Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0645

Предложение за РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

COM/2016/0645 final - 2016/0315 (NLE)

Брюксел, 7.10.2016

COM(2016) 645 final

2016/0315(NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА

за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

В съответствие с член 395, параграф 1 от Директива 2006/112/ЕО от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (наричана по-долу „Директивата за ДДС“) Съветът, действащ с единодушие по предложение на Комисията, може да разреши на всяка държава членка да прилага специални мерки за дерогация от разпоредбите на посочената директива, за да се опрости процедурата по събиране на ДДС или за да се предотвратят определени форми на отклонение от данъчно облагане или избягване на данъци.

С писмо, заведено в Комисията на 14 март 2016 г., Обединеното кралство поиска разрешение да продължи да прилага мярка за дерогация, отнасяща се до правото на приспадане на ДДС, начислен при вземане под наем или на лизинг на моторни превозни средства, използвани и за лични нужди, предоставена за последен път с Решение 2013/681/ЕС на Съвета 1 . В съответствие с член 395, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, с писмо от 28 юни 2016 г. Комисията информира останалите държави членки за отправеното от Обединеното кралство искане. С писмо от 28 юни 2016 г. Комисията уведоми Обединеното кралство, че разполага с цялата информация, необходима ѝ за разглеждане на искането.

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИEТО

Основания и цели на предложението

Съгласно членове 168 и 168а от Директивата за ДДС данъчно задълженото лице има правото да приспадне ДДС, начислен при покупки, извършени за целите на неговите облагаеми сделки. Същевременно в член 26, параграф 1, буква а) от Директивата за ДДС се посочва, че използването на стоки, които са част от стопанските активи, за лични нужди, се третира като възмездна доставка на услуги, когато дължимият за тези стоки ДДС подлежи на изцяло или частично приспадане. По този начин системата гарантира, че крайното потребление се облага, когато начисленият върху получените доставки ДДС е бил приспаднат в началото.

По отношение на моторните превозни средства понякога е трудно и трудоемко както за данъчно задължените лица да разграничат и да отбележат границата между използването за служебни цели и за лични нужди, така и за данъчната администрация да провери действителното разграничение между двете. Това би било така дори в случай че Обединеното кралство се възползва от възможността, предвидена в член 168а, параграф 2 от Директивата за ДДС, да ограничи правото на приспадане за разходи, свързани със служебни автомобили, така че то да се отнася само за тази част от разходите, които реално са направени за целите на икономическата дейност на данъчно задълженото лице. В допълнение, като се има предвид броят на превозните средства със смесена употреба, отклонението от данъчно облагане може да придобие значителни размери.

За да опрости събирането на ДДС и да предотврати отклонението от данъчно облагане, Обединеното кралство се ползва от разрешение, предоставено през 1995 г. 2 и за последен път през 2013 г. 3 , да ограничи до 31 декември 2016 г. до 50 % правото на наемателите или на лизингополучателите да приспадат данъка върху разходите за наема или лизинга на автомобили, когато те не се използват изцяло за служебни цели. С цел избягване на двойното данъчно облагане на Обединеното кралство също така е разрешено да не счита използването за лични нужди на служебни автомобили, взети под наем или на лизинг от данъчно задължено лице, за възмездна доставка на услуги.

С тази дерогация се премахва необходимостта наемателят или лизингополучателят да води подробна отчетност за разстоянието, изминато от всеки от тези автомобили при използването им за лични нужди, както и да декларира ДДС при използване на автомобилите за лични нужди. Възможността, предоставена по силата на член 168а, параграф 2 от Директивата за ДДС, не предвижда частично приспадане с фиксирана ставка и може да се прилага само за ДДС върху входящите ресурси по отношение на автомобили, които са част от стопанските активи на данъчно задълженото лице, поради което дерогацията е подходяща мярка за постигане на исканото опростяване.

В съответствие с член 3 от Решение 2007/884/ЕО на Съвета 4 , във вида, в който е изменено, Обединеното кралство представи доклад за прилагането на решението, в който е включен преглед на процентното ограничение, прилагано по отношение на правото на приспадане на ДДС за наемането или лизинга на автомобили, които не се използват изцяло за служебни цели. В доклада се посочва, че въз основа на използвания набор от данни действителното прогнозно съотношение между използването за служебни цели и за лични нужди не се отклонява значително от 50 %.

По принцип дерогациите се предоставят за ограничен срок, за да може да се прецени дали специалната мярка е подходяща и ефективна. Представеният от Обединеното кралство доклад сочи, че 50-процентното разпределение на използването за служебни цели и за лични нужди (или за каквито и да било цели, различни от свързаните с икономическата дейност, по смисъла на член 26, параграф 1, буква а) от Директива 2006/112/ЕО) понастоящем продължава да отразява като цяло използването за служебни цели и за лични нужди на закупени на лизинг или наети автомобили от данъчно задължени лица в Обединеното кралство. Ето защо е целесъобразно срокът на мярката за дерогация да се удължи.

Всяко удължаване обаче следва да е с ограничен срок, за да се прецени дали условията, на които се основава дерогацията, междувременно не са претърпели изменение. Ето защо се предлага да се удължи дерогацията до края на 2019 г. и да се отправи искане до Обединеното кралство да представи нов доклад, в случай че се предвижда ново искане за удължаване след посочения краен срок.

 Съгласуваност със съществуващите разпоредби в тази област на политиката

В член 176 от Директива 2006/112/EО се предвижда, че Съветът определя разходите, по отношение на които ДДС не подлежи на приспадане. Докато същите не бъдат определени, той разрешава на държавите членки да продължат да прилагат изключенията, които са били в сила на 1 януари 1979 г. Следователно има известен брой разпоредби за изчакване, които ограничават правото за приспадане във връзка с моторните превозни средства.

Независимо от предишните инициативи за установяване на правила относно категориите разходи, които могат да бъдат обект на ограничение на правото на приспадане 5 , подобна дерогация е целесъобразна в очакване на евентуално хармонизиране на тези правила на равнището на ЕС.

2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

Правно основание

Член 395 от Директивата за ДДС.

Субсидиарност (при неизключителна компетентност)

Като се има предвид разпоредбата от Директивата за ДДС, на която се основава предложението, принципът на субсидиарност не се прилага.

Пропорционалност

Решението се отнася до даване на разрешение на държава членка по нейно искане и не представлява задължение.

Предвид ограничения обхват на дерогацията специалната мярка е пропорционална на преследваната цел. По-специално, предвид възможността за предприятията да не декларират изцяло дължимите от тях суми и обременяващата за данъчните органи проверка на данните относно изминатото разстояние, с ограничението от 50 % би се избегнало завишаването на разстоянието, изминато за служебни цели, и се допринася за предпазване от загуба на приходи в резултат на грешки и отклонение от данъчно облагане и за опростяване на събирането на ДДС в конкретен сектор.

Избор на инструмент

Предложеният инструмент е решение за изпълнение на Съвета. Други средства не биха били подходящи, тъй като съгласно член 395 от Директива 2006/112/EО на Съвета дерогация от общите правила за ДДС е възможна единствено след разрешение от Съвета, действащ с единодушие по предложение на Комисията. Решението за изпълнение на Съвета е най-подходящият инструмент, тъй като негов адресат може да бъде отделна държава членка.

3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

Консултации със заинтересованите страни

Настоящото предложение се основава на искане, отправено от Обединеното кралство, и се отнася само до тази държава членка.

Събиране и използване на експертни становища

Не бяха необходими външни експертни становища.

Оценка на въздействието

С решението се цели да се удължи срокът на мярка за опростяване, която има за цел да предотврати отклоняването от облагане с ДДС и да опрости процедурата по данъчно облагане. Ограничението от 50 % във връзка с данъка върху входящите ресурси е показател за действителния размер на дължимия данък за използването на съответните автомобили за лични нужди. То премахва необходимостта наемателят или лизингополучателят да води отчетност за разстоянието, изминато за лични нужди със служебни автомобили, както и да декларира данъка върху реалното използване за лични нужди на всеки от автомобилите, с което значително се намалява административната тежест за данъкоплатците и за данъчните органи. Предприятията, които използват автомобилите си със служебна цел повече от 50 %, но по-малко от 100 %, ще понесат допълнителни разходи.

Освен това, поради тесния обхват и ограничения срок на прилагане, въздействието при всички случаи ще бъде ограничено.

4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

Предложението няма да има отрицателно отражение върху бюджета на ЕС.

5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

Предложението включва клауза за изтичане на срока на действие, като срокът на действие на дерогацията автоматично изтича на 31 декември 2019 г.

В случай че Обединеното кралство възнамерява срокът на действие на мярката за дерогация да бъде удължен и след 2019 г., на Комисията следва да бъде представен нов доклад за оценка, заедно с искането за удължаване, не по-късно от 1 април 2019 г.

2016/0315 (NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА

за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност 6 , и по-специално член 395 от нея,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)С Решение 2007/884/EО на Съвета 7 , последно изменено с Решение за изпълнение 2013/681/EС на Съвета 8 , на Обединеното кралство бе разрешено да ограничи до 50 % правото на наемателите или на лизингополучателите да приспадат данък добавена стойност (ДДС) върху разходите за наема или лизинга на автомобили, когато те не се използват изцяло за служебни цели. На Обединеното кралство също така бе разрешено да не счита за възмездно предоставяне на услуги използването за лични нужди на служебни автомобили, взети под наем или на лизинг от данъчно задължено лице. С тази мярка за опростяване бе премахната необходимостта наемателят или лизингополучателят да води отчетност за разстоянието, изминато за лични нужди със служебни автомобили, както и да декларира ДДС върху реално изминатото разстояние от всеки автомобил при използването му за лични нужди.

(2)С писмо, заведено в Комисията на 14 март 2016 г., Обединеното кралство поиска разрешение за удължаване на срока на мярка за дерогация, за да продължи да прилага ограничение върху правото на наемателите и на лизингополучателите да приспадат ДДС върху разходите за наема или лизинга на автомобили, когато те не се използват изцяло за служебни цели.

(3)С писмо от 28 юни 2016 г. Комисията информира останалите държави членки за отправеното от Обединеното кралство искане. С писмо от 28 юни 2016 г. Комисията уведоми Обединеното кралство, че разполага с цялата информация, необходима ѝ за разглеждане на искането.

(4)Съгласно доклада, представен от Обединеното кралство, ограничението от 50 % все още съответства на действителното положение във връзка с използването от наемателя или лизингополучателя на съответните превозни средства за служебни цели или за цели, различни от тях. Поради това е целесъобразно на Обединеното кралство да се разреши да прилага мярката до 31 декември 2019 г.

(5)В съответствие с член 3 от Решение 2007/884/ЕО на Съвета, във вида, в който е изменено, Обединеното кралство представи на Комисията доклад за прилагането на посоченото решение, в който е включен преглед на процентното ограничение. Представената от Обединеното кралство информация продължава да показва, че ограничението на правото на приспадане до 50 % съответства на действителното положение, що се отнася до съотношението между използването на съответните превозни средства за служебни цели и за цели, различни от тях. Поради това на Обединеното кралство следва да се разреши да прилага мярката за допълнителен ограничен срок — до 31 декември 2019 г.

(6)В случай че Обединеното кралство счита за необходимо нейното прилагане да бъде удължено за допълнителен срок след 2019 г., то следва да представи на Комисията най-късно до 1 април 2019 г. искане за удължаване и доклад, в който е включен преглед на прилаганото процентно ограничение.

(7)Дерогацията ще има незначително въздействие върху общия размер на данъчните приходи, събирани на етапа на крайното потребление, и няма да се отрази отрицателно върху собствените ресурси на ЕС, формирани от данъка върху добавената стойност.

(8)Поради това Решение 2007/884/ЕО следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Член 3 от Решение 2007/884/ЕО се заменя със следното:

Член 3

Срокът на действие на настоящото решение изтича на 31 декември 2019 г.

Всяко искане за удължаване на срока на прилагане на мерките, предвидени в настоящото решение, се придружава от доклад, който се представя на Комисията до 1 април 2019 г. и включва преглед на прилаганото процентно ограничение върху правото на приспадане на ДДС за наемането или лизинга на автомобили, които не се използват изцяло за служебни цели.“

Член 2

Настоящото решение се прилага от 1 януари 2017 г.

Член 3

Адресат на настоящото решение е Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.

Съставено в Брюксел на година.

   За Съвета

   Председател

(1) Решение за изпълнение 2013/681/ЕС на Съвета от 15 ноември 2013 г. за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 316, 27.11.2013 г., стр. 41).
(2) Решение 95/252/ЕО на Съвета от 29 юни 1995 г. за предоставяне на разрешение на Обединеното кралство да приложи мярка за дерогиране от членове 6 и 17 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (OВ L 159, 11.7.1995 г., стр. 19).
(3) Срокът на действие на Решение 2007/884/ЕО на Съвета от 20 декември 2007 г. за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 346, 29.12.2007 г., стр. 21) бе удължен до 31 декември 2013 г. с Решение за изпълнение 2011/37/ЕС на Съвета от 18 януари 2011 г. (ОВ L 19, 22.1.2011 г., стр. 11) и до 31 декември 2016 г. с Решение за изпълнение 2013/681/ЕС на Съвета от 15 ноември 2013 г. (ОВ L 316, 27.11.2013 г., стр. 41).
(4) ОВ L 346, 29.12.2007 г., стр. 21 — 22. 
(5) COM(2004) 728 final — Предложение за Директива на Съвета за изменение на Директива 77/388/ЕИО с цел опростяване на задълженията, свързани с данъка върху добавената стойност (ОВ C 24, 29.1.2005 г., стр. 10), оттеглено на 21 май 2014 г. (ОВ C 153, 21.5.2014 г., стр. 3).
(6) ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.
(7) Решение 2007/884/ЕО на Съвета от 20 декември 2007 г. за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 346, 29.12.2007 г., стр. 21).
(8) Решение за изпълнение 2013/681/ЕС на Съвета от 15 ноември 2013 г. за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 316, 27.11.2013 г., стр. 41).
Top