Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012TA1215(33)

    Доклад относно годишните отчети на Агенцията на Европейския съюз за основните права за финансовата 2011 година, придружен от отговора на Агенцията

    OB C 388, 15.12.2012, p. 196–201 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.12.2012   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 388/196


    ДОКЛАД

    относно годишните отчети на Агенцията на Европейския съюз за основните права за финансовата 2011 година, придружен от отговора на Агенцията

    2012/C 388/33

    ВЪВЕДЕНИЕ

    1.

    Агенцията на Европейския съюз за основните права (наричана по-нататък „Агенцията“), със седалище във Виена, е създадена с Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета (1). Целта на Агенцията е да предоставя на съответните органи на Съюза и неговите държави членки помощ и експертни познания при изпълнението на законодателството на Съюза по отношение на основните права (2).

    ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

    2.

    Одитният подход на Палатата включва аналитични одитни процедури, пряко тестване на операции и оценка на ключови контроли на системите за наблюдение и контрол на Агенцията. Използвани са също така доказателства от работата на други одитори (където е уместно) и анализ на изявленията на ръководството.

    ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

    3.

    Съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз Палатата извърши одит на годишните отчети (3) на Агенцията, които се състоят от „финансови отчети“ (4) и „отчети за изпълнението на бюджета“ (5) за финансовата година, приключила на 31 декември 2011 година. Палатата направи също така проверка на законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети.

    Отговорност на ръководството

    4.

    В качеството си на разпоредител с бюджетни кредити директорът изпълнява приходната и разходната част на бюджета в съответствие с финансовите правила на Агенцията на собствена отговорност и в рамките на отпуснатите бюджетни кредити (6). Директорът отговаря за създаването (7) на организационна структура, както и на подходящи вътрешни системи и процедури за управление и контрол с цел окончателните отчети (8) да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки, и също така за да се гарантира, че свързаните с отчетите операции са законосъобразни и редовни.

    Отговорност на одитора

    5.

    Въз основа на извършен от нея одит Палатата е длъжна да представи на Европейския парламент и на Съвета (9) декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети на Агенцията, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции.

    6.

    Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на Международната федерация на счетоводителите (IFAC) и международните стандарти на ИНТОСАЙ (МСВОИ). Съгласно тези стандарти Палатата следва да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че годишните отчети на Агенцията не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни.

    7.

    Одитът включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на одитора, в това число оценка на риска от съществени неточности в отчетите или съществено несъответствие на свързаните с тях операции с изискванията на правната рамка на Европейския съюз, независимо дали те се дължат на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се вземат предвид вътрешните контроли, отнасящи се до изготвянето и вярното представяне на отчетите, както и системите за наблюдение и контрол, въведени с цел осигуряване на законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции, с оглед разработването на подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Палатата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на направените счетоводни прогнози, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

    8.

    Палатата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за предоставените от нея становища.

    Становище относно надеждността на отчетите

    9.

    Палатата счита, че годишните отчети на Агенцията (10) дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към 31 декември 2011 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията и счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията (11).

    Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции

    10.

    Палатата счита, че операциите, свързани с годишните отчети на Агенцията за финансовата година, приключила на 31 декември 2011 година, са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

    Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV, с ръководител Louis GALEA — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 5 септември 2012 г.

    За Сметната палата

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    Председател


    (1)  ОВ L 53, 22.2.2007 г., стр. 1.

    (2)  В приложението към доклада са обобщени правомощията и дейностите на Агенцията. Тези данни са представени с информационна цел.

    (3)  Тези отчети са придружени от доклад относно бюджетното и финансовото управление през годината, в който се съдържа допълнителна информация за изпълнението и управлението на бюджета.

    (4)  Финансовите отчети включват счетоводен баланс и отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в нетните активи и обобщение на основните счетоводни политики и друга разяснителна информация.

    (5)  Отчетите за изпълнението на бюджета се състоят от отчет за бюджетния резултат и приложението към него.

    (6)  Член 33 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията (ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72).

    (7)  Член 38 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002

    (8)  Правилата за представяне на отчетите и за счетоводна отчетност на агенциите са постановени в дял VII, глави 1 и 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002, последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 652/2008 на Комисията (ОВ L 181, 10.7.2008 г., стр. 23), и са включени във финансовия регламент на Агенцията.

    (9)  Член 185, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета. (ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1)

    (10)  Окончателните годишни отчети са изготвени на 20 февруари 2012 г. и получени от Палатата на 25 юни 2012 г. Окончателните годишни отчети, консолидирани с тези на Комисията, се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз до 15 ноември на следващата година. Те могат да бъдат намерени на: http://eca.europa.eu или http://www.fra.europa.eu/.

    (11)  Счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, се основават на международните счетоводни стандарти за публичния сектор (МССПС), публикувани от Международната федерация на счетоводителите, или при липса на такива — на международните счетоводни стандарти (МСС)/международните стандарти за финансово отчитане (МСФО), публикувани от Съвета по международни счетоводни стандарти.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Агенция на Европейския съюз за основните права (Виена)

    Правомощия и дейности

    Правомощия на Европейския съюз, произтичащи от Договора

    Събиране на информация

    Комисията може, в рамките и при условията, приети от Съвета който действа с обикновено мнозинство, в съответствие с разпоредбите на Договорите, да събира всякаква информация и да осъществява всякакви проверки, които са необходими за изпълнението на възложените ѝ задачи. (член 337)

    Правомощия на Агенцията

    (Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета)

    Цели

    Да предоставя помощ и специализирани познания за основните права на съответните институции и органи на Съюза и неговите държави членки при прилагането на законодателството на Съюза, с цел да ги подпомогне при предприемането на мерки или формулирането на насоки за действие в съответните им сфери на компетентност за пълното зачитане на основните права.

    Задачи

    да събира, анализира и разпространява актуални, обективни, надеждни и сравними информация и данни;

    да разработва методи за подобряване на сравнимостта, обективността и надеждността на данните на европейско равнище;

    да извършва, сътрудничи или подкрепя научни изследвания и проучвания, подготвителни изследвания и проучвания за осъществимост;

    да публикува заключения и становища на специфични теми за институциите на Съюза и държавите членки, когато прилагат правото на Съюза;

    да публикува годишен доклад по въпросите на основните права, обхванати от предмета на дейност на Агенцията;

    да публикува тематични доклади въз основа на извършените от нея анализи, изследвания и проучвания;

    да публикува годишен доклад за своите дейности;

    да разработва комуникационна стратегия и съдейства за диалога с гражданското общество.

    Управление

    Управителен съвет

    Състав

    По един независим представител, назначен от всяка държава членка, един независим представител, назначен от Съвета на Европа, и двама представители на Комисията.

    Задължения

    Приема бюджета, работната програма и годишните доклади. Приема окончателния бюджет и щатното разписание; предоставя становище по окончателните отчети.

    Изпълнителен съвет

    Състав

    Председател на управителния съвет;

    заместник-председател на управителния съвет;

    един представител на Комисията;

    двама други членове на управителния съвет

    лицето, назначено от Съвета на Европа в управителния съвет, може да участва в заседанията на изпълнителния съвет;

    Научен комитет

    Състав

    единадесет независими лица, висококвалифицирани в сферата на основните права;

    назначени от управителния съвет. Управителният съвет назначава членовете чрез отправяне на прозрачна покана за представяне на кандидатури и процедура за подбор;

    Директор

    Назначава се от управителния съвет по предложение на Комисията след получаване на становище от Европейския парламент и Съвета (които изказват своите предпочитания).

    Външен одит

    Европейската сметна палата.

    Вътрешен контрол

    Службата за вътрешен одит на Комисията.

    Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета

    Европейският парламент по препоръка на Съвета.

    Ресурси, предоставени на Агенцията през 2011 г (2010 г.)

    Окончателен бюджет

    20,180 (20,214) милиона евро, от които субсидия от Съюза 99 % (99 %)

    Брой служители към 31 декември 2011 г.

    72 (72) бройки в щатното разписание, от които заети: 70 (69) +

    22 (18) други служители (договорно наети служители, командировани национални експерти)

    Общ брой на служителите: 94 (90), изпълняващи следните функции:

     

    оперативни: 59 (55)

     

    административни: 29 (29)

     

    смесени: 6 (6)

    Продукти и услуги, предоставени през 2011 година (2010 г.)  (1)

    RAXEN

    Участия на националните координационни центрове: 1 (162)

    Срещи: 0 (1)

    FRALEX

    Участия на правни експерти: 0 (131)

    Срещи: 0 (0)

    FRANET  (2)

    участия на 29-те национални координационни центъра: 29 (0)

    Срещи: 2 (0) (1 с 5 представители на изпълнителите и 1 с 60 представители на изпълнителите)

    Изследователски доклади

    Доклади: 26 плюс 113 езикови версии (37, вкл. езикови версии)

    Срещи: 11 (20)

    Годишни доклади: 2 плюс 2 езикови версии (3, вкл. езикови версии)

    Резюмета на годишни доклади: 1 плюс 4 езикови версии

    Информационни справки: 10 плюс 149 езикови версии

    Плакати: 1

    Материали, несвързани с изследвания

    Различни публикации на Агенцията: 5 плюс 27 езикови версии (3)

    Основни конференции и събития

    Конференция за основните права: 1 (1)

    Ден на многообразието: 1 (2)

    Симпозиум на Агенцията: 1 (1)

    Сътрудничество с държави членки и други институции

    Държави членки: 13 (12)

    Съвет на ЕС: 9 (6)

    Европейска комисия: 18 (20)

    Европейски парламент: 10 (5)

    Съд на ЕС: 1 (0)

    Комитет на регионите: 3 (2)

    Европейски икономически и социален комитет: 1 (1)

    Платформа за основните права: 3 (2)

    Съвет на Европа: 10 (16)

    Европейска инвестиционна банка: 1 (0)

    ОССЕ: 3 (3)

    ООН: 2 (6)

    Външни заинтересовани страни: 48 (30)

    Специализирани органи (NHRI и органи по равнопоставеността): 4 (7)

    Други срещи и кръгли маси: 20 (20)

    Източник: Информация, предоставена от Агенцията.


    (1)  Моля да се отбележи, че за 2011 г. отделихме докладите от информационните справки и ясно определихме общия брой езикови версии за всяка категория.

    (2)  FRANET замества мрежите RAXEN и FRALEX.

    Източник: Информация, предоставена от Агенцията.


    ОТГОВОР НА АГЕНЦИЯТА

    Агенцията се запозна със съдържанието на доклада на Палатата


    Top