This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0395
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/009 NL/Gelderland Construction 41 from the Netherlands)
Предложение за РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за мобилизиране на средства по линия на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията в съответствие с точка 28 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (заявление EGF/2011/009 NL/Gelderland Construction 41 , подадено от Испания)
Предложение за РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за мобилизиране на средства по линия на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията в съответствие с точка 28 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (заявление EGF/2011/009 NL/Gelderland Construction 41 , подадено от Испания)
/* COM/2012/0395 final - 2012/ () */
Предложение за РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за мобилизиране на средства по линия на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията в съответствие с точка 28 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (заявление EGF/2011/009 NL/Gelderland Construction 41 , подадено от Испания) /* COM/2012/0395 final - 2012/ () */
ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ С
точка 28 от
Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г.
между
Европейския
парламент,
Съвета и
Комисията за
бюджетната
дисциплина и
доброто
финансово
управление[1] се
предоставя
възможност
за
мобилизиране
на средства
по линия на
Европейския
фонд за
приспособяване
към
глобализацията
(наричан
по-долу „ЕФПГ“)
чрез
механизъм за
гъвкавост в
рамките на
годишния
таван от
500 милиона EUR
над съответните
функции от
финансовата
рамка. Правилата,
които се
прилагат по
отношение на
финансовото
участие по
линия на
ЕФПГ, са
установени в
Регламент
(ЕО) № 1927/2006 на
Европейския
парламент и
на Съвета от
20 декември
2006 г. за създаване
на
Европейски
фонд за
приспособяване
към
глобализацията[2]. На 15
декември 2011 г.
Нидерландия
подаде заявление
EGF/2011/009 NL/Gelderland Construction 41 за
финансово
участие по
линия на ЕФПГ
вследствие
на
съкращения в
54 предприятия,
чийто
предмет на
дейност
спада към разделение
41 по NACE Rev. 2
(„Строителство
на сгради“)[3] в
региона на
ниво NUTS II Gelderland (NL22) в
Нидерландия. След
внимателно
разглеждане
на заявлението
Комисията
заключи, в
съответствие
с член 10 от
Регламент (ЕО) № 1927/2006,
че условията
за финансово
участие
съгласно
посочения
регламент са
изпълнени. ОБОБЩЕНИ
ДАННИ ЗА
ЗАЯВЛЕНИЕТО
И АНАЛИЗ Основни данни: || Референтен номер по ЕФПГ || EGF/2011/009 Държава членка || Нидерландия Член 2 || б) Засегнати предприятия || 54 Регион по NUTS II || Gelderland (NL22) Разделение по NACE Rev. 2 || 41 („Строителство на сгради“) Референтен период || 1.2.2011 г. – 1.11.2011 г. Начална дата на персонализираните услуги || 1.1.2012 г. Дата на подаване на заявлението || 15.12.2011 г. Брой на съкращенията по време на референтния период || 516 Съкратени работници, които се очаква да вземат участие в мерките || 435 Разходи за персонализирани услуги (в евро) || 4 281 000 Разходи по прилагането на ЕФПГ[4] (в евро): || 178 375 Разходи по прилагането на ЕФПГ (в %) || 4,0 Общо бюджет (в евро) || 4 459 375 Участие на ЕФПГ (65 %) (в евро) || 2 898 594 1. Заявлението
бе
представено
на Комисията на
15 декември 2011 г.
и бе
допълвано с
информация
до 11 юни 2012 г. 2. Заявлението
отговаря на
условията за
отпускане на
средства по
линия на
ЕФПГ, определени
в член 2, буква
б) от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006, и е
подадено в
срока от 10
седмици,
посочен в
член 5 от същия
регламент. Връзка
между
съкращенията
и големите
структурни
промени в
моделите на
световната търговия,
възникнали
вследствие
на глобализацията
или на
световната
финансова и икономическа
криза 3. За да
установи
връзката
между
съкращенията
и световната
финансова и
икономическа
криза,
Нидерландия
твърди, че
строителният
сектор в страната,
както и в
целия
Европейски
съюз, е бил
сериозно
засегнат от
кризата.
Броят на заемите,
отпуснати на
строителния
сектор и на
частни лица,
драстично е
намалял,
цените на строителните
материали са
се повишили,
докато в
същото време
търсенето на
нови жилища е
спаднало
поради
пониженото
доверие сред потребителите
и липсата на
парични
средства. 4. В
своя План за
икономическо
възстановяване
Комисията
призна, че
строителната
промишленост
в ЕС се е
сблъскала с
рязко
понижаване
на търсенето
вследствие
на кризата.
Наличните
данни
потвърждават
значителния
спад на
дейността в
строителния
сектор, която
отчита спад в
ЕС-27 в
продължение
на осем
последователни
тримесечия
(от Т1/2009 г. до Т4/2010 г.),
в сравнение
със същия
период на
предходната
година,
най-вече
поради
намаляването
на частните
инвестиции в
жилищно
строителство.
5. Констатирано
е рязко
намаляване
на производството
— с 12,9 % от 2008 г. до 2010 г.
— в
строителната
промишленост
в
Нидерландия.
Въпреки че
през първото
тримесечие
на 2011 г. се е
наблюдавало
повишаване
на дейността
с 9,3 %, през
второто и
третото
тримесечие
на 2011 г. отново
се
наблюдавала
тенденция
към спад в
дейността,
като
прогнозите
за 2012 г. също
не са обнадеждаващи.
В провинция
Gelderland
икономическият
растеж през
третото
тримесечие
на 2011 г., в
сравнение
със същия
период на 2010 г.,
е отбелязал
спад, който е
много
по-силно изразен,
отколкото в
останала
част от страната
(0,6 % в Gelderland спрямо 1,1 %
за Нидерландия).
Редица
икономически
показатели
(оборот,
заетост,
инвестиции)
от положителни
през 2010 г. са
станали
отрицателни
през 2011 г. През 2011 г.
цената на
жилищата се е
понижила с
още 3,6 % в
сравнение с 2010 г.
и е
достигнала
равнището на
цените от 2005 г.,
което се е
отразило
отрицателно
на строителния
сектор. 6. Финансовата
и
икономическа
криза е довела
до бюджетни
съкращения с
цел
намаляване на
дефицита на
държавния
бюджет.
Намаляването
на
публичните
разходи е
оказало пряко
отрицателно
въздействие
върху
инвестициите
в програми за
изграждане
на
инфраструктура
и жилищно
строителство.
Намаляването
на разходите
на централното
държавно
управление
дава
отражение и
върху
органите на
регионално
равнище, като
ги
принуждава
също да
намалят
разходите си.
Провинция Gelderland
ще трябва да
намали
разходите си
с 58 милиона EUR
на година от 2011 г.
нататък. Тъй
като
строителният
сектор зависи
в много
голяма
степен от
регионалния
вътрешен
пазар,
намаляването
на бюджетните
средства и
ограничаването
на програмите
на публичните
органи
поставя
строителния
сектор в
затруднено
положение.
Бюджетните съкращения
ще продължат
да се
отразяват негативно
върху
заетостта в
сектора. 7. Освен
това пазарът
на нови
жилища се е
свивал
поради
намаляващите
инвестиции
на дружествата
за жилищно
строителство
и общините.
Налице е било
и
увеличаване
на броя на
фалитите
през третото
тримесечие
на 2011 г. Доказване
на броя на
съкращенията
и съответствие
с критериите
по член 2,
буква б) 8. Нидерландия
подаде
настоящото
заявление
съгласно
критериите
за намеса по
член 2, буква
б) от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006,
съгласно
който се
изискват
най-малко 500 съкращения
за период от
девет месеца
в предприятия,
чийто
предмет на
дейност
спада към
едно и също
разделение
на NACE Revision 2 в един
регион или в
два
граничещи
региона на
ниво NUTS II в
дадена държава
членка. 9. В
заявлението
се посочват 516
съкращения в 54
предприятия,
извършващи
дейност в
рамките на
разделение 41
на NACE Revision 2
(„Строителство
на сгради“) в
региона по NUTS II
Gelderland (NL22) през
деветмесечния
референтен
период от 1
февруари 2011 г.
до 1 ноември 2011 г.
Броят на
съкращенията
е изчислен в
съответствие
с член 2,
втора алинея,
второ тире от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006. Обяснение
на
непредвидимия
характер на съкращенията 10. Нидерландските
органи
твърдят, че
не е било
възможно да
се предвиди
финансовата
и икономическа
криза и
нейното
отражение
върху сектора.
Преди
кризата
секторът на
строителството
в
Нидерландия
е
процъфтявал.
Оборотът,
реализиран
от
дружествата,
работещи в жилищното
и
нежилищното
строителство,
се е понижавал
непрекъснато
от първото
тримесечие
на 2009 г. и е бил с
около 20 % под
рекордното
равнище от 2008 г.
От първото
тримесечие
на 2010 г.
последиците
от
икономическата
криза са
започнали да
се усещат и в
гражданското
строителство.
През 2010 г.
оборотът,
реализиран
от
дружествата
в областта на
гражданското
строителство,
е бил с
повече от 7 %
по-нисък от
този през 2009 г.
въпреки
мерките,
взети от
правителството
за
ускоряване
на
строителството
на планираните
инфраструктурни
проекти. През
2009 г. подобни
мерки все още
са имали
положително
въздействие
върху
оборота. Определяне
на
предприятията,
извършващи съкращенията,
и на
работниците
в целевата група
за
получаване
на помощ 11. Заявлението
се отнася до 516
съкращения в 54
предприятия.
Нидерландия
смята, че
само 435
съкратени
работници ще
бъдат
определени за
оказване на
помощ; очаква
се
останалите работници
да намерят
работа
благодарение
на
собствената
си
инициатива
или да се пенсионират.
Засегнати от
съкращенията
са следните
предприятия: Предприятия и брой на съкратените лица Aannemersbedrijf Kranen BV || 2 || Dijkman Bouw B.V. || 5 Aannemersbedrijf Kruisselbrink BV || 5 || EMHA B.V. || 6 Aannemersbedrijf Volman || 6 || Engelaer v.o.f. || 1 Aannemersbedrijf W. Kosters B.V. || 8 || Gebr. Heuting & zn B.V. || 1 Aannemersbedrijf Wibo Lochem BV || 40 || GML Gelders Metsel- en Lijmbedrijf BV || 8 aanneminsgbedrijf Berendsen- van Geemen BV || 1 || Hermsen Bouw & Timmerwerken B.V. || 3 Aannemingsmaatschappij Van Gelder BV || 13 || Hiddink Grondwerken transport B.V. || 12 Ad Hofmans Hedel B.V. || 1 || Joosten Bouwservice B.V. || 5 B&V Geveltechniek b.v. || 1 || KBZ BV (Keijzer Betonwerken Zutphen BV) || 22 Borreman Bouw BV || 6 || Klaassen Bouwmaatschappij Arnhem B.V. || 1 Borst Aannemersbedrijf BV || 7 || Kroeze Betonbouw BV || 9 Bouw Service Ermelo BV || 42 || Kroeze Geodesie BV || 2 Bouwbedrijf Bolster BV || 6 || La Paloma || 1 Bouwbedrijf Folmer de Vries BV || 1 || Lenting Bouw V.O.F. || 2 Bouwbedrijf Heimensen BV || 8 || Metselbedrijf Asselman BV || 18 Bouwbedrijf Jansen-Bolk BV || 8 || Metselbedrijf W. Renden || 6 Bouwbedrijf Kiezenbrink BV || 4 || P.B. Huberts Aanneming- en Wegenbouw- || 45 Bouwbedrijf Kuiperij BV || 16 || Scholten Gevelrenovatie BV || 13 Bouwbedrijf Rusbo BV || 4 || Scholten Metsel- en Stelwerken BV || 35 Bouwmij Te Brake B.V. || 6 || Schutten Bouw B.V. || 1 Bouw's Staalbouw B.V. || 10 || T.S. Alround Services BV || 1 Burgers van der Wal || 3 || Van den Boom Bouwbedrijf BV || 8 Claes B.V. || 1 || Veerdonk en Mulder Bouwbedrijf || 2 D & G Timmerfabriek BV || 10 || Verboon Bouwbedrijf B.V. || 1 D & M Bouw VOF || 8 || Voegersbedrijf Scholten BV || 15 Daams H.T. || 3 || Weijers Eikhout Vestiging Groesbeek BV || 66 De Boer Montagetechnieken || 1 || Welling Bouw Didam B.V. || 6 Общо предприятия: || 54 || Общо съкратени лица: || 516 12. Работниците
в целевата
група за
получаване
на помощ се
разпределят
по категории,
както следва: Категория || Брой || Процент Мъже || 420 || 96,55 Жени || 15 || 3,45 Граждани на ЕС || 435 || 100,00 Граждани на държави извън ЕС || 0 || 0 На възраст между 15 и 24 години || 25 || 5,75 На възраст между 25 и 54 години || 290 || 66,67 На възраст между 55 и 64 години || 120 || 27,59 Над 64 години || 0 || 0 13. Няма
работници с
трайни
здравни
проблеми или
увреждания. 14. Разбивката
по
професионални
категории е следната: Категория || Брой || Процент Ръководители || 2 || 0,46 Специалисти || 50 || 11,49 Техници || 55 || 12,64 Помощен административен персонал || 35 || 8,05 Работници в сферата на услугите и продажбите || 10 || 2,30 Професии, неизискващи специална квалификация || 283 || 65,06 15. В съответствие
с член 7 от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006
Нидерландия
потвърди, че
през
различните етапи
на прилагане
на ЕФПГ и,
по-специално,
по отношение
на достъпа до
ЕФПГ, се е
прилагала и
ще продължи
да се прилага
политика на равнопоставеност
между мъжете
и жените,
както и
недопускане
на
дискриминация. Описание
на
засегнатата
територия и
нейните
органи, както
и на
заинтересованите
страни 16. Провинция
Gelderland е
най-голямата
провинция в
Нидерландия
с население
от близо 2
милиона
жители.
Регионът има
население с
добро
образователно
равнище, като
на негова
територия
осъществяват
дейност 146 000
дружества. В
сравнение с
други
промишлени сектори
— напр.
химическата (9000
души),
хранителната
(15 000 души) или
металургичната
промишленост/производството
на
електрически
уреди (40 300 души),
броят на
заетите в
строителството
е относително
висок (около 60 000
души през 2011 г.). 17. Главните
засегнати
органи са
Министерството
на
социалните
въпроси и
заетостта; Opleidingsbedrijf
Doetinchem, секторна
организация
в строителния
сектор;
правителството
на провинция
Gelderland; UWVwerkbedrijf,
регионалната
публична
агенция по
заетостта,
която помага
на
гражданите
при намирането
на ново
работно
място, и Platform Arbeidsmarkt Onderwijs,
организация,
в която са
представени
образователните
институции и
учрежденията
за професионално
обучение.
Други
заинтересовани
страни са: Bouwend Nederland
regio oost,
регионалното
представителство
на федерацията
на
работодателите
в
строителния
сектор; FNV Bouw regio oost,
регионалното
представителство
на
федерацията
на
професионалните
съюзи в
строителния
сектор; CNV Vakmensen,
представителството
на
федерацията
на християнските
професионални
съюзи в строителния
сектор, както
и OBD opleidingen, други
центрове за
професионално
обучение в
строителния
сектор. Очаквани
последици от
съкращенията
за заетостта
на местно,
регионално
или национално
равнище 18. Нидерландските
органи
изтъкват
аргумента, че
предвид
важността на
строителния
сектор в Gelderland
съкращенията
имат
осезателно
въздействие.
През 2011 г. равнището
на
безработица
в Gelderland е било 5,9 %,
малко
по-високо от
средното за
страната. През
2010 г.
заетостта в
строителния
сектор в Gelderland в
съставяла 6,5 %
от общата
заетост в
провинцията.
През 2010 г. в
строителния
сектор са
закрити 4100
работни
места
(намаление от
6,5 %). През 2011 г. се
наблюдава
леко
подобрение (500
работни
места), но
последното
тримесечие на
2011 г. отново е
белязано от
многобройни
съкращения в
сектора. През
2011 г.
безработицата
сред
младежите е
нараснала с 10 %.
Съгласуван
пакет от
персонализирани
услуги, които
трябва да
бъдат
финансирани,
разбивка на
очакваните
свързани с
него разходи,
включително
допълването
му с
действия,
финансирани
по линия на
структурните
фондове 19. Персонализираните
услуги ще
бъдат предоставени
на съкратените
работници в
центровете
за професионално
обучение,
управлявани
от строителния
сектор. Освен
в мерки за
помощ при търсенето
на работа,
всеки от
работниците от
целевата
група ще
участва само
в една мярка,
въпреки че в
отделни
случаи
мерките ще бъдат
съчетавани с
цел
постигане на
исканите резултати.
Нидерландия
предлага
пакет от мерки
за подкрепа
на
съкратените
работници,
структуриран
в три
последователни
етапа:
приемане
(помощ при
търсенето на
работа),
подготовка
за пазара на
труда
(индивидуализиран
пакет мерки)
и заетост: –
помощ
при
търсенето на
работа:
тази
програма се
предлага на
отделните участници
и включва
съветване за
наличните възможности
за обучение и
професионална
реализация,
интензивно
обучение за
кандидатстване
за работа и
писане на
заявления за
кандидатстване
за работа.
Всеки участник
ще бъде
насочен към
структура,
която може да
окаже помощ,
в близост до
мястото, където
живее (тъй
като
участват
всички регионални
агенции по
заетостта),
където ще му бъде
оказана
помощ за
прехвърляне
на необходимите
документи
(декларации
за доходите,
документи за
обезщетения
при безработица)
и където ще
установи
контакти с
лица от
строителния
сектор.
Очаква се
всички работници
от целевата
група да се
възползват от
тази
възможност. –
Обучение
и
преквалифициране: то обхваща
интензивна
програма,
насочена към
придобиване
на нов
професионален
профил.
Сесиите за
обучение
съдържат
различни
модули, които
обучаваните
могат да
посещават
отделно в
зависимост
от личните си
нужди и
умения.
Целият курс
на обучение е
с продължителност
около година
и
представлява
пакет от
модули,
например
обучението с
продължителност
11,5 месеца за
зидар се
състои от
модули за:
фасадни
работи,
основни
зидарски
дейности и поставяне
на облицовки.
Очаква се 75
работници да
изберат тази
възможност
за
интензивно
обучение. –
Подпомагане
при
реинтеграцията
на пазара на
труда:
тази
възможност
обхваща
ориентирането
на
работниците
от целевата
група към
нови сектори,
напр.
дейности в
областта на
инженеринга,
инсталацията
на
електротехническо
оборудване,
здравния
сектор или
услугите в
областта на
кетъринга. Тя
може и да
приеме
формата на
даване на
съвети на
работниците
от
строителния
сектор за
повишаване
на уменията и
придобиване
на
по-актуални
от гледна
точка на нуждите
на
строителния
сектор
умения (напр.
в областта на
екологичното
строителството).
Съветването
се извършва
индивидуално
и се състои
от: оценка на
уменията и
профила, намиране
на
съответстващо
работно
място или план
за обучение
въз основа на
оценените умения/профил
и
проследяване
на напредъка
на индивидуалния
процес на
реинтегриране
на пазара на
труда. Очаква
се в тази
мярка да участват
150 работници. –
Насърчаване
на
предприемачеството: тази мярка
е свързана с
насочване на
съкратените
работници
към
самостоятелна
заетост и
подпомагането
им, когато те
започват
собствен
бизнес.
Мярката ще се
изразява в
професионално
обучение
(напр. в областта
на
занаятчийството)
и курсове за
управление
на
предприятие.
Очаква се от
тази възможност
да се
възползват 60
работници. –
Flexpool:
това е
програма,
която
позволява на
търсещите
работа да
влязат във
връзка с работодателите
в
строителния
сектор, които
да им
предлагат
временна
заетост.
Благодарение
на тази
услуга може
да се създаде
гъвкава
организация.
Работниците,
преминали курса
на
преквалификация,
ще могат да
придобият
нов
професионален
опит, като
работата бъде
съчетана с
обучение.
Работниците
ще получават
нормалната
редовна
заплата,
предвидена в
колективния
трудов
договор, като
нейната
продължителност
ще бъде
ограничена в
съответствие
с
нидерландския
закон за гъвкавата
организация
на труда.
Очаква се в
тази мярка да
участват 150
работници. 20. Разходите
по
прилагането
на ЕФПГ,
които са включени
в
заявлението
в
съответствие
с член 3 от
Регламент (ЕО) № 1927/2006,
са
предназначени
за дейности
по управление
и
упражняване на
контрол,
както и за
предоставяне
на информация
и реклама. 21. Персонализираните
услуги,
представени
от
нидерландските
органи,
представляват
активни
мерки на
пазара на
труда,
попадащи в обхвата
на
правомерните
действия,
определени в
член 3 от
Регламент (ЕО)
№ 1927/2006.
Нидерландските
органи
оценяват
общия размер
на разходите
по описаните
услуги на 4 281 000
EUR, а разходите
за прилагане
на ЕФПГ на 178 375 EUR (4 %
от общата
сума). Общият
размер на
поисканото
от ЕФПГ
финансово
участие
възлиза на 2 898 594 EUR
(65 % от общия
размер на
разходите). Действия || Очакван брой работници в целевата група || Очаквани разходи за работник в целевата група (в евро) || Общо разходи (ЕФПГ и национално съфинансиране) (в евро) Персонализирани услуги (член 3, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1927/2006) Помощ при търсенето на работа || 435 || 2600 || 1 131 000 Обучение и преквалифициране || 75 || 18 000 || 1 350 000 Подпомагане при реинтеграцията на пазара на труда || 150 || 8200 || 1 230 000 Насърчаване на предприемачеството || 60 || 4500 || 270 000 Flexpool || 150 || 2000 || 300 000 Междинна сума за „Персонализирани услуги“ || || 4 281 000 Разходи по прилагането на ЕФПГ (член 3, трета алинея от Регламент (ЕО) № 1927/2006) Подготвителни дейности || || 0 Управление || || 44 594 Предоставяне на информация и реклама || || 44 594 Дейности по упражняване на контрол || || 89 187 Междинна сума за „Разходи по прилагането на ЕФПГ“ || || 178 375 Общо очаквани разходи || || 4 459 375 Финансово участие на ЕФПГ (65 % от общия размер на разходите) || || 2 898 594 22. Нидерландия
потвърждава,
че описаните
по-горе мерки
допълват
действията,
финансирани
по линия на
структурните
фондове.
Нидерландия
ще въведе
необходимите
процедури за
упражняване
на контрол,
за да се
избегне всякакъв
риск от
двойно
финансиране,
и ще осигури
също така
ясна одитна
пътека за
дейностите, финансирани
по линия на
ЕФПГ. Дата/и,
на
която/които е
започнало
или предстои
да започне
предоставянето
на персонализирани
услуги на
засегнатите
работници 23. Нидерландия
започна да
предоставя
на засегнатите
работници
персонализираните
услуги,
включени в съгласувания
пакет,
предложен за
съфинансиране
по линия на
ЕФПГ, на 1
януари 2012 г.
Следователно
тази дата е
началото на
периода за
допустимост
на помощта,
за която може
да бъде
отпусната
помощ по
линия на ЕФПГ. Процедури
за
провеждане
на
консултации
със социалните
партньори 24. Социалните
партньори
бяха
привлечени в
подготовката
на
заявлението.
Предложението
беше на Opleidingsbedrijf Doettinchem —
секторна
организация
в строителния
сектор, в
която са
представени
всички
социални
партньори.
Дейностите
по подготовката
включваха
множество
регионални
срещи между
секторните
представители
и
строителните
дружества,
както и
разисквания
между
сътрудничещите
партньори и
регионалните
агенции по
заетостта.
Разискванията
дадоха
възможност
за съставяне
на план за
помощ на
съкратените
работници,
включващ
създаване на
звено за
оповестяване
на
свободните работни
места в
строителството
и техническия
сектор.
Множество
елементи от
плана бяха
включени на
по-късен етап
в проекта.
Социалните
партньори
също
участват в
прилагането,
тъй като те
управляват
секторните
заведения за
обучение и
образование. 25. Нидерландските
органи
потвърдиха,
че са спазени
изискванията,
установени в
националното
законодателство
и в
законодателството
на ЕС относно
колективните
съкращения. Информация
за действията,
които са
задължителни
по силата на
националното
законодателство
или съгласно
колективни
споразумения 26. По
отношение на
критериите,
предвидени в
член 6 от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006, в
своето
заявление
нидерландските
органи: · потвърдиха,
че финансовото
участие по
линия на ЕФПГ
не замества
мерките,
които са
задължение
на предприятията
по силата на
националното
законодателство
или съгласно
колективни
споразумения; · доказаха,
че
действията
са
предназначени
за
осигуряване
на подкрепа
на
работниците,
а не за
преструктуриране
на
предприятия
или отрасли; · потвърдиха,
че за
правомерните
действия, посочени
по-горе, не се
получава
помощ от други
финансови
инструменти
на ЕС. Системи
за
управление и
контрол 27. Нидерландия
съобщи на
Комисията, че
финансовото
участие ще
бъде
управлявано
и
контролирано
от същите
органи, които
управляват и
контролират
средствата
от
Европейския
социален
фонд (ЕСФ) в
Нидерландия.
Агенцията по
социалните
въпроси
(отдел в
Министерството
на
социалните
въпроси и
заетостта) ще
бъде натоварена
с
отговорността
за надзора,
контрола, информирането
и рекламата,
както и с
плащанията
по линия на
ЕФПГ. Финансиране 28. Въз
основа на
заявлението,
подадено от
Нидерландия,
предложеното
участие по
линия на ЕФПГ
в
съгласувания
пакет от
персонализирани
услуги
(включително
разходите по
прилагането
на ЕФПГ)
възлиза на 2 898 594 EUR,
което
представлява
65 % от общия
размер на
разходите.
Сумата, предложена
от Комисията
за отпускане
по линия на
Фонда, се
основава на
предоставената
от Нидерландия
информация. 29. Като
отчита
максималния
възможен
размер на
финансовото
участие по
линия на ЕФПГ
в съответствие
с член 10,
параграф 1 от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006, както
и
съществуващия
марж за
преразпределяне
на
бюджетните
кредити,
Комисията предлага
да се
мобилизират средства
по линия на
ЕФПГ за
цялата
посочена
по-горе сума,
които да се
предоставят
по функция 1а
от
финансовата
рамка. 30. Предлаганият
размер на
финансовото
участие ще
позволи над 25 %
от
максималната
годишна сума,
предвидена
за ЕФПГ, да
остане на
разположение
за
разпределение
през
последните четири
месеца на
годината,
съгласно
изискването
в член 12,
параграф 6 от
Регламент (ЕО)
№ 1927/2006. 31. С
представянето
на
настоящото
предложение
за
мобилизиране
на средства
по линия на ЕФПГ
Комисията
започва
опростената
тристранна
процедура
съгласно
изискванията
по точка 28 от
Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г., с
оглед да се
осигури
съгласието
на двете
подразделения
на бюджетния
орган относно
необходимостта
от
използване
на ЕФПГ и относно
размера на
исканата
сума.
Комисията
приканва
подразделението
на бюджетния
орган, което
първо
постигне
съгласие на
подходящо
политическо
равнище по
проекта на
предложението
за
мобилизиране
на средства,
да информира
другото
подразделение
и Комисията
за своите
намерения. В
случай на
несъгласие
от страна на
едно от двете
подразделения
на бюджетния
орган ще бъде
свикана
официална
тристранна среща. 32. Отделно
от това
Комисията
представя
искане за
прехвърляне
на средства,
за да бъдат вписани
в бюджета за 2012 г.
специални
бюджетни
кредити за
поети
задължения,
съгласно
изискванията
по точка 28 от
Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г. Източник
на
бюджетните
кредити за
плащания 33. За
покриване на
сумата от 2 898 594 EUR,
необходима
за
настоящото
заявление, ще
се използват
бюджетни
кредити от
бюджетния
ред за ЕФПГ. Предложение
за РЕШЕНИЕ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
ПАРЛАМЕНТ И
НА СЪВЕТА за
мобилизиране
на средства
по линия на
Европейския
фонд за
приспособяване
към глобализацията
в
съответствие
с точка 28 от
Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г.
между
Европейския
парламент,
Съвета и Комисията
за
бюджетната
дисциплина и
доброто
финансово
управление
(заявление EGF/2011/009
NL/Gelderland Construction 41 ,
подадено от
Испания) ЕВРОПЕЙСКИЯТ
ПАРЛАМЕНТ И
СЪВЕТЪТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ, като
взеха
предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, като
взеха
предвид
Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г.
между
Европейския
парламент,
Съвета и Комисията
за
бюджетната
дисциплина и
доброто
финансово управление[5], и
по-специално
точка 28 от
него, като
взеха
предвид
Регламент
(ЕО) № 1927/2006 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 20
декември 2006 г.
за създаване
на
Европейски
фонд за приспособяване
към
глобализацията[6], и
по-специално
член 12,
параграф 3 от
него, като
взеха
предвид
предложението
на Европейската
комисия[7], като
имат предвид,
че: (1) Европейският
фонд за
приспособяване
към глобализацията
(наричан
по-нататък
„ЕФПГ“) е
създаден с
цел да се
предоставя
допълнителна
подкрепа на
работниците,
съкратени в
резултат на
значими
структурни
промени в
моделите на
световната
търговия вследствие
на
глобализацията,
и да се
подпомага
тяхната
реинтеграция
на пазара на
труда. (2) Обхватът
на ЕФПГ бе
разширен за
заявления, подадени
между 1 май 2009 г.
и 30 декември 2011 г.,
за да се
включи
подкрепата
за работниците,
чието
съкращаване
е пряка
последица от световната
финансова и
икономическа
криза. (3) Междуинституционалното
споразумение
от 17 май 2006 г.
дава
възможност
за
мобилизиране
на средства
по линия на
ЕФПГ в
рамките на
годишния
таван от 500 милиона
EUR. (4) На 15
декември 2011 г.
Нидерландия
подаде
заявление за
мобилизиране
на ЕФПГ във
връзка със
съкращения в 54
предприятия,
извършващи
дейност в
рамките на
разделение 41
на NACE Revision 2
(„Строителство
на сгради“) в
региона по NUTS II
Gelderland (NL22), и към него
бе добавяна
допълнителна
информация
до 11 юни 2012 г.
Заявлението
е в
съответствие
с изискванията
за
определяне
на
финансовото
участие,
предвидени в
член 10 от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006.
Поради това
Комисията
предлага да
бъдат
мобилизирани
средства в
размер на 2 898 594 EUR. (5) Поради
това следва
да бъдат
мобилизирани
средства по
линия на ЕФПГ
за
предоставяне
на финансово
участие по
заявлението,
подадено от
Нидерландия, ПРИЕХА
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: Член 1 В
рамките на
общия бюджет
на
Европейския
съюз за
финансовата 2012
година се
мобилизират
средства по
линия на
Европейския
фонд за
приспособяване
към глобализацията
(ЕФПГ) за
осигуряване
на сумата от 2 898 594 EUR
под формата
на бюджетни
кредити за
поети
задължения и
бюджетни
кредити за
плащания. Член 2 Настоящото
решение се
публикува в Официален
вестник на
Европейския
съюз. Съставено
в Брюксел на […] година. За
Европейския
парламент За
Съвета Председател Председател [1] ОВ С 139, 14.6.2006 г.,
стр. 1. [2] ОВ L 406, 30.12.2006 г.,
стр. 1. [3] Регламент
(ЕО) № 1893/2006 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 20
декември 2006 г.
за
установяване
на
статистическа
класификация
на
икономическите
дейности NACE Rev. 2 и
за изменение
на Регламент
(ЕИО) № 3037/90 на Съвета,
както и на
някои
регламенти
на ЕО относно
специфичните
статистически
области (ОВ L 393, 30.12.2006
г., стр. 1). [4] В
съответствие
с член 3, трета
алинея от
Регламент
(ЕО) № 1927/2006. [5] ОВ С 139, 14.6.2006 г.,
стр. 1. [6] ОВ L 406, 30.12.2006 г.,
стр. 1. [7] ОВ C […],
[…] г., стр. […].