Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012TA1215(24)

Доклад относно годишните отчети на Пенсионния фонд на Европол за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Фонда

OB C 388, 15.12.2012, p. 142–144 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.12.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 388/142


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Пенсионния фонд на Европол за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Фонда

2012/C 388/24

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Пенсионният фонд на Европол (наричан по-нататък „Фондът“), със седалище в Хага, е създаден по силата на член 37 от допълнение 6 към отменения Правилник за персонала на Европейската полицейска служба, със седалище в Хага (Европол). Правилата относно Фонда се установяват с Акт на Съвета от 12 март 1999 г. (1), изменен с решение на Съвета от 28 юни 2011 г. (2) Целта на Фонда е да финансира и изплаща пенсии на служители, които вече са били наети на работа преди Европол да стане агенция на ЕС на 1 януари 2010 г.

ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

2.

Одитният подход на Палатата включва аналитични одитни процедури, пряко тестване на операции и оценка на вътрешния контрол на Фонда. Използвани са също така доказателства от работата на други одитори (където е уместно) и анализ на изявленията на ръководството.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 10, параграф 4 от Решението на Съвета от 28 юни 2011 г. Палатата извърши одит на годишните отчети (3) на Фонда. Палатата направи също така проверка на законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети.

Отговорност на ръководството

4.

Директорът на Европол и управителният съвет на Европол отговарят съвместно за управлението на Фонда и за създаването на подходяща организационна структура, подходящи вътрешни системи за управление и контрол, както и процедури за съставяне на окончателните отчети. Управителният съвет на Фонда единствен носи отговорност за изготвянето на окончателните отчети, които не трябва да съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки, и също така за да гарантира, че свързаните с отчетите операции са законосъобразни и редовни.

Отговорност на одитора

5.

Въз основа на извършен от нея одит Палатата е длъжна да представи на Европейския парламент и на Съвета (4) декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети на Фонда, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции.

6.

Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на Международната федерация на счетоводителите (IFAC) и международните стандарти на ИНТОСАЙ (МСВОИ). Съгласно тези стандарти Палатата следва да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че годишните отчети на Фонда не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни.

7.

Одитът включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на одитора, в това число оценка на риска от съществени неточности в отчетите или съществено несъответствие на свързаните с тях операции с изискванията на правната рамка на Фонда, независимо дали те се дължат на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се вземат предвид вътрешните контроли, отнасящи се до изготвянето и вярното представяне на отчетите, както и системите за наблюдение и контрол, въведени с цел осигуряване на законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции, с оглед разработването на подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Палатата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на направените счетоводни прогнози, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

8.

Палатата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за предоставените от нея становища.

Становище относно надеждността на отчетите

9.

Палатата счита, че годишните отчети на Фонда (5) дават вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към 31 декември 2011 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на Акта на Съвета от 12 март 1999 г., така както е изменен с Решение на Съвета от 28 юни 2011 г. и Директива 610 от правилата за финансова отчетност на Нидерландия и международните стандарти за финансово отчитане (МСФО).

Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции

10.

Палатата счита, че операциите, свързани с годишните отчети на Фонда за финансовата година, приключила на 31 декември 2011 година, са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

Параграф за обръщане на внимание

11.

Палатата обръща внимание на бележка 2.6 от годишния доклад на Фонда за 2011 г. Управителният съвет на Фонда е изготвил отчетите въз основа на принципа на действащото предприятие. На 1 юли 2015 г. обаче няма да има активни участници. В близко бъдеще се очаква извършването на голям брой трансфери на пенсионни права и плащания на обезщетения при преустановяване на трудови правоотношения, които значително ще намалят дейностите, активите и пенсионните задължения на Фонда. Понастоящем управителните съвети на Фонда и на Европол проучват алтернативите за бъдещето на Фонда, една от които е ликвидацията му непосредствено след 1 юли 2015 г.

12.

Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразените от Палатата становища.

ДРУГИ КОМЕНТАРИ

13.

Палатата отбеляза недостатъци в процедурата, която Европол предлага на своите служители с оглед тяхното напускане на Фонда. При придобиване на статут на самостоятелна агенция на ЕС през 2010 г. Европол предлага на служителите си, които повече не участват с вноски във Фонда (6), да го напуснат, като приемат обезщетение за преустановяване на трудово правоотношение или като прехвърлят натрупаните си пенсионни права към алтернативни пенсионни схеми (напр. Службата за управление и плащане по индивидуални права, национални пенсионни схеми или частни дружества). На служителите обаче не е определен краен срок, до който да вземат решение.

14.

В края на годината Фондът е разполагал с нетни финансови активи в размер на 16 милиона евро, от които 15,98 милиона евро са се намирали в една единствена банка.

15.

Управителният съвет на Фонда все още не изготвил процедури за извършване на годишната проверка на правата на пенсионираните служители, включително доказателства, удостоверяващи, че тези служители не са починали. През 2011 г. от шестте лица, получаващи пенсии по това време, само едно е отговорило на запитването за потвърждение на местопребиваването.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV, с ръководител Louis GALEA — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 5 септември 2012 г.

За Сметната палата

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Председател


(1)  Документ 5397/99 от публичния регистър на Съвета: http://register.consilium.europa.eu/).

(2)  ОВ L 179, 7.7.2011 г., стр. 5.

(3)  Тези отчети включват счетоводен баланс, отчет за приходите и разходите, отчет за паричните потоци и разяснителна информация.

(4)  Член 185, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1).

(5)  Окончателните годишни отчети са изготвени на 10 юли 2012 г. и получени от Палатата на 12 юли 2012 г.

(6)  Понастоящем обхванати от разпоредбите на Правилника за персонала на ЕС.


ОТГОВОРИ НА ФОНДА

13.

Служителите, напускащи Пенсионния фонд на Европол, бяха информирани относно изискването да направят избор между различните варианти за напускане. На засегнатите служители беше представен нефинансов преглед във връзка с различните варианти, както и предложение за индивидуална лична среща (включително относно финансовите аспекти). Мнозинството от служителите се възползваха от възможността за специална среща относно възможностите при напускане.

В Европол не са получени официални жалби от служители за това, че не са били достатъчно информирани относно възможните схеми на пенсиониране.

14.

Както е одобрено на заседанието на Пенсионния фонд на Европол, проведено на 11 ноември 2011 г., от началото на 2012 г. Пенсионният фонд на Европол използва услугите на втора банка. На заседанието си от 19 юни 2012 г. управителният съвет поиска също да бъдат потърсени други банки с оглед допълнително намаляване на риска.

15.

На заседанието си от 19 юни 2012 г. управителният съвет на Пенсионния фонд на Европол постигна съгласие за извършване на годишна проверка на правата на пенсионираните служители (считано от 2013 г.).

По отношение на текущата процедура за 2012 г. на същото заседание беше взето решение на пенсионираните служители да се изпрати напомнително писмо със срок един месец. Ако дотогава не се получи потвърждение, изплащането на пенсията ще бъде спряно.


Top