This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG0724(01)
Extract from the 26 - 27 June 2014 European Council Conclusions concerning the area of Freedom, Security and Justice and some related horizontal issues
Откъс от заключенията на Европейския съвет от 26 — 27 юни 2014 г. във връзка с пространството на свобода, сигурност и правосъдие и някои свързани хоризонтални въпроси
Откъс от заключенията на Европейския съвет от 26 — 27 юни 2014 г. във връзка с пространството на свобода, сигурност и правосъдие и някои свързани хоризонтални въпроси
OB C 240, 24.7.2014, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.7.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 240/13 |
Откъс от заключенията на Европейския съвет от 26—27 юни 2014 г. във връзка с пространството на свобода, сигурност и правосъдие и някои свързани хоризонтални въпроси
2014/C 240/05
(…) Европейският съвет определи стратегическите насоки за законодателното и оперативното планиране през следващите години по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие (вж. в глава I по-долу) и също така разгледа някои свързани с това хоризонтални въпроси. (…)
I. СВОБОДА, СИГУРНОСТ И ПРАВОСЪДИЕ
1. |
Една от основните цели на Съюза е изграждането на пространство на свобода, сигурност и правосъдие без вътрешни граници и при пълно зачитане на основните права. За целта е необходимо да се предприемат съгласувани мерки на политиката по отношение на убежището, имиграцията, границите, полицейското и съдебното сътрудничество, в съответствие с Договорите и протоколите към тях. |
2. |
Всички измерения на Европа, която защитава своите граждани и предлага ефективни права на хората в Съюза и извън него, са взаимосвързани. Успехът или провалът в една сфера зависят от резултатите в други сфери, както и от взаимодействията със съответните области на политиката. Отговорът на много от предизвикателствата в пространството на свобода, сигурност и правосъдие се корени в отношенията с трети страни, което изисква да се подобри връзката между вътрешните и външните политики на ЕС. Това трябва да бъде отразено в сътрудничеството между институциите и органите на ЕС. |
3. |
Въз основа на предходните програми, понастоящем водещият приоритет е последователното транспониране, ефективното прилагане и консолидирането на установените правни инструменти и мерки на политиката. Решаващо значение ще имат засилването на оперативното сътрудничество, като се използва потенциалът на иновациите в областта на информационните и комуникационните технологии (ИКТ), укрепването на ролята на различните агенции на ЕС и осигуряването на стратегическо използване на фондовете на ЕС. |
4. |
При по-нататъшното развитие на пространството на свобода, сигурност и правосъдие през следващите години от първостепенно значение ще бъде да се гарантира защитата и развитието на основните права, в т.ч. защитата на личните данни, като същевременно се обърне внимание на въпросите на сигурността, включително в отношенията с трети страни, и до 2015 г. да се приеме стабилна обща рамка на ЕС за защита на личните данни. |
5. |
Изправен пред предизвикателства като нестабилност в много части на света, както и пред демографски тенденции в световен и европейски мащаб, Съюзът се нуждае от ефикасна и добре управлявана политика в областта на миграцията, убежището и границите, ръководена от заложените в Договора принципи на солидарност и справедливо разпределение на отговорностите в съответствие с член 80 от ДФЕС и неговото ефективно прилагане. Необходим е цялостен подход, при който да се извличат максимални ползи от законната миграция и да се предлага защита на нуждаещите се, като същевременно се действа решително срещу незаконната миграция и се управляват ефикасно външните граници на ЕС. |
6. |
За да бъде и занапред привлекателна дестинация за притежаващите талант и умения, Европа трябва да разработи стратегии за максимално използване на възможностите, които предоставя законната миграция, посредством последователни и ефикасни правила и въз основа на диалог с деловите среди и социалните партньори. Съюзът следва също да подпомага държавите членки в усилията им за провеждане на политики за активна интеграция, които благоприятстват социалното сближаване и икономическата динамика. |
7. |
Ангажиментът на Съюза за международна закрила налага провеждането на убедителна европейска политика в областта на убежището, основана на солидарност и отговорност. Абсолютен приоритет е пълното транспониране и ефективното прилагане на общата европейска система за убежище. Това следва да доведе до високи общи стандарти и засилено сътрудничество, като се създадат равни условия, при които търсещите убежище лица разполагат с процедурни гаранции и защита, които са еднакви навсякъде в Съюза. Всичко това следва да върви ръка за ръка със засилване на ролята на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището (EASO), по-специално при утвърждаване на еднаквото прилагане на достиженията на правото на ЕС. Сближаването на практиките ще засили взаимното доверие и ще даде възможност за предприемането на нови стъпки в бъдеще. |
8. |
Работата по отношение на дълбоките причини за незаконните миграционни потоци е съществена част от политиката на ЕС в областта на миграцията. Това, наред с предотвратяването на незаконната миграция и мерките в тази област, ще спомогне да се избегнат загуби на човешки живот сред мигрантите, които предприемат опасни пътувания. Устойчиво решение може да бъде намерено единствено посредством засилване на сътрудничеството с държавите на произход и транзит, включително чрез подкрепа за подобряване на техния капацитет в областта на миграцията и управлението на границите. Политиките в областта на миграцията трябва да се превърнат в много по-солидна неразделна част от външната политика на Съюза и политиката му за развитие, като се прилага принципът „повече усилия за повече помощ“ и за основа служи глобалният подход към миграцията и мобилността. Следва да се постави акцент върху следните елементи:
|
9. |
Шенгенското пространство, което позволява на хората да пътуват без проверки по вътрешните граници, и нарастващият брой на хората, пътуващи до ЕС, налагат ефективно управление на общите външни граници на ЕС, за да се гарантира стабилна защита. Съюзът трябва да мобилизира всички инструменти, с които разполага, за да подпомогне държавите членки при изпълнението на техните задачи. За тази цел:
Същевременно е необходимо да се модернизира общата визова политика чрез улесняване на пътуванията, съобразени със законовите изисквания, и на засиленото консулско сътрудничество в рамките на Шенген на местно равнище, като същевременно се поддържа високо ниво на сигурност и се прилага новата система за управление на Шенгенското пространство. |
10. |
От съществено значение е на европейските граждани да се гарантира истинско пространство на сигурност чрез оперативно полицейско сътрудничество и предотвратяване на тежката и организираната престъпност, включително на трафика на хора и незаконното им превеждане през граница и корупцията, и борба с тези явления. Същевременно е необходима ефективна политика на ЕС за борба с тероризма, при която всички участници работят в тясно сътрудничество и която обединява вътрешните и външните аспекти на борбата с тероризма. В този контекст Европейският съвет потвърждава отново ролята на координатора на ЕС за борба с тероризма. В борбата си с престъпността и тероризма Съюзът следва да подкрепя националните органи, като мобилизира всички инструменти на съдебното и полицейското сътрудничество при засилена роля на Европол и Евроюст за целите на координацията, включително посредством:
|
11. |
Безпрепятственото функциониране на едно истинско европейско пространство на правосъдие, при зачитане на различните правни системи и традиции на държавите членки, е от жизненоважно значение за ЕС. В това отношение допълнително следва да се засили взаимното доверие между отделните правосъдни системи. Една стабилна европейска политика в областта на правосъдието ще допринесе за икономическия растеж, като подпомогне предприятията и потребителите да се възползват от надеждна бизнес среда в рамките на вътрешния пазар. Изискват се допълнителни действия с цел:
|
12. |
Като една от основните свободи на Европейския съюз, правото на гражданите на ЕС да се придвижват свободно и да пребивават и работят в други държави членки трябва да бъде защитено, включително от евентуални злоупотреби и измами. |
13. |
Европейският съвет призовава институциите на ЕС и държавите членки да предприемат подходящите законодателни и оперативни последващи действия във връзка с настоящите насоки и ще осъществи междинен преглед през 2017 г. |