This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XG0214(01)
Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran apply
Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
OB C 55, 14.2.2015, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.2.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 55/2 |
Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
(2015/C 55/02)
На вниманието на субектите на данни се предоставя следната информация в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета (1):
Правното основание за тази обработка на данни е Регламент (ЕС) № 267/2012 (2), последно приложен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/230 на Съвета (3).
Контролиращият орган за тази обработка на данни е Съветът на Европейския съюз, който се представлява от генералния директор на ГД С „Външни работи, разширяване и гражданска защита“ на Генералния секретариат на Съвета, а отделът, на който е възложено да извърши обработката на данните, е Отдел 1 С към ГД С, с който можете да се свържете на адрес:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Е-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Целта на обработката на данните е съставяне и актуализиране на списъка на лицата, подлежащи на ограничителни мерки съгласно Регламент (ЕС) № 267/2012, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/230 на Съвета.
Субектите на данни са физическите лица, които отговарят на критериите за включване в списъка, посочени в същия регламент.
Събраните лични данни включват данни, необходими за точната идентификация на съответното лице, изложението на мотивите и всички други данни, свързани с тях.
Събраните лични данни могат да се предоставят при необходимост на Европейската служба за външна дейност и на Комисията.
Без да се засягат ограниченията, предвидени в член 20, параграф 1, букви а) и г) от Регламент (ЕО) № 45/2001, на исканията за получаване на достъп, както и на тези за извършване на поправка или на възраженията се дава отговор в съответствие с раздел 5 на Решение 2004/644/ЕО на Съвета (4).
Личните данни се съхраняват пет години след момента на оттеглянето на субекта на данните от списъка на лицата, спрямо които се прилага мярка за замразяване на активи, или след като срокът на мярката е изтекъл, или за периода на съдебния процес, в случай че е даден ход на съдебен процес.
Субектите на данни могат да сезират Европейския надзорен орган по защита на данните в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001.
(1) ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.
(2) ОВ L 88, 24.3.2012 г., стр. 1.
(3) ОВ L 39, 14.2.2015 г., стр. 3.
(4) ОВ L 296, 21.9.2004 г., стр. 16.