурността, включително чрез взаимен обмен на разузнавателна информация и подпомагане на критичната инфраструктура;

    20.

    обмисля консултирането с някои партньори от Източното партньорство в ранните етапи на планирането на мисии и/или операции по линия на ОПСО, особено на тези мисии и/или операции, на които партньорите от Източното партньорство са или ще бъдат приемаща страна;

    21.

    подчертава важността на активното участие и засилената консултативна роля на Европейския парламент в процеса на вземане на решения относно ОПСО, както се осъществява в региона на държавите от Източното партньорство;

    22.

    приветства споразумението в Съвета, постигнато на 13 април 2022 г., относно третия транш на военната подкрепа по линия на Европейския механизъм за подкрепа на мира на стойност до 1,5 милиарда евро общо за предоставяне на смъртоносно военно оборудване и гориво и защитно оборудване и призовава за тяхната незабавна доставка; подчертава, че предвид водената от Русия агресивна война срещу Украйна и все по-трудната среда за сигурност, която засяга стабилността и управлението на нашите източни партньори, е важно ЕС да укрепи сътрудничеството ни в областта на сигурността и отбраната; приветства решението на Европейския съвет от 2 декември 2021 г. да използва Европейския механизъм за подкрепа на мира за предоставяне на пакет от 31 милиона евро на Украйна, пакет от 12,75 милиона евро на Грузия и пакет от 7 милиона евро на Република Молдова за подпомагане на укрепването на способностите им за устойчивост и отбрана, по-специално способностите в областта на киберсигурността, медицинските, инженерните, мобилните и логистичните способности, и борбата срещу дезинформацията; насърчава по-нататъшното използване на Европейския механизъм за подкрепа на мира за увеличаване на способността на асоциираните държави от Източното партньорство, по-специално на тези, които са изправени пред въоръжена агресия, и на тези, в които има мисии по линия на ОПСО, за по-нататъшно посрещане на техните нужди във връзка със сигурността в ключови области като оборудването, необходимо за обмен на разузнавателна информация посредством защитени линии за комуникация, и техническите инструменти, необходими за противодействие на въоръжена агресия и хибридни заплахи; подчертава, че е необходимо ЕС да подобри материалната и финансовата подкрепа за държавите от Източното партньорство и да се съсредоточи и върху изграждането на капацитет, за да се подобри устойчивостта на всяка държава от Източното партньорство, по-специално в противодействието на дезинформационни кампании, както и в областта на националната отбрана; подчертава, че ЕС трябва да разработи интегриран подход, за да може да помогне на държавите от Източното партньорство да се изправят срещу взаимносвързаните заплахи;

    23.

    подчертава значението на солидарността на ЕС и държавите членки с Украйна и все по-несигурната ситуация в областта на сигурността в редица държави от Източното партньорство; насърчава ЕС и неговите държави членки да гарантират, че всяко предоставяне на подкрепа с оборудване на държавите от Източното партньорство чрез Европейския механизъм за подкрепа на мира е строго съобразено със съответното международно право относно доставките на оборудване на въоръжени сили, в съответствие е с нуждите на целите на подкрепата от ЕС за засегнатата държава от Източното партньорство и когато е относимо, се извършва в координация със съответните инициативи на НАТО за изграждане на капацитет за държавите партньори и стратегическото планиране, за да се избегне ненужно дублиране и за да се повиши ефективността; насърчава държавите членки да разработят инструменти за военна помощ, които да позволят на някои държави от Източното партньорство да закупуват оборудване от производители в ЕС; призовава държавите членки да облекчат административните процедури, за да не блокират вече взети решения относно предоставянето на оборудване на държави от Източното партньорство;

    24.

    призовава държавите членки да увеличат бюджета на Европейския механизъм за подкрепа на мира, за да може ЕС да укрепи способностите за устойчивост и отбрана на държавите от Източното партньорство, като например тези за противодействие на хибридни заплахи;

    25.

    насърчава държавите членки да засилят още повече военната устойчивост на Украйна, като ѝ предоставят оръжия, включително противокорабни, противосамолетни и противотанкови оръжия; приветства решението на всички държави членки, доставили на Украйна смъртоносно оборудване, за да се увеличи капацитетът на Украйна да защитава своя суверенитет и териториална цялост;

    26.

    приветства създаването на звеното за обмен на информация в рамките на Военния секретариат на ЕС; признава, че Полша се превърна в логистичен център, който отговаря за това да осигури достигането до украинските въоръжени сили на всички материални и финансови средства; насърчава държавите членки да предприемат незабавни действия за увеличаване и предислоциране на персонал и средства в източните държави — членки на ЕС, по-специално оборудване за защитени комуникации, медицински консумативи и модерни оръжия;

    27.

    насърчава Комисията като част от иновативната финансова реакция на водената от Русия агресивна война срещу Украйна да прецени кога би било подходящо да се преразгледа многогодишната финансова рамка и да разгледа, наред с други политики, по-значителни разходи за отбрана, оттегляне на инвестициите от руски въглеводороди, облекчаване на социално-икономическите последици от войната за гражданите на ЕС и опрощаване на дълг в допълнение към непрекъснатото предоставяне на военна помощ за държавите от Източното партньорство чрез Европейския механизъм за подкрепа на мира;

    28.

    приветства одобряването от Комисията на нова програма за спешна макрофинансова помощ (МФП) за Украйна на стойност до 1,2 милиарда евро, която ще допринесе за укрепване на макроикономическата стабилност и цялостната устойчивост на Украйна в контекста на водената от Русия агресивна война срещу Украйна и нейното въздействие върху икономическата ситуация; отбелязва, че от 2014 г. насам ЕС и европейските финансови институции са отпуснали на държавата повече от 17 милиарда евро под формата на безвъзмездни средства и заеми;

    29.

    призовава Комисията да засили наблюдението на режимите на санкции, за да се осигури съответствие със съществуващите режими на санкции;

    Засилване на сътрудничеството с институции и инструменти

    30.

    призовава както ЕС, така и съюзниците от НАТО да използват всички възможни средства, за да подкрепят укрепването на сътрудничеството в областта на военната сигурност с държавите от Източното партньорство, тъй като без това сигурността и стабилността на региона не могат да бъдат гарантирани; приветства политиката на отворените врати на НАТО чрез поддържане на тесни политически и оперативни отношения със съответните желаещи да се присъединят държави, а именно Украйна и Грузия;

    31.

    подчертава значението на интензивните консултации и засиленото сътрудничество между ЕС и НАТО по отношение на ескалиращи ситуации като тази с водената понастоящем руска агресивна война срещу Украйна; подчертава, че това сътрудничество следва да зачита разпоредбите относно сигурността на всички държави членки и да се основава на единство и солидарност между държавите членки и на придържане към принципите, свързани със съществуващата европейска архитектура за сигурност и международното право, включително суверенитета и териториалната цялост на съседните държави; призовава трансатлантическата общност да използва и разшири настоящите и бъдещите усилия за противодействие на преките и косвените актове на агресия и действия на Русия, насочени срещу Украйна, Грузия и Република Молдова;

    32.

    приканва ЕС да засили сътрудничеството с НАТО, също и посредством предстоящата съвместна декларация за сътрудничество между ЕС и НАТО в подкрепа на изграждането на капацитет за отбрана и сигурност на нашите партньори от Източното съседство; приветства засиленото сътрудничество между Съединените щати, ЕС и неговите държави членки, както и интензивните дискусии, които се провеждат в рамките на НАТО по отношение на сигурността на Европа;

    33.

    призовава ЕСВД да координира докладите за оценка, оценките на заплахите и политическите послания с посолствата на държавите членки и с бюрата за връзка на НАТО в асоциираните държави от Източното партньорство;

    34.

    изразява загриженост, че един член на НАТО забавя достъпа на Украйна до Агенцията за подпомагане и обществени поръчки на НАТО въпреки спешните нужди и по причини, които не са свързани със сегашната ситуация;

    35.

    изразява загриженост, че държава — членка на НАТО, блокира дискусиите между НАТО и Украйна на равнище министри, като така възпира развитието на това партньорство;

    36.

    насърчава заместник-председателя/върховен представител да обърне особено внимание на сигурността в зоната на Източното партньорство в предстоящия диалог между ЕС и САЩ по въпросите на сигурността и отбраната, диалога между ЕС и САЩ относно Русия и диалога между ЕС и САЩ относно Китай; отбелязва, че диалогът между ЕС и САЩ по въпросите на сигурността представлява важна възможност за максимално увеличаване на добавената стойност на трансатлантическите отношения в областта на сигурността и отбраната и следва да отдели достатъчно време и ресурси за подобряване на средата на сигурност в региона на Източното партньорство; отбелязва, че режимът в Кремъл счита демократичното, стабилно и проевропейско Източно партньорство за заплаха и поради това го подлага на политически и военен натиск, особено Украйна; припомня, че европейската архитектура за сигурност не може да бъде дискутирана без участието на европейските държави; подчертава, че стабилността на региона на Източното партньорство е от съществено значение за сигурността на целия европейски континент;

    37.

    призовава ЕС да подкрепи качествените независими медии и журналисти в държавите от Източното партньорство, за да укрепи плурализма, свободата на медиите и върховенството на закона, да противодейства на дезинформацията и да повиши цялостната устойчивост на демократичните общества в държавите от Източното партньорство;

    38.

    изразява загриженост във връзка с нарастващото манипулиране на информация, дезинформацията и хибридните заплахи, идващи по-специално от Русия, но и от други участници, които засягат пряко няколко зони и мисии по линия на ОПСО и дестабилизират цели региони;

    39.

    изразява съжаление относно усилията на руските органи да запазят в пълна секретност от своето собствено население водената агресивна война срещу Украйна, по-специално като наричат агресивната война срещу Украйна „специална операция“ и като ограничават свободата на печата и налагат тежки законови санкции на отделни лица и на независимите медии;

    40.

    подчертава, че е необходимо ЕС и неговите държави членки да засилят сътрудничеството си с партньорите от Източното партньорство, по-специално в областта на стратегическата комуникация и на борбата с дезинформацията и манипулирането на информацията, както и с всяка злонамерена чужда намеса, за да изградят държавна и обществена устойчивост и да се противопоставят на отслабването и фрагментацията на своите общества и институции;

    41.

    призовава ЕС да съдейства за осъществяването на проекти за правителствата, гражданското общество, неправителствени организации и други участници в асоциираните държави от Източното партньорство, които ще им помогнат да се борят с дезинформацията и хибридните заплахи, включително чрез важната работа на отдела StratCom на ЕСВД с неговите работни групи, Центъра на ЕС за анализ на информация (EU INTCEN) и Звеното на ЕС за синтез на информацията за хибридните заплахи, системата за бързо предупреждение, установеното сътрудничество на административно равнище между ЕСВД, Комисията и Парламента, ръководената от Комисията мрежа за борба с дезинформацията и административната работна група на Парламента за борба с дезинформацията; насърчава държавите членки да разширят участието на асоциираните държави от Източното партньорство в Европейския център за борба с хибридните заплахи (Hybrid CoE);

    42.

    подчертава първостепенната необходимост от задълбочаване на сътрудничеството между ЕС и партньорите от Източното партньорство в областите на стратегическата комуникация, борбата с дезинформацията и манипулирането на информацията, както и с всяка злонамерена чужда намеса;

    43.

    призовава ЕСВД да повиши капацитета на делегациите на ЕС в държавите от Източното партньорство за развенчаване на дезинформационните кампании, застрашаващи демократичните принципи, координирани от чуждестранни държавни участници, особено от Русия; призовава за спешна структурирана реакцията на мисиите по линия на ОПСО спрямо хибридните заплахи, тъй като те представляват опит за тяхното делегитимиране;

    44.

    призовава Съвета, Комисията и ЕСВД да проучат възможностите за насърчаване на изграждането на киберспособности на нашите партньори, например като коригират консултативните мандати, за да включват специализирано обучение за борба с хибридните военни действия и дезинформационните кампании, за кибервойна и анализ на разузнаване от открити източници, за да гарантират, че държавите от Източното партньорство укрепват техническата инфраструктура, необходима за киберустойчивост; насърчава стартирането на граждански кибермисии; отбелязва важната работа за обучение, предприета от Европейския колеж по сигурност и отбрана (ЕКСО) в областта на кибернетичната отбрана, и приветства целевите обучителни и образователни мероприятия, организирани от ЕКСО за партньорите от Източното партньорство;

    45.

    насърчава ЕС да засили своите политики за киберсигурност, тъй като агресивната война срещу Украйна има тревожно голям потенциал за безпрецедентна ескалация, включително от трети страни;

    46.

    признава ролята на гражданското общество във формулирането на политиката и надзора на реформата в сектора на сигурността и призовава да му бъде предоставяна непрекъсната подкрепа и финансиране и ако обстоятелствата го позволяват, включването му във важни проекти, за да се способства за по-голяма отчетност и прозрачност в секторите на отбраната и сигурността;

    47.

    призовава Комисията, ЕСВД и държавите членки да направят мисиите по линия на ОПСО в Източното партньорство по-видими чрез засилване на стратегическата си комуникация, чрез проактивна борба с дезинформацията срещу тях, като ги включват, и по-специално делегациите на ЕС, в своите политически послания, публично достъпни документи и взаимодействия с международната преса;

    48.

    подчертава необходимостта ЕС да засили институционалния си капацитет за избягване на конфликти, медиация, диалог и деескалация на региона на Източното партньорство; подчертава, че ЕС може да играе по-силна роля при определянето на мерки за изграждане на доверие и може да участва по-нататък в усилията за помирение; призовава държавите членки и ЕСВД да работят и за засилване на обучението и изграждането на капацитет на нашите партньори от Източното партньорство в областта на контрола на въоръжаването, разоръжаването и неразпространението на оръжия; приветства в това отношение инициативата на ЕС за центрове за високи постижения за намаляване на химическите, биологичните, радиологичните и ядрените рискове в Тбилиси; призовава Комисията да повиши изграждането на капацитет на партньорите от Източното партньорство, като засили устойчивостта на техните критични субекти чрез общи дейности за обучение и споделяне на най-добри практики;

    49.

    приветства концепцията на ЕС за културното наследство в условия на конфликти и кризи; счита, че ОПСО може да даде принос за решаването на свързаните със сигурността предизвикателства за опазване и защита на културното наследство, и приветства възможностите за проучване на разгръщането на подобни усилия в региона на Източното партньорство; отбелязва, че включването на въпроса за защита на културното наследство и за междукултурния диалог в мандата на мисиите ще бъде полезно за процеса на разрешаване на конфликти и за постигане на устойчиво уреждане;

    50.

    насърчава държавите членки да гарантират, че при предприетия в държавите от Източното партньорство цифров преход се прилагат защитни мерки срещу злонамерени действия, и поради това насърчава по-нататъшното използване на съществуващите водещи инициативи на ЕС за изграждане на киберкапацитет в региона — CyberEast и EU4Digitalto, които да включват установяването на правни и административни структури за сертифициране на софтуера и хардуера, да координират националните екипи за незабавно реагиране при компютърни инциденти и киберкриминалистичните и разследващите органи в Европа; призовава Европейския център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността да работи в тясно сътрудничество с източните партньори на ЕС за подобряване на киберсигурността в региона; призовава Съвета да си сътрудничи с Украйна за укрепване на нашата взаимна киберсигурност и нашата взаимна устойчивост на киберзаплахи и хибридни атаки;

    51.

    насърчава държавите членки да проявяват по-голяма политическа воля и солидарност, като изпращат достатъчен брой добре обучен и квалифициран персонал на мисии по линия на ОПСО в асоциираните държави от Източното партньорство, за да гарантират, че голям брой държави членки са представени в мисии в целия регион, и да насърчат по-голямо участие в тези мисии на държави извън ЕС, по-специално държави, които са били приемаща страна на успешно завършени мисии по линия на ОПСО и имат по-добро разбиране за местния контекст; приветства участието на повечето държави от Източното партньорство в мисии и операции по линия на ОПСО в трети държави в съответствие с европейските интереси и ценности; одобрява сътрудничеството на по-голям брой държави членки с партньори от Източното партньорство в областта на сигурността, като например литовско-полско-украинската бригада;

    52.

    приветства назначаването на военни съветници в мисиите и делегациите на ЕС и насърчава усилията за по-нататъшно укрепване на експертния опит в областта на сигурността и отбраната в делегациите на ЕС;

    53.

    счита, че водената от Русия агресивна война срещу Украйна е предупредителен сигнал за европейската отбрана, за да се гарантира, че бъдещите мисии по линия на ОПСО в региона на Източното партньорство получават повече средства, повишено равнище на амбиция и преразгледани мандати за справяне с предизвикателствата с надеждата, че целите на мисиите се постигат;

    54.

    насърчава държавите членки да прилагат по-ефективни способности за обмен на разузнавателна информация в рамките на и между мисиите по линия на ОПСО и да обръщат особено внимание на засиленото сътрудничество и командироването на персонал от Европол и Интерпол в оперативния щаб на мисии по линия на ОПСО, за да се улесни безпроблемното споделяне на информация;

    55.

    призовава ЕСВД, Способностите за планиране и провеждане на военни операции, Способностите за планиране и провеждане на граждански операции и щаба на ОПСО да насърчават нова култура на разбирателство между гражданските и военните партньори, която да се основава на засилени институционални отношения и споделена осведоменост и оценка в усилие да се развие всеобхватна рамка за планиране и култура;

    56.

    насърчава щаба на мисии по линия на ОПСО да призовава за по-тясно взаимодействие с националните центрове за съвместно обучение и оценка в държавите от Източното партньорство;

    57.

    призовава Способностите за планиране и провеждане на граждански операции, Способностите за планиране и провеждане на военни операции, Военния комитет на ЕС и Военния секретариат на ЕС да разработят модел за генериране и споделяне на най-добри практики и ноу-хау по отношение на концепциите за планиране на кампании или мисии, по-специално по отношение на оценките на заплахите и риска, ранното предупреждение и стратегическото предвиждане, на възможно най-ранен етап с партньори, които са от съществено значение за успеха на кампанията;

    58.

    призовава Комисията, ЕСВД, по-специално Способностите за планиране и провеждане на граждански операции и Военния комитет на ЕС, да се адаптират по-добре към изграждане на междуведомствени работни групи с учения и обучение; счита, че достъпът на ОПСО както до планиране, така и до ресурси и логистика ѝ дава потенциал да се използва като практически център за устойчивост и възстановяване на обществото в условията както на предизвикани от човека, така и на природни бедствия;

    59.

    призовава Способностите за планиране и провеждане на граждански операции и Способностите за планиране и провеждане на военни операции да подчертаят значението на професионалното гражданско-военно образование за целия личен състав в мисиите по линия на ОПСО; настоятелно призовава ЕС и държавите членки да предоставят на личния състав в мисиите по линия на ОПСО подходящо оборудване и обучение, за да стане по-бдителен и по-устойчив; насърчава Комисията да разшири военната програма „Еразъм“ и за офицери от Източното партньорство, за да се финансира тяхното обучение във военни академии в ЕС; призовава ЕС да проучи възможността за разширяване на ролята на Европейския колеж по сигурност и отбрана, за да се улесни обучението на офицери от въоръжените сили и националната отбрана; насърчава по-последователното и структурирано участие на съответния персонал в курсове на Европейския колеж по сигурност и отбрана и за сътрудничество с механизми като програмата за лично развитие;

    60.

    насърчава разширяването на военната програма „Еразъм“ чрез приемане на офицери от държавите от Източното партньорство, както и за финансиране на обучението им във военни академии в целия ЕС;

    61.

    насърчава щаба на мисии по линия на ОПСО да призовава за по-тясно взаимодействие с националните центрове за съвместно обучение и оценка в асоциираните държави от Източното партньорство, като например съвместни командни пунктове и учения на личния състав, по възможни сценарии с участието на граждански и военни ръководители от държавите — членки на ЕС, личния състав на мисиите по линия на ОПСО и асоциираните държави от Източното партньорство;

    62.

    призовава Комисията, ЕСВД, Способностите за планиране и провеждане на граждански операции и Способностите на ЕС за планиране и провеждане на военни операции да засилят взаимодействието с други области на политиката и съответните заинтересовани страни с оглед на увеличаването на усилията в областта на превантивното укрепване на мира, превантивната дипломация, ранното предупреждение, изграждането на доверие и подобряването на устойчивостта на гражданите срещу дезинформацията; насърчава държавите членки да обмислят възможността за участие в съвместни учения с държавите от Източното партньорство в области като морски учения, общи операции за въздушна подкрепа и мироопазващи операции;

    63.

    изразява загриженост и настоятелно призовава да се обърне внимание на широко разпространеното политизиране и политическо влияние върху отбранителните сили в някои от държавите от Източното партньорство, тъй като това води до политически мотивирано отстраняване или понижаване на офицери, получили образование и обучение в рамките на програмите, подкрепяни от ЕС, държавите членки и други държави партньори;

    64.

    подчертава, че е важно ЕС да поощрява ролята на жените и младите хора в укрепването на мира в региона на Източното партньорство и да засили Програмата за жените, мира и сигурността и Програмата за младежта, мира и сигурността в региона на Източното партньорство; подчертава необходимостта от обмен на най-добри практики по отношение на равенството между половете и чувствителните по въпросите на пола аспекти на военните операции и гражданските мисии (проектиране, планиране, анализ, баланс между половете на личния състав и т.н.), като се използват задължителните обучения на ЕС за персонала на мисиите и операциите по линия на ОПСО и като се назначат специални съветници по въпросите на равенството между половете за всяка мисия и операция по линия на ОПСО;

    Осигуряване на допълнителни политически и стратегически способности за ОПСО в зоната на Източното партньорство

    65.

    призовава Комисията, ЕСВД, и по-специално Способностите за планиране и провеждане на граждански операции, да гарантират, че консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна поддържа като свой приоритет реформата на службите за сигурност на Украйна, и да разширят обхвата на сътрудничеството със службите за сигурност на Украйна по отношение на киберсигурността, борбата с тероризма и хибридните заплахи след отмяната на извънредното положение;

    66.

    насърчава държавите членки и ЕС да разширят сътрудничеството на консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна по отношение на всички структури за борба с корупцията, участващи в реформата на сектора за гражданска сигурност, и да включат под формата на обучение и указание или въз основа на споделяне на най-добри практики и съвместно определяне на бъдещи приоритети както апарата на украинската държава за борба с корупцията — Националната агенция за превенция на корупцията, така и нейния Висш съд за борба с корупцията; насърчава държавите членки да препоръчат включването в текущи курсове за обучение на представители на украинските служби и администрация, изучаването на дела за корупция и анализи на причините за неуспех на разследванията и неспособността да се търси отговорност от извършителите, за да се помогне на персонала с антикорупционни функции да избегне повтарянето на стари грешки; приветства адаптивността на мисиите по линия на ОПСО като реакция на водената от Русия агресивна война;

    67.

    призовава Комисията, ЕСВД и Способностите за планиране и провеждане на граждански операции да гарантират, че консултативната мисия на Европейския съюз за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна запазва като приоритет реформата на украинските служби за сигурност след извънредното положение, за да се гарантира по-силен надзор, по-малко правомощия за досъдебно разследване и центрове за задържане и съкращаване и демилитаризиране на украинските служби за сигурност с тримесечна оценка на изпълнението;

    68.

    насърчава държавите членки и ЕС да разширят подкрепата си за усилията за цифровизация на консултативната мисия на Европейския съюз за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна, свързани с реформата на сектора на гражданската сигурност на Украйна, чрез обучение и осигуряването на технологии, които поддържат регистър на данни, управление на човешките ресурси и процедури за подаване на документи в съда, за да подпомогнат прозрачността, изграждането на доверие в общността и противодействието на корупцията; приветства ангажимента на консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна за засилване на ролята на жените в правоприлагащите агенции;

    69.

    припомня, че разширените мандати трябва да са придружени от подходящи ресурси; изразява загриженост относно риска от разпиляване, ако консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна обхване широки сектори, но няма достатъчно средства да изпълни мисията си; насърчава държавите членки да засилят професионалния компонент на консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна със специални представители на служби, за да се приложат ефективно реформите и да се предостави практически съвет;

    70.

    призовава за разширяването на мандата на консултативната мисия на ЕС за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна и в областта на борбата с хибридните заплахи, на стратегическите комуникации, цифровите технологии и киберсигурността, за да се засили капацитетът на правителствените институции на Украйна за борба с информационните заплахи като използването на комуникациите за подкопаване на доверието в публичните институции, разпространението на невярна информация и враждебна пропаганда, поляризацията на обществото и формирането на отрицателно възприемане на Украйна по света;

    71.

    насърчава държавите членки да разширят подкрепата си за Украйна в усилията ѝ да устои на руската агресия и да продължи реформата на своя отбранителен сектор, намиращ се в процес на фундаментални реформи, които ще имат дългосрочни последици за украинските въоръжени сили, тяхната способност да гарантират сигурността на Украйна, както и общественото доверие; приканва държавите членки да приемат в спешен порядък решението след политическо споразумение между Украйна и Русия за разкриване на мисия за военни консултации и обучение по линия на ОПСО, която да помогне на Украйна при операции в гъстонаселени градски зони на боеве, асиметрични и кибервоенни действия и в реформирането на системата за професионално военно обучение, която е най-важната област за улесняване на промяната и осигуряване на устойчивост на трансформацията на системата за отбрана;

    72.

    призовава ЕС и държавите членки да засилят своите обществени реакции на провокациите срещу Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия, по-специално нарушенията на прекратяването на огъня; припомня, че Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия има мандат да покрие цялата територия на международно признатите граници, и настоява за безпрепятствен достъп до грузинските региони Абхазия и Южна Осетия;

    73.

    призовава Комисията и ЕСВД да гарантират предоставянето на адекватни ресурси на щаба на Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия, по-специално защитени информационни и комуникационни канали, оборудване за нощно виждане, изображения с по-добро качество и подобрени способности за събиране и анализ на разузнаване от открити източници;

    74.

    призовава Съвета да запази консултативната мисия на Европейския съюз за реформа в сектора на гражданската сигурност в Украйна, Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия и Мисията на ЕС за оказване на съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна толкова дълго, колкото е необходимо, въз основа на редовни оценки за тяхното изпълнение и за нуждите с оглед на приоритетите на ОПСО, и подкрепя техните структури с подновяеми мандати, за да се гарантира по-лесно адаптиране към всяка промяна на фактите на място; призовава за редовна оценка на нуждите на други или допълващи мисии с оглед на приоритетите на ОПСО;

    75.

    потвърждава подкрепата на ЕС за суверенитета и териториалната цялост на Република Молдова и за усилията в рамките на процеса на преговори 5+2 за постигане на мирно, трайно и всеобхватно политическо решение на конфликта в Приднестровието въз основа на зачитането на суверенитета и териториалната цялост на Република Молдова в рамките на нейните международно признати граници, със специален статут на Приднестровието, който ще гарантира защитата на правата на човека и на териториите, които понастоящем не се контролират от конституционните органи; припомня, че на 22 юни 2018 г. Общото събрание на ООН прие резолюция, в която настоятелно призовава Руската федерация да изтегли безусловно войските и въоръжението си от територията на Република Молдова, и потвърждава отново подкрепата си за незабавното изпълнение на посочената резолюция;

    76.

    изразява загриженост относно последните събития на територията на Приднестровския регион и ги осъжда като опасни провокации в много нестабилна ситуация в областта на сигурността; призовава за спокойствие, за да се запази сигурността и благосъстоянието на хората, живеещи от двете страни на река Днестър и в съседните държави;

    77.

    изразява дълбока загриженост относно продължаващото напрежение на границата между Армения и Азербайджан след придружения с насилие конфликт от есента на 2020 г.; призовава Съвета и ЕСВД да продължат да изграждат доверие, да намаляват напрежението и да работят за мирно уреждане на отношенията между Армения и Азербайджан; изтъква значението на пълната размяна и освобождаване на задържаните лица, решаването на въпроса за съдбата на безследно изчезналите лица, улесняването на хуманитарното разминиране, осигуряването на безопасно и свободно движение на цивилното население в Нагорни Карабах, оказването на помощ на засегнатото от конфликта население, мерките за изграждане на доверие, контактите между хората, подпомагането на усилията за възстановяване и подчертава, че опазването на културното наследство и междукултурният диалог ще бъдат полезни за процеса на разрешаване на конфликта; счита, че последиците от тези военни действия и присъствието на т.нар. руски „миротворци“ не следва да оказват влияние върху политическите събития в Армения и бъдещето на програмата за реформи на страната;

    78.

    приветства резултата от срещата на високо равнище на председателя на Европейския съвет Шарл Мишел, президента на Република Азербайджан Илхан Алиев и министър-председателя на Република Армения Никол Пашинян на 14 декември 2021 г., на която и двамата ръководители потвърдиха своята готовност да работят по нерешените двустранни проблеми и да започнат преговори за демаркация на границата, за което ЕС е готов да осигури техническа помощ; призовава Комисията, ЕСВД и държавите членки да поощрят започването на преговори за разграничаване и определяне на държавните граници и устойчиво споразумение, което води до мирно съвместно съществуване;

    79.

    призовава ЕС и държавите членки да не позволят конфликтът между Азербайджан и Армения да стане неразрешим;

    80.

    призовава Комисията да предотвратява всяко използване или финансиране от ЕС на нелегални технологии за наблюдение и призовава ЕС и държавите членки да се ангажират с правителството на Азербайджан за прекратяване на използването на подобни нелегални технологии за наблюдение и репресивна киберсигурност;

    81.

    изразява дълбока загриженост относно дестабилизиращите и терористични действия от страна на някои държави, по-специално Иран, в Южен Кавказ; решително осъжда всички терористични актове; приветства сътрудничеството в областта на сигурността между ЕС, неговите държави членки и държавите от Източното партньорство и напълно подкрепя по-нататъшното задълбочаване на сътрудничеството за борба с тероризма; призовава ЕСВД да започне колкото е възможно по-скоро диалог по въпросите на сигурността с Армения, както вече направи това с Азербайджан; призовава ЕС и държавите членки да не позволят конфликтът между Азербайджан и Армения да се задълбочи още;

    82.

    подчертава нарастващата роля на Китай в региона на Източното партньорство, като например чрез сключването на споразумение за свободна търговия с Грузия; подчертава, че е необходимо ЕС да направи стратегическа оценка на начина, по който подобна нарастваща роля може да се отрази на влиянието на ЕС в държавите от Източното партньорство и сътрудничеството с тях;

    83.

    призовава ЕСВД да наблюдава нарастващото присъствие на Китай в държавите от Източното партньорство, включително последиците (и потенциалните последици) за вътрешната сигурност на държавите от Източното партньорство, както и за геополитическата ситуация в по-широк план;

    84.

    признава, че Пекин се противопостави на икономическите санкции срещу Русия във връзка с Украйна, за които счита, че са едностранни и не са разрешени от Съвета за сигурност на ООН; подчертава, че Китай все още не е осъдил действията на Русия в Украйна и не е признал, че Русия е нахлула в Украйна; отбелязва, че държавната телевизия в Китай до голяма степен игнорира агресивната война в Украйна и твърди, че за нахлуването са виновни САЩ и НАТО;

    85.

    призовава за незабавно ембарго върху вноса на руски петрол, въглища, ядрено гориво и газ и за пълен отказ от газопроводите „Северен поток“ I и II; посочва, че газопроводът „Северен поток“ II представляваше важен инструмент за Русия за увеличаване на способността ѝ за политическо и икономическо въздействие върху държавите членки и държавите от Източното партньорство; отбелязва, че има голям потенциал за използването на биогорива в държавите от Източното партньорство, които могат да оползотворяват по-добре различните възобновяеми енергийни източници като начин за намаляване на енергийната зависимост;

    86.

    приветства волята, изразена на последната среща на върха на държавите от Източното партньорство през декември 2021 г., да се проучи засилването на секторното сътрудничество в областта на енергийната сигурност със заинтересовани асоциирани партньори от Източното партньорство; посочва климатичната сигурност като област на възможно по-нататъшно сътрудничество между ЕС и държавите от Източното партньорство;

    87.

    насърчава държавите членки да вземат предвид създаването на специален фонд за климата за държавите от Източното партньорство, който да включва трансгранично и регионално сътрудничество, защита на биологичното разнообразие, устойчиво използване на природните ресурси, научни изследвания и образование и специално внимание към изграждането на капацитет в екологосъобразните технологии въз основа на най-добрите практики на държавите членки;

    o

    o o

    88.

    възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Европейския съвет, на Съвета на Европейския съюз, на Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на агенциите на ЕС в областта на отбраната и киберсигурността, на генералния секретар на НАТО, както и на националните парламенти на държавите членки.

    (1)  ОВ L 161, 29.5.2014 г., стр. 3.

    (2)  ОВ L 261, 30.8.2014 г., стр. 4.

    (3)  ОВ L 260, 30.8.2014 г., стр. 4.

    (4)  ОВ L 23, 26.1.2018 г., стр. 4.

    (5)  ОВ L 246, 17.9.1999 г., стр. 3.

    (6)  ОВ L 209, 14.6.2021 г., стр. 1.

    (7)  ОВ L 202, 8.6.2021 г., стр. 1.

    (8)  ОВ L 151, 7.6.2019 г., стр. 15.

    (9)  ОВ L 194, 19.7.2016 г., стр. 1.

    (10)  ОВ L 359 I, 11.10.2021 г., стр. 6.

    (11)  ОВ L 102, 24.3.2021 г., стр. 14.

    (12)  ОВ L 160, 7.5.2021 г., стр. 106.

    (13)  ОВ L 160, 7.5.2021 г., стр. 109.

    (14)  ОВ L 160, 7.5.2021 г., стр. 112.

    (15)  ОВ L 351 I, 22.10.2020 г., стр. 5.

    (16)  ОВ L 246, 30.7.2020 г., стр. 12.

    (17)  ОВ L 129 I, 17.5.2019 г., стр. 13.

    (18)  ОВ L 331, 14.12.2017 г., стр. 57.

    (19)  ОВ L 217, 23.7.2014 г., стр. 42.

    (20)  ОВ L 180, 21.5.2021 г., стр. 149.

    (21)  ОВ L 248, 17.9.2008 г., стр. 26.

    (22)  ОВ L 411, 7.12.2020 г., стр. 1.

    (23)  ОВ C 99, 1.3.2022 г., стp. 105.

    (24)  ОВ C 15, 12.1.2022 г., стр. 156.

    (25)  ОВ C 494, 8.12.2021 г., стр. 54.

    (26)  ОВ C 465, 17.11.2021 г., стр. 87.

    (27)  ОВ C 456, 10.11.2021 г., стр. 78.

    (28)  ОВ C 456, 10.11.2021 г., стр. 64.

    (29)  ОВ C 404, 6.10.2021 г., стр. 136.

    (30)  ОВ C 385, 22.9.2021 г., стр. 40.

    (31)  ОВ C 362, 8.9.2021 г., стр. 114.

    (32)  ОВ C 388, 13.11.2020 г., стр. 22.

    (33)  ОВ C 28, 27.1.2020 г., стр. 57.

    (34)  Директива 2001/55/ЕО на Съвета от 20 юли 2001 г. относно минималните стандарти за предоставяне на временна закрила в случай на масово навлизане на разселени лица и за мерките за поддържане на баланса между държавите членки в полагането на усилия за прием на такива лица и понасяне на последиците от този прием (OB L 212, 7.8.2001 г., стр. 12).


    Top