EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XG1206(02)

Заключения на Съвета относно безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи, включително превенцията и контрола на свързаните със здравни грижи инфекции и антимикробната резистентност

OB C 438, 6.12.2014, p. 7–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.12.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 438/7


Заключения на Съвета относно безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи, включително превенцията и контрола на свързаните със здравни грижи инфекции и антимикробната резистентност

(2014/C 438/05)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

1.

ПРИПОМНЯ, че съгласно член 168 от Договора за функционирането на Европейския съюз при разработването и изпълнението на всички политики и дейности на Съюза се осигурява високо равнище на закрила на човешкото здраве, че действията на Съюза, които допълват националните политики, са насочени към подобряването на общественото здраве, а също че се поощрява сътрудничеството между държавите членки в областта на общественото здраве и, ако е необходимо, се оказва подкрепа на техните действия, като се зачитат изцяло отговорностите на държавите членки при организирането и предоставянето на здравни услуги и медицински грижи;

2.

ПРИПОМНЯ заключенията на Съвета относно общите ценности и принципи в системите на здравеопазването в Европейския съюз, приети на 2 юни 2006 г. (1), и по-специално всеобщите ценности като универсалност, достъп до качествени здравни грижи, справедливост и солидарност;

3.

ПРИПОМНЯ, че в годишния обзор на растежа за 2014 г. се подчертава необходимостта от разработване на стратегии за активно приобщаване, които включват широк достъп до висококачествени здравни услуги на достъпни цени, също и във връзка с постигането на целите на стратегията „Европа 2020“;

4.

ПРИПОМНЯ Препоръка 2009/C 151/01 на Съвета от 9 юни 2009 г. относно безопасността на пациентите, включително профилактиката и контрола на инфекциите, свързани със здравни грижи (2);

5.

ПРИПОМНЯ Препоръка 2002/77/ЕО на Съвета от 15 ноември 2001 г. за разумно използване на антимикробните агенти в хуманната медицина (3) и изготвения от Комисията план за действие срещу нарастващите опасности от антимикробна резистентност (4);

6.

ПРИПОМНЯ заключенията на Съвета от 22 юни 2012 г. относно влиянието на антимикробната резистентност в сектора на хуманното здравеопазване и във ветеринарния сектор — аспект „Едно здраве“ (5);

7.

ПРИПОМНЯ, че антимикробната резистентност и свързаните със здравните грижи инфекции са обект на епидемиологичен надзор в съответствие с член 2, параграф 1, буква а), подточка ii) и член 2, параграф 2 от Решение № 1082/2013/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за сериозните трансгранични заплахи за здравето и за отмяна на Решение № 2119/98/ЕО (6);

8.

ПРИПОМНЯ Резолюция WHA 67.25 на Световната здравна асамблея относно антимикробната резистентност, приета на 24 май 2014 г.;

9.

ПРИПОМНЯ, че в Препоръка 2009/C 151/01 и Директива 2011/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2011 г. за упражняване на правата на пациентите при трансгранично здравно обслужване (7) се настоява пациентите да получават здравно обслужване в съответствие със стандартите и насоките за безопасност и качество, и да се изясни правото на получаване на информация, по ясен и прозрачен начин, що се отнася до въведените мерки за безопасност и качество, процедурите за подаване на жалби и механизмите за правна защита;

10.

ОТБЕЛЯЗВА, че процесите на разработване на политиките и на вземане на решения следва да се основават на факти и да се подпомагат от систематично събиране на данни чрез подходящи ИКТ инструменти в областта на здравеопазването;

11.

ОТБЕЛЯЗВА, че настоящата тенденция на изместване на здравните грижи от болниците към амбулаторните грижи, включително първичните здравни грижи и грижите в домашни условия, може да доведе до увеличаване на размера на грижите, предоставяни от извънболнични здравни работници, социални работници и лицата, полагащи грижи, включително обгрижващите лица;

12.

ОТЧИТА, че образованието и обучението в областта на безопасността на пациентите и превенцията и контрола на инфекциите следва да бъдат включени в обучение за здравните специалисти и лицата, полагащи грижи, и да бъдат интегрирани в непрекъснатото професионално развитие;

13.

ПРИЗНАВА, че справедливите системи за сигнализиране и узнаване, които не водят до налагане на наказания, доказано са отлични инструменти за повишаване на културата относно безопасността на пациентите;

14.

ВЗЕМА ПОД ВНИМАНИЕ заключенията на двата доклада (8) на Европейската комисия относно изпълнението на Препоръка 2009/C 151/01;

15.

ПРИЗНАВА, че прилагането на ефективни мерки за превенция и контрол на инфекциите, свързани със здравни грижи, на регионално и национално равнище е от решаващо значение за ограничаването на по-нататъшното разпространение и повишаването на антимикробната резистентност, както и че борбата с инфекциите, свързани със здравни грижи, е един от крайъгълните камъни на Плана за действие на ЕС срещу нарастващите опасности от антимикробна резистентност, приет през 2011 г. (9);

16.

ПРИПОМНЯ, че според прогнозите приблизително 3,2 милиона пациенти (10) на година в ЕС придобиват инфекция, свързана със здравни грижи, като 20—30 % се считат за предотвратими (11), а нежеланите случаи, които се прогнозира да възникват, са между 5 % и 10 %, като почти половината от тях потенциално могат да бъдат избегнати (12);

17.

ВЗЕМА ПОД ВНИМАНИЕ факта, че според специалното проучване на Евробарометър „Безопасност на пациентите и качество на здравните грижи“ (13) малко над половината (53 %) от всички граждани на ЕС смятат, че пациентите могат да претърпят вреда вследствие на болнични грижи в тяхната страна, а половината от респондентите смятат, че могат да претърпят вреда вследствие на извънболнични грижи, като тези проценти не са спаднали значително от 2009 г. насам;

18.

ОТБЕЛЯЗВА СЪС ЗАГРИЖЕНОСТ, че според последните данни, публикувани от Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията (ECDC) (14), нарастват свързаните със здравни грижи инфекции, причинени от мултирезистентни микроорганизми;

19.

ВЗЕМА ПОД ВНИМАНИЕ работата, извършена от СЗО и ОИСР в областта на безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи, която се подкрепя и от ЕС;

20.

ПРИВЕТСТВА напредъка, постигнат от държавите членки от 2009 г. насам, включително по отношение на безопасността на пациентите в политиките за общественото здравеопазване, както е посочено в Препоръка 2009/C 151/01;

21.

ПРИВЕТСТВА дейността на Работната група за безопасност на пациентите и качество на здравните грижи по практически насоки в областта на образованието и обучението и системи за сигнализиране и узнаване;

22.

ОТБЕЛЯЗВА, че предоставянето на права и участието на пациентите е признато като съществен елемент на доброто качество и безопасността на здравните грижи, което изисква усилия от страна на държавите членки за обмен на знания и ефективни инструменти между отделните държави;

23.

ПРИВЕТСТВА работата на Европейската мрежа за безопасност на пациентите и качество на здравните грижи (съвместно действие PaSQ) относно изпълнението на Препоръка 2009/C 151/01 по отношение на обмена и прилагането на добри практики в държавите членки;

24.

ПРИЗНАВА необходимостта от непрекъснато и устойчиво сътрудничество на равнище ЕС за безопасност на пациентите и качество на здравните грижи;

25.

ОТБЕЛЯЗВА, че изпълнението на разпоредбите за общата безопасност на пациентите от Препоръка 2009/C 151/01 има положителен принос за здравето на населението и за икономиката на системите на здравеопазването, както и че това изисква непрекъснато внимание;

26.

ПРИПОМНЯ, че вредите, свързани с нежелани събития, представляват допълнителен разход за системите на здравеопазването;

27.

СЧИТА, че оценката на функционирането на системата за здравеопазване може да допринесе за постигането на напредък в областта на безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи;

28.   ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ:

а)

Да положат по-големи усилия за прилагане на Препоръка 2009/C 151/01, като вземат предвид приоритетните области, набелязани в заключенията в двата доклада на Комисията относно изпълнението и в докладите относно образованието и обучението и относно системите за сигнализиране и узнаване, изготвени от Работната група за безопасност на пациентите и качество на грижите;

б)

Да определят, ако още не са го направили, органите, отговорни за изпълнението и мониторинга на интегрираните стратегии за безопасност на пациентите, включително превенцията, надзора и контрола на свързаните със здравните грижи инфекции;

в)

Да обмислят въвеждането на насоки, препоръки и добри практики относно безопасността на пациентите, превенцията и контрола на свързаните със здравните грижи инфекции и антимикробна резистентност, както и използването на класификацията на СЗО за безопасност на пациентите като принос за подобряването на клиничните и организационните резултати;

г)

Да насърчават образованието и обучението на здравните работници в областта на безопасността на пациентите и свързаните със здравните грижи инфекции, като вземат под внимание работата в това отношение на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията, включително техническия документ на центъра „Основни компетенции на специалистите по контрол на инфекциите и болнична хигиена в Европейския съюз“ (15), и да популяризират съответните препоръки на СЗО, за да се поощри наличието в здравните заведения на адекватно обучен персонал, в това число специализиран персонал за контрол на инфекциите;

д)

Да насърчават съсловните организации в сферата на здравеопазването да изградят междубраншова култура на безопасност на пациентите, която да осигурява интегрирани и висококачествени процеси на предоставяне на здравни грижи;

е)

Да изготвят мерки, които позволяват точното сигнализиране на нежелани събития, които нямат наказателен характер, от здравните специалисти или пациентите, и да подпомагат обработването на грешки и нежелани случаи, което няма наказателен характер, както и да извлекат поуки от тях;

ж)

Да насърчават участието и овластяването на пациентите, техните семейства и обгрижващите ги лица, както и на организациите на пациентите, чрез предоставяне на обективна и непредубедена информация и образование, както и да насърчават участието на пациентите в процеса на вземане на решения в процеса на здравеопазване с цел превенция на нежелани случаи;

з)

Да обмислят възможността за изготвяне на икономически ефективна оценка на програми за безопасност на пациентите, също въз основа на резултатите от „Програмата за действие на Съюза в областта на здравето (2014—2020 г.)“;

и)

Да подсилят програмите и плановете за превенция и контрол на инфекциите през целия процес на грижи и лечение, включително специалните програми за домовете за възрастни хора и заведенията за дългосрочни грижи;

й)

Да засилят равнището на превенция, диагностика, мониторинг и контрол на свързаните със здравни грижи инфекции, включително чрез приемането, прилагането и наблюдението на професионални насоки на национално равнище, когато е целесъобразно, в тясно сътрудничество с Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията;

к)

Да обменят опит относно стратегии за осигуряване на безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи във и между всички заведения за полагане на грижи;

л)

Да изготвят професионални насоки относно разумното използване на антибиотици, в това число за наблюдението на рецепти;

м)

Да продължат да отделят специално внимание на антимикробната резистентност, съгласно посоченото в заключенията на Съвета от 22 юни 2012 г., както и да наблюдават потреблението на антимикробни средства и да осъществяват надзор на антимикробната резистентност, включително да участват в мрежи на ЕС за надзор по тези въпроси — дейност, която се координира от Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията и Европейската агенция по лекарствата;

29.   ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ И КОМИСИЯТА:

а)

Да насърчават култура на безопасност на пациентите, която включва и справедлива система за сигнализиране на нежелани случаи, която не води до налагане на наказания, в рамките на здравните заведения, и да работят за измерване и подобряване на културата на безопасност на пациентите;

б)

Да правят редовен преглед на практическите насоки относно образованието и обучението на здравните специалисти и системите за сигнализиране и узнаване;

в)

Да насърчават събирането на информация за нежелани случаи;

г)

Да насърчават въвеждането на насоки и създаването на основана на факти политика чрез обмен на добри практики относно превенцията и контрола на антимикробната резистентност;

д)

Да изготвят европейски насоки за участие на пациенти/граждани в стратегиите за безопасност на пациентите, като вземат предвид работата на Световната здравна организация;

е)

Да изготвят доброволни насоки за установяване на стандарти и насоки в областта на безопасността на пациентите, като вземат предвид съществуващите методики, що се отнася до установяването на стандарти и насоки, използвани както от националните компетентни органи, така и от професионалните здравни и научни асоциации;

ж)

Да задълбочат работата по измеренията на качеството в здравеопазването, като вземат предвид съществуващите знания, включително работата по „Съвместното действие за безопасност на пациентите и качество на здравното обслужване (PaSQ)“;

з)

До декември 2016 г. да приключат работата по рамка на ЕС за устойчиво сътрудничество в областта на безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи, като вземат предвид и резултатите от „Съвместното действие за безопасност на пациентите и качество на здравното обслужване (PaSQ)“;

и)

При изготвянето на политики и програми да вземат предвид резултатите от научните изследвания и да насърчават по-нататъшните изследвания в областта на безопасността на пациентите и качеството на здравните грижи;

й)

Да работят за по-доброто разбиране на икономическата целесъобразност на политиките за безопасност на пациентите в съответствие с принципите на ефективност, ефикасност, целесъобразност, безопасност и качество на грижите;

к)

Да задълбочават сътрудничеството между сектора на човешкото здраве и ветеринарния сектор с цел преодоляване на нарастващата заплаха от антимикробна резистентност;

л)

Да засилват и да координират дейностите в областта на научните изследвания и иновациите срещу антимикробната резистентност, по-специално чрез предоставяне на подкрепа на Инициативата за съвместно планиране в областта на антимикробната резистентност.

м)

Да подобряват стратегиите за безопасност на пациентите въз основа на резултатите от действието „Проучване на разходите, свързани с небезопасните грижи, и рентабилността на програмите за безопасност на пациентите“, започнато от Комисията в сътрудничество с Работната група за безопасност на пациентите и качество на здравните грижи;

30.   ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:

а)

Да продължи да оказва подкрепа на държавите членки за усъвършенстване на стратегиите и програмите за безопасност на пациентите във всички заведения за медицински грижи въз основа на констатациите в двата доклада на Комисията за изпълнението на Препоръка 2009/C 151/01;

б)

Да осигури координирането на дейностите на ЕС за безопасност на пациентите и качество на здравните грижи, в това число грешки в лечението и свързани със здравните грижи инфекции и антимикробната резистентност с научната подкрепа на компетентните агенции на ЕС, и като взема под внимание работата на международни организации като СЗО и ОИСР;

в)

Да продължи да наблюдава развитието в областта на безопасността на пациентите и свързаните със здравни грижи инфекции в държавите членки и на равнище ЕС и да докладва своите констатации относно тенденциите на политиките за безопасност на пациентите, основните причини за нежеланите случаи и областите, в които са необходими допълнителни действия;

г)

Да проучи осъществимостта да представи предложение за препоръка на относно предоставянето на информация на пациентите за безопасността на пациентите в контекста на Препоръка 2009/C 151/01 и след като проведе допълнителна подготвителна работа с държавите членки относно измеренията на качеството на здравното обслужване;

д)

Да наблюдава прилагането на определенията на ЕС на случаите на свързани със здравни грижи инфекции и участието на държавите членки в надзора на ЕС на свързаните със здравни грижи инфекции — дейност, която се координира от Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията;

е)

Да осигури продължаване на Плана за действие на ЕС относно антимикробната резистентност след 2017 г., включително с акцент върху превенцията и контрола на свързаните със здравни грижи инфекции.


(1)  ОВ C 146, 22.6.2006 г., стр. 1.

(2)  ОВ C 151, 3.7.2009 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 34, 5.2.2002 г., стр. 13.

(4)  16939/11 (COM(2011) 748).

(5)  ОВ C 211, 18.7.2012 г., стр. 2.

(6)  ОВ L 293, 5.11.2013 г., стр. 1.

(7)  ОВ L 88, 4.4.2011 г., стр. 45.

(8)  17982/12 (COM(2012) 658 final) и 11266/14 (COM(2014) 371 final).

(9)  http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/docs/communication_amr_2011_748_bg.pdf

(10)  Prevalence survey of healthcare-associated infections and antimicrobial use in European acute care hospitals (Проучване на моментната болестност от свързани със здравни грижи инфекции и употребата на антимикробни вещества в европейски болници за интензивни грижи), 2011—2012 г., ECDC, 2013 г.

http://www.ecdc.europa.eu/en/publications/Publications/healthcare-associated-infections-antimicrobial-use-PPS.pdf

(11)  Harbarth S, Sax H, Gastmeier P. The preventable proportion of nosocomial infections: an overview of published reports (Процент на предотвратимите нозокомиални инфекции: преглед на публикувани доклади). J Hosp Infect 2003:54;258-266.

(12)  De Vries EN и др. The incidence and nature of in-hospital adverse events: a systematic review (Разпространение и характер на вътреболничните нежелани случаи: систематичен преглед), Qual Saf Health Care 2008;17:216-223.

(13)  http://ec.europa.eu/health/patient_safety/eurobarometers/ebs_411_en.htm

(14)  Antimicrobial resistance surveillance in Europe (Наблюдение на антимикробната резистентност в Европа), 2012 г. Годишен доклад на Европейската система за наблюдение на антимикробната резистентност (EARS-Net). ECDC, 2013 г.

http://www.ecdc.europa.eu/en/publications/Publications/antimicrobial-resistance-surveillance-europe-2012.pdf

(15)  Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията. Core competencies for infection control and hospital hygiene professionals in the European Union (Основни компетенции на специалистите по контрол на инфекциите и болнична хигиена в Европейския съюз). Стокхолм: ECDC; 2013 г.

http://www.ecdc.europa.eu/en/publications/Publications/infection-control-core-competencies.pdf


Top