EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0007

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ съгласно член 294, параграф 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз относно позицията на Съвета за приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета по отношение на изключването на определени държави от списъка с региони или държави, които са приключили преговори (2011/0260(COD))

/* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */

52013PC0007

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ съгласно член 294, параграф 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз относно позицията на Съвета за приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета по отношение на изключването на определени държави от списъка с региони или държави, които са приключили преговори (2011/0260(COD)) /* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */


2011/0260 (COD)

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ съгласно член 294, параграф 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз относно

позицията на Съвета за приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета по отношение на изключването на определени държави от списъка с региони или държави, които са приключили преговори (2011/0260(COD))

1.           Контекст

Дата на предаване на предложението на Европейския парламент и на Съвета (документ COM(2011)0598 окончателен — 2011/0260 (COD)): || 30 септември 2011 г.

Дата на становището на Европейския икономически и социален комитет: || Не се прилага

Дата на позицията на Европейския парламент на първо четене: || 13 септември 2012 г.

Дата на приемане на позицията на Съвета: || 11 декември 2012 г.

2.           Цел на предложението на Комисията

С регламента относно достъпа до пазара се предоставя едностранно и предварително временен достъп без прилагането на мита и квоти за държавите от АКТБ, които до края на 2007 г. са приключили преговори за (временни) споразумения за икономическо партньорство (СИП). Целта на регламента беше да послужи за временно решение в изчакване на ратификацията на споразуменията, за да се избегне нарушаването на търговията. Той се основаваше на ясно изразен ангажимент на съответните държави да предприемат необходимите действия за ратифициране и прилагане на договорените споразумения. Комисията предлага регламентът относно достъпа до пазара да бъде изменен, за да се запазят предоставените с този регламент ползи за държавите, които са ратифицирали или са започнали да прилагат техните СИП най-късно на 1 януари 2014 г., т.е. 6 (шест) години след влизането в сила на регламента. От общо36-те държави бенефициери по регламента относно достъпа до пазара 19 ратифицираха или започнаха да прилагат своите споразумения. Останалите 17 държави обаче нито са ратифицирали своите споразумения, нито са ги подписали. Това положение създава несправедливост по отношение на ратифициралите споразуменията държави, както и по отношение на други държави, на които не е предоставен свободен достъп до ЕС, въпреки че се намират на подобни етапи на развитие.

3.           Коментари относно позицията на Съвета

На 13 септември 2012 г. Европейският парламент гласува на първо четене законодателна резолюция, включваща четири изменения на предложението на Комисията. Комисията отхвърля три от тези четири изменения. Две от измененията се отнасят до процедурни аспекти, свързани с делегирани актове, и не съответстват на Общото споразумение относно делегираните актове. Третото изменение се отнася до датата на влизане в сила на изменението на регламента (предлага се 1 януари 2016 г. вместо 1 януари 2014 г.).

На 11 декември 2012 г. Съветът прие предложението на Комисията. Той не прие измененията на Парламента. Съветът внесе едно изменение, с което в приложение I се включва отново Зимбабве, която ратифицира СИП след приемането на предложението на Комисията. Това изменение съответства на логиката на самото предложение. Поради това Комисията може да приеме внесеното от Съвета изменение.

4.           Заключение

Комисията може да приеме внесените от Съвета изменения на нейното предложение.

Top