EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014TA1210(07)

Доклад относно годишните отчети на Службата на Общността за сортовете растения за финансовата 2013 година, придружен от отговора на Службата

OB C 442, 10.12.2014, p. 61–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.12.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 442/61


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Службата на Общността за сортовете растения за финансовата 2013 година, придружен от отговора на Службата

(2014/C 442/07)

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Службата на Общността за сортовете растения (наричана по-нататък „Службата“, известна още като „CPVO“) със седалище в Анже е създадена с Регламент (ЕО) № 2100/94 (1). Нейната основна цел е да регистрира и проверява заявленията за предоставяне на защита на Съюза на правата на индустриална собственост за сортовете растения и да гарантира, че необходимите технически проверки са били изпълнени от компетентните органи в държавите членки (2).

ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

2.

Одитният подход на Сметната палата включва аналитични одитни процедури, пряко тестване на операции и оценка на ключови контроли на системите за наблюдение и контрол на Службата. Използвани са също така резултати от работата на други одитори (където е уместно) и анализ на изявленията на ръководството.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) Сметната палата извърши одит на:

а)

годишните отчети на Службата, които се състоят от финансови отчети (3) и отчети за изпълнението на бюджета (4) за финансовата година, приключила на 31 декември 2013 г., и

б)

законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети.

Отговорност на ръководството

4.

Ръководството отговаря за изготвянето и вярното представяне на годишните отчети на Службата, както и за законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции (5):

а)

Отговорностите на ръководството по отношение на годишните отчети на Службата включват: разработване, въвеждане и поддържане на система за вътрешен контрол, необходима за изготвянето и вярното представяне на финансовите отчети, с цел те да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки; подбор и прилагане на подходящи счетоводни политики въз основа на счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията (6); изготвяне на счетоводни разчети в съответствие с конкретните обстоятелства. Председателят одобрява годишните отчети на Службата, след като счетоводителят ги е изготвил въз основа на цялата налична информация и е съставил служебна бележка, съпътстваща отчетите, в която inter alia декларира наличието на достатъчна увереност относно вярното и точното представяне на финансовото състояние на Службата във всички съществени аспекти.

б)

Отговорностите на ръководството по отношение на законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции, както и по отношение на съответствието им с принципа на доброто финансово управление, се състоят в разработване, въвеждане и поддържане на ефективна и ефикасна система за вътрешен контрол, осигуряваща адекватно наблюдение и подходящи мерки за предотвратяване на нередности и измами, и ако е необходимо — правни действия за възстановяване на неправомерно изплатени или използвани средства.

Отговорност на одитора

5.

Въз основа на извършен от нея одит Сметната палата е длъжна да представи на Европейския парламент и на Съвета (7) декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. Сметната палата извършва своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на Международната федерация на счетоводителите (МФС) и международните стандарти на ИНТОСАЙ (МСВОИ). Съгласно тези стандарти Сметната палата следва да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че годишните отчети на Службата не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни.

6.

Одитът включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на одитора, която се основава на оценка на риска от съществени неточности в отчетите или съществено несъответствие на свързаните с тях операции с изискванията на правната рамка на Европейския съюз, независимо дали те се дължат на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се взема предвид вътрешният контрол, отнасящ се до изготвянето и вярното представяне на отчетите, както и системите за наблюдение и контрол, въведени с цел осигуряване на законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции, и се разработват подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Сметната палата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на направените счетоводни разчети, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

7.

Сметната палата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за изготвяне на нейната декларация за достоверност.

Становище относно надеждността на отчетите

8.

Сметната палата счита, че годишните отчети на Службата дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към 31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията и счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията.

Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции

9.

Сметната палата счита, че операциите, свързани с годишните отчети за финансовата година, приключила на 31 декември 2013 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

10.

Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразените от Сметната палата становища.

КОМЕНТАРИ ОТНОСНО БЮДЖЕТНОТО УПРАВЛЕНИЕ

11.

Степента на усвояване на бюджетни кредити за 2013 г. е ниска — 86 % (1 2 7 55  144 евро), при висок процент на анулиране. Тази ситуация се обяснява отчасти от факта, че приходите и свързаните с тях оперативни разходи (дял III) зависят в голяма степен от броя на заявленията за регистриране на права за сортове растения, който е трудно да бъде точно предвиден. Съществува обаче възможност допълнително да бъде подобрено бюджетното планиране и мониторинг, по-специално по отношение на административните разходи (дял II).

ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С КОМЕНТАРИ ОТ ПРЕДХОДНИ ГОДИНИ

12.

В приложение I са представени корективните действия, предприети в отговор на коментарите на Сметната палата от предходни години.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV с ръководител Milan Martin CVIKL — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 1 юли 2014 г.

За Сметната палата

Vitor Manuel da SILVA CALDEIRA

Председател


(1)  ОВ L 227, 1.9.1994 г., стр. 1.

(2)  В приложение II към доклада са обобщени правомощията и дейностите на Службата. Тези данни са представени с информационна цел.

(3)  Финансовите отчети включват счетоводен баланс и отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в нетните активи и обобщение на основните счетоводни политики и друга разяснителна информация.

(4)  Тези отчети включват отчет за бюджетния резултат и приложение към него.

(5)  Членове 38 — 42 от Финансовия регламент на Службата.

(6)  Счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията, се основават на Международните счетоводни стандарти за публичния сектор (МССПС), издадени от Международната федерация на счетоводителите, или, където е приложимо, на Международните счетоводни стандарти (МСС)/Международните стандарти за финансово отчитане (МСФО), издадени от Съвета по международни счетоводни стандарти.

(7)  Членове 87 — 92 от Финансовия регламент на Службата.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Проследяване на изпълнението във връзка с коментари от предходни години

Година

Коментари на Палатата

Етап на изпълнение на корективните действия

(завършени/текущи/предстоящи/не е приложимо)

2011 г.

Службата не е приела правилата за прилагане на Правилника за персонала по отношение на назначаването и ползването на договорно нает персонал и временното заемане на ръководни длъжности.

Текущи

2012 г.

CPVO извърши физическа проверка на своите активи през декември 2012 г. Все пак не е изготвен доклад относно физическата проверка. В резултат на това не е възможно да се провери точността на съответните счетоводни регистри.

Завършени

2012 г.

Процедурата за набиране на персонал показва съществени недостатъци, засягащи прозрачността и равното третиране на кандидатите. Не винаги са прилагани предварително определената относителна тежест на критериите за подбор, както и определените минимални оценки, не е прилаган съгласуван метод за оценяване при различните процедури за набиране на персонал, а освен това не е посочена възможността за обжалване в обявата за свободно работно място.

Текущи


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Служба на Общността за сортовете растения (Анже)

Правомощия и дейности

Правомощия на Европейския съюз, произтичащи от Договора

(извлечение от член 36 от Договора за функционирането на Европейския съюз)

Свободно движение на стоки

При все това тези забрани или ограничения [закрила на индустриалната и търговската собственост] не трябва да представляват средство за произволна дискриминация или прикрито ограничение на търговията между държавите членки.

Правомощия на Службата

(Регламент (ЕО) № 2100/94 на Съвета) и Стратегически план 2010 — 2015 г.)

Цели

Прилагане на системата за правна закрила на ЕС на сортовете растения като единствена и изключителна форма на защита на правата на индустриалната собственост върху сортовете растения в Съюза.

Насърчаване на иновациите при сортовете растения чрез извършване на качествена обработка на заявките за правна закрила на Общността на сортовете растения при достъпни цени, като се предоставят насоки в областта на политиката и се подпомага изпълняването на тези права в полза на бенефициентите.

Задачи

да взема решения за предоставяне или отказ на заявки за правна закрила на Съюза на сортовете растения,

да взема решения относно възражения,

да се произнася по жалби,

да взема решения за отмяна или анулиране на правната закрила на Съюза на сортовете растения.

Управление

Председател

Ръководи Службата. Назначава се от Съвета въз основа на списък на кандидати, предложени от Комисията, след получаване на становището на Административния съвет.

Административен съвет

Наблюдава дейността на Службата и съставя правила относно методите ѝ на работа. Състои се от един представител на всяка държава членка и от един представител на Комисията, както и от техните заместници.

Решенията относно предоставянето на правна закрила на Общността на сортовете растения се приемат от комитети, съставени от трима служители на Службата, и от отделение по жалбите в случай на обжалване.

Контрол върху законосъобразността на актовете на Службата

Проверка от Комисията на законосъобразността на актовете на председателя, за които законодателството на ЕС не е предвидило контрол на законосъобразността от друг орган, както и на законосъобразността на актовете на Административния съвет относно бюджета на Службата.

Външен одит

Европейската сметна палата

Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета

Административният съвет.

Ресурси, предоставени на Службата през 2013 г. (2012 г.)

Окончателен бюджет

14,8 (14,3) млн. евро

Брой на служителите към 31 декември 2013 г.

Бройки в щатното разписание: 48 (46)

Заети бройки: 45 (45)

Общ брой на служителите: 45 (45), изпълняващи следните функции:

оперативни: 28,5 (17,5)

административни функции: 16,5 (21,5)

Продукти и услуги през 2013 г. (2012 г.)

Получени заявления: 3  297 (2  868)

Предоставени права: 2  706(2  640)

Действащи права на закрила на Съюза към 31 декември 2013 г.: 21  576(20  362)

Международно сътрудничество в областта на защитата на сортовете растения:

Принос за прилагането на правата за сортове растения

Установяване на контакти и сътрудничество със следните организации: Европейска комисия (ГД „Здравеопазване и потребители“, постоянни комитети), UPOV (1), CIOPORA (2), ESA3 (3), OAPI (4), OECD (5), MAFF (6) (Япония).


(1)  Международен съюз за закрила на новите сортове растения.

(2)  Международна общност на растениевъдите на безполово размножавани декоративни и овощни растения.

(3)  Европейска асоциация за семена.

(4)  Африканска организация за интелектуална собственост.

(5)  Организация за икономическо сътрудничество и развитие.

(6)  Министерство на земеделието, продоволствието и рибарството (Япония).

Източник: Приложение, предоставено от Службата.


ОТГОВОР НА СЛУЖБАТА

11.

CPVO взема предвид коментарите на Палатата относно нивата на изпълнение. В допълнение към колебанията при външното търсене, липсата на решение по открито съдебно дело, свързано с нивата на възнаграждение, е довело до по-ниски нива на изпълнение през 2013 г. Тези събития бяха извън контрола на CPVO. CPVO обръща внимание на факта, че анулациите за дял II са в размер на само 2 % от общия бюджет на Агенцията и представляват разумно разходване.


Top