ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 14.12.2018
COM(2018) 837 final
2018/0425(NLE)
Предложение за
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Работната група по лозаро-винарските продукти, създадена със Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония, по отношение на формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в Европейския съюз на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и на условията за прилагане на самостоятелно сертифициране
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.Предмет на предложението
Настоящото предложение се отнася до решение за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Работната група по лозаро-винарските продукти във връзка с предвиденото приемане на решение относно формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в Европейския съюз на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и относно условията за прилагане на самостоятелно сертифициране. Целта на предложението е да се гарантира, че работната група може да приеме посоченото по-горе решение към датата на влизане в сила на Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония (1 февруари 2019 г.).
2.Контекст на предложението
2.1.Споразумение за икономическо партньорство
Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония (наричано по-нататък „споразумението“) има за цел да либерализира и улесни търговията и инвестициите, както и да насърчи по-близките икономически отношения между страните. Споразумението влиза в сила на [датата на влизане в сила].
2.2.Работна група по лозаро-винарските продукти
По силата на член 22.4 от споразумението се създава Работна група по лозаро-винарските продукти. Тя отговаря за ефективното прилагане и изпълнение на раздел В и приложение 2-Д.
2.3.Предвиден акт на Работната група по лозаро-винарските продукти
Съгласно член 2.35, параграф 3 от споразумението Работната група по лозаро-винарските продукти провежда първото си заседание в деня на влизане в сила на това споразумение. На [датата на влизане в сила], по време на първото си заседание, работната група следва да приеме решение (наричано по-нататък „предвиденият акт“) относно формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в Европейския съюз на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и относно условията за прилагане на самостоятелно сертифициране.
Целта на предвидения акт е ефективното прилагане на раздел В и приложение 2-Д към споразумението, и по-специално на член 2.28, параграф 1 от споразумението.
3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза
Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония, което е предмет на отправеното от Комисията предложение за решение на Съвета COM(2018) 192 final, съдържа всеобхватен раздел относно взаимното улесняване на износа на вино (т. нар. „пакет за лозаро-винарските продукти“). По-специално той включва пълното премахване на митата върху европейските вина (в това число пенливите), изнасяни за Япония, при влизането в сила на споразумението, закрилата на около 130 наименования на лозаро-винарски географски означения на ЕС в Япония, одобрението на някои енологични практики, включително приоритетни добавки за употреба във виното, и приемането на опростено сертифициране на японските вина, внасяни в ЕС по решение на Работната група по лозаро-винарските продукти.
Приложеният предвиден акт на работната група дава възможност за изпълнение на този всеобхватен раздел, като определя формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в ЕС на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и условията за прилагане на самостоятелно сертифициране.
Формулярите и условията относно самостоятелното сертифициране са в съответствие с политиките на Европейския съюз за улесняване на търговията и сътрудничество в областта на предотвратяването на измамите с трети държави, които са сключили споразумения със Съюза.
Поради това тяхното приемане следва да бъде подкрепено.
4.Правно основание
4.1.Процесуалноправно основание
4.1.1.Принципи
В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат съответния орган. То включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“.
4.1.2.Приложение в конкретния случай
Работната група по лозаро-винарските продукти е орган, създаден със споразумението.
Актът, който Работната група по лозаро-винарските продукти има за задача да приеме, представлява акт с правно действие. Предвиденият акт ще бъде обвързващ съгласно международното право в съответствие с член 1.3 от споразумението.
Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на споразумението.
Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
4.2.Материалноправно основание
4.2.1.Принципи
Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
4.2.2.Приложение в конкретния случай
Основната цел и съдържание на предвидения акт са свързани с либерализирането и улесняването на търговията с лозаро-винарски продукти.
Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 207 от ДФЕС.
4.3.Заключение
Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 207 от ДФЕС във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.
5.Публикуване на предвидения акт
Целесъобразно е след приемането на предвидения акт от Работната група по лозаро-винарските продукти той да бъде публикуван в Официален вестник на Европейския съюз, тъй като изискванията, определени в него, следва да бъдат изпълнявани от митническите органи и вносителите в ЕС.
2018/0425 (NLE)
Предложение за
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Работната група по лозаро-винарските продукти, създадена със Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония, по отношение на формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в Европейския съюз на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и на условията за прилагане на самостоятелно сертифициране
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)Споразумението за икономическо партньорство между Европейския съюз и Япония (наричано по-нататък „споразумението“) беше сключено от Съюза с Решение [...] на Съвета. То следва да влезе в сила на [1 февруари 2019 г.].
(2)Съгласно член 2.28, параграф 2 от споразумението Работната група по лозаро-винарските продукти приема с решение условията за прилагането на параграф 1 от посочения член, определящ серифицирането на вноса и продажбата в Съюза на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и по-специално формулярите, които трябва да бъдат използвани, както и информацията, която трябва да бъде посочена в сертификата.
(3) В член 2.35, параграф 2, буква а) от споразумението се предвижда, че една от функциите на Работната група по лозаро-винарските продукти е приемането на условията относно самостоятелното сертифициране.
(4)Съгласно член 2.35, параграф 3 от споразумението Работната група по лозаро-винарските продукти провежда първото си заседание в деня на влизане в сила на това споразумение.
(5)По време на първото си заседание на [1 февруари 2019 г./датата на влизане в сила на споразумението] Работната група по лозаро-винарските продукти следва да приеме решение относно формулярите, които трябва да бъдат използвани като сертификати за вноса в Европейския съюз на лозаро-винарски продукти с произход от Япония, и относно условията относно самостоятелното сертифициране, така че да се благоприятства ефективното прилагане на споразумението и, съответно — да се улесни вносът на лозаро-винарски продукти с произход от Япония. Предвидените формуляри и условия относно самостоятелното сертифициране са в съответствие с политиките на Европейския съюз за улесняване на търговията и сътрудничество в областта на предотвратяването на измамите с трети държави, които са сключили споразумения със Съюза.
(6)Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в Работната група по лозаро-винарските продукти, тъй като решението, прието от тази работна група, ще бъде обвързващо за Съюза,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на първото заседание на Работната група по лозаро-винарските продукти, се основава на проекта на решение на тази работната група, приложен към настоящето решение.
Член 2
След като бъде прието, решението на Работната група по лозаро-винарските продукти се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 3
Адресат на настоящото решение е Комисията.
Съставено в Брюксел на […] година.