Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0117

Доклад относно Черна гора във връзка с разширяването Резолюция на Европейския парламент от 29 март 2012 г. относно доклада за напредъка на Черна гора за 2011 г. (2011/2890(RSP))

OB C 257E, 6.9.2013, p. 49–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.9.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 257/49


Четвъртък, 29 март 2012 г.
Доклад относно Черна гора във връзка с разширяването

P7_TA(2012)0117

Резолюция на Европейския парламент от 29 март 2012 г. относно доклада за напредъка на Черна гора за 2011 г. (2011/2890(RSP))

2013/C 257 E/07

Европейският парламент,

като взе предвид Споразумението за стабилизиране и асоцииране от 29 март 2010 г. между Европейските общности и техните държави-членки от една страна и Република Черна гора от друга страна (1),

като взе предвид заключенията на Европейския съвет от 19 и 20 юни 2003 г. и приложението към тях със заглавие „Програма от Солун за Западните Балкани: път към Европейска интеграция“,

като взе предвид решението на Европейския съвет от 9 декември 2011 г. относно напредъка, постигнат от Черна гора в процеса на присъединяване (2),

като взе предвид решението на Европейския съвет от 17 декември 2010 г. за предоставяне на Черна гора на статут на страна – кандидатка за членство в Европейския съюз (3),

като взе предвид работния документ на службите на Комисията от 12 октомври 2011 г. относно доклада за напредъка на Черна гора за 2011 г.(SEC (2011)1204),

като взе предвид съобщението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета от 12 октомври 2011 г., озаглавено „Стратегия за разширяване и основни предизвикателства през периода 2011–2012 г.“ (COM(2011)0666),

като взе предвид съобщението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета от 9 ноември 2010 г.„Становище на Комисията относно кандидатурата на Черна гора за членство в Европейския съюз“ (COM(2010)0670),

като взе предвид декларацията и препоръките от Третото заседание на Парламентарния комитет по стабилизиране и асоцииране Европейски съюз – Черна гора от 3 и 4 октомври 2011 г.,

като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,

А.

като има предвид, че държавите-членки на ЕС се стремят към започване на преговорите за присъединяване с Черна гора през юни 2012 г. и че Европейският съвет прикани Комисията да предложи рамка за преговорите с Черна гора;

Б.

като има предвид, че Европейският съвет възложи на Съвета да разгледа напредъка на Черна гора въз основа на доклада на Комисията;

В.

като има предвид, че политическият консенсус по свързаните с ЕС въпроси в Черна гора остава значителен и че целта за постигане на напредък към членство в ЕС и НАТО е крайъгълен камък на външната политика на Черна гора; като има предвид, че усилията за реформи изискват силна политическа воля и твърд ангажимент за справяне с предстоящите в процеса на присъединяване предизвикателства;

Г.

като има предвид, че Черна гора е постигнала значителен напредък в изпълнението на седемте ключови приоритети, набелязани от Комисията през 2010 г., а именно подобрения в работата на парламента и в избирателната рамка, професионализъм на публичната администрация, независимост на съдебната система, борба с корупцията, борба с организираната престъпност, гарантиране на свободата на медиите и укрепване на сътрудничество с гражданското общество;

Д.

като има предвид, че в Черна гора се забелязва скромно възстановяване на икономиката наред с ниска инфлация, значителен приток на преки чуждестранни инвестиции и леко намаляване на процента на безработица; като има предвид, че Черна гора е изпълнила свързаните с търговията разпоредби на Споразумението за стабилизиране и асоцииране с ЕС;

Е.

като има предвид, че е необходимо Черна гора да продължи да полага усилия за реформи за ефикасното прилагане на плана за действие на правителството в областта на ключовите приоритети и за възстановяването от икономическата криза, като същевременно осигурява подходящ контрол на публичните разходи и на външния дълг, който, според данните от 2011 г., е по-висок в сравнение с предходната година; като има предвид, че е необходимо Черна гора да поддържа фискална стабилност, например, както и да укрепва и да изгражда административния и институционалния капацитет, необходими за поемане на свързаните с членството в ЕС задължения в бъдеще;

Общи бележки

1.

Приветства решението на Европейския съвет за цел за започване на преговорите с Черна гора за присъединяване през юни 2012 г.; призовава държавите – членки на ЕС, да не забавят неоснователно и прекомерно започването на преговорите предвид на значителния напредък, постигнат досега от Черна гора при изпълнение на изискваните референтни критерии;

2.

Подчертава необходимостта да се даде положителен сигнал на Черна гора и на останалите страни, които полагат сериозни усилия, за да отговорят на критериите за членство; изразява твърдо убеждение, че страните кандидатки или потенциални кандидатки следва да бъдат оценявани единствено според техните собствени заслуги и напредък в изпълнението на критериите и че процесът на тяхното присъединяване не следва по никакъв начин да се обвързва с напредъка на други съседни страни или страни кандидатки, за да се запази доверието в процеса на разширяване;

3.

Отбелязва със задоволство, че помощта по Инструмента за предприсъединителна помощ (ИПП) функционира добре в Черна гора; насърчава както черногорското правителство, така и Комисията да опростят административната процедура за финансиране по ИПП, с цел тя да стане по-достъпна за по-малките и неправителствените организации, профсъюзите и други бенефициери;

4.

Приветства Черна гора за това, че отбелязва висока степен на съответствие с критериите за членство, чрез постигането на задоволителни цялостни резултати по отношение на ключовите приоритети;

5.

Подчертава необходимостта и значението на това да се полагат всеобхватни и качествени усилия за провеждане на реформи, с особен акцент върху областта на правовата държава и основните права; изтъква, че най-важната цел за тези усилия е предприемането на мерки за борба с корупцията и организираната престъпност – тези мерки ще продължават да са от съществено значение през целия процес на присъединяване на Черна гора; призовава органите на Черна гора да продължават да изпълняват постепенно задълженията си, произтичащи от Споразумението за стабилизиране и асоцииране; споделя мнението, че институциите на ЕС ще бъдат в най-добра позиция да наблюдават и улесняват реформата на съдебната система, в момента, в който бъде отворена Глава 23 от преговорите за присъединяване;

6.

Приветства новата стратегия на Комисията за преговорите за присъединяване – да отвори Глава 23 и Глава 24 в началото на преговорите и се надява, че тези две глави ще бъдат отворени възможно най-скоро, за да ускорят допълнително реформите на съдебната система в Черна гора;

7.

Припомня, че ЕС се основава на ценностите на толерантността и равните права за всички в обществото; насърчава Черна гора да продължи да води конструктивен диалог между политическите сили с цел защита на сплотеността на мултиетническия характер на страната и за преодоляване на оставащите прояви на културно и национално разделение, както и за предотвратяване на дискриминацията;

Политически критерии

8.

Приветства законодателните действия, предприети за подобряване на функционирането на националния парламент; въпреки това препоръчва полагането на допълнителни усилия за по-голяма прозрачност на законодателния процес, за увеличаване на участието на обществеността в разработването на ново законодателство чрез още по-тясно допитване до субекти на гражданското общество, за увеличаване на административния капацитет на парламента с цел подобряване на неговото функциониране както по отношение на законодателната му дейност, така и по отношение на политическия надзор и демократичен контрол на изпълнителната власт, както и за по-често и по-ефикасно използване на инструмента на изслушванията с цел консултации и контрол и за системното предприемане на последващи действия във връзка с парламентарни питания и искания към правителството; по-конкретно, препоръчва да бъдат увеличени функциите и правомощията на съответните парламентарни комисии, така че парламентът да може да упражнява адекватен и ефективен надзор над процеса на европейска интеграция;

9.

Приветства приемането на изменение в закона за избиране на общински съветници и на членове на парламента, като едно от оставащите условия от седемте ключови приоритети; въпреки това призовава органите в Черна гора да допълнят посочените законодателни постижения с нови действия за засилване на равенството между половете, тъй като то все още не е практически гарантирано;

10.

Подчертава проблема, че жените продължават да бъдат изключително слабо представени в парламента, на висши правителствени постове и на отговорни постове в обществения и частния сектор; във връзка с това приветства новите разпоредби, които предвиждат 30 % от кандидатите в избирателните листи да бъдат жени, но изразява загриженост, че равенството между половете не е гарантирано на практика; изразява загриженост и относно широкоразпространените нарушения на трудовите права на жените, включително на правото на равно заплащане; насърчава органите в Черна гора да засилят работата за интегриране на политиките за равенство между половете и да въведат принципа за равно заплащане;

11.

Приветства приемането на изменения в закона за образованието, с което се поставя край на продължителен политически спор относно статута на сръбския език в образователната система на Черна гора; изразява становище, че този положителен компромис откроява широкия консенсус между всички политически сили относно сплотения, но същевременно мултиетнически и мултирелигиозен, характер на страната;

12.

Счита, че новата стратегия за реформа на публичната администрация за периода 2011–2016 г. представлява положителна стъпка, насочена към въвеждането на европейски стандарти за наемане и растеж в кариерата, както и мерки за повишаване на ефикасността на държавната администрация; настоятелно призовава правителството на Черна гора да разгледа съществуващите лошо функциониращи основни елементи на административната система в областта на вземането на решения и на организацията на работата на правителството, включително системата за делегиране и децентрализиране на пълномощия, с цел да се създаде една деполитизирана и професионална държавна служба, която да действа ефективно и безпристрастно; призовава органите на властта да дават предимство на доброто управление, да допринасят за постепенното еволюиране на правно-административната култура и да се заемат енергично с проблема с пренатоварените административни структури;

13.

Отбелязва напредъка, постигнат в реформата на съдебната система, включително по отношение на намаляването на броя на изостаналите дела по съдилищата, приемането на мерки за укрепване на независимостта, отчетността, безпристрастността и ефикасността на съдиите и прокурорите, което представлява ключов приоритет, както и напредъка към по-системно прилагане от страна на съдебния и прокурорския съвет на дисциплинарни процедури срещу заподозрени съдии и прокурори; приканва парламента на Черна гора да приеме конституционни разпоредби, които да засилят правната независимост и отчетността на съдебната система, да подобрят съдебната независимост и професионалната автономия на съдебния и прокурорския съвет; подчертава, че е необходимо корупцията и конфликтите на интереси да бъдат наблюдавани по-ефикасно; призовава за оптимизиране на съдебната система, насочено към по-добра съдебна ефикасност, като се има предвид, че Черна гора продължава да бъде една от страните с най-висок брой на първоинстанционни съдилища, съдии, прокурори и административен персонал на глава от населението в Европа;

14.

Призовава органите на Черна гора да се съсредоточат върху избора на съдии и прокурори, тяхната финансова независимост и стриктното прилагане на дисциплинарните разпоредби спрямо съдиите и прокурорите в случай на неспазване; също така призовава органите да подобрят прозрачността на съдебната система; подновява своя апел за гарантиране на предвидима съдебна система и обществено доверие; изисква на бюджета на съдебната система да бъде предоставено адекватно финансиране за инфраструктура, оборудване и обучение с цел подобряване на нейната ефективност; счита за важно да се установят общи критерии за обучение на магистрати, които да се прилагат от Центъра за обучение на магистрати;

15.

Приветства по-нататъшния значителен напредък в приемането на законодателство за борба с корупцията, по-специално новия закон за възлагане на обществени поръчки, закона за финансиране на политическите партии и измененията към закона за конфликта на интереси; отбелязва, че при все това новият закон за възлагане на обществени поръчки може да бъде по-рестриктивен от предишното законодателство и следователно може да има разубеждаващ ефект по отношение на предоставянето на информация за корупция; изразява загриженост относно значителната роля на представителите на политическите партии в комисията за предотвратяване на конфликт на интереси, която отговаря за прилагането на новите изменение в закона за конфликта на интереси; счита, че настоящият проектозакон за свободния достъп до информация може да ограничи достъпа до информация и по този начин да намали способността на организациите на гражданското общество и на средствата за масова информация да разкриват случаи на корупция; отбелязва, че корупцията все още е доминираща в много области, продължава да бъде предмет на особена загриженост и също може да предизвика значителна тежест за публичните финанси;

16.

Насърчава правителството да прилага с последователност законодателството за борба с корупцията както и законите относно финансирането на политическите партии и предизборните кампании; приканва компетентните законоприлагащи агенции да полагат всеобхватни усилия за борба с корупцията и за това повече антикорупционни дела да водят до присъди, включително дела за корупция на високо равнище; призовава органите в Черна гора да въведат по-точни механизми за добро изпълнение и контрол на инициативите и проектите за борба с корупцията, а също и да подобрят сътрудничеството между агенциите и обмена на информация, особено между полицията и прокуратурата; насърчава парламента на Черна гора да засили надзора, който упражнява върху органите за борба с корупцията; призовава органите да хвърлят повече светлина върху обвиненията в корупция, особено върху случаите, свързани с приватизацията; приканва Комисията да оцени въздействието и резултатите, постигнати чрез насочване на средства от ЕС към реформата на съдебната система и борбата с корупцията;

17.

Подчертава необходимостта от по-интензивни действия в борбата с организираната престъпност, по-специално по отношение на засилване на административния и следователски капацитет на полицията и на прокуратурата, с цел да се подобри ефикасността на тези органи; счита, че е важно да се засилят усилията в областта на ефикасната обработка на данните на криминалното разузнаване, както и да се разшири в по-голяма степен международното и регионалното сътрудничество в борбата с организираната престъпност, и най-вече с прането на пари и контрабандата;

18.

Признава напредъка на законодателството за обезпечаване на свободата на изразяване в медиите, но при все това отбелязва твърдения за случаи на сплашване и физическо насилие спрямо журналисти и данни за ограничаване на свободата на медиите; изразява загриженост относно броя на нерешените съдебни дела за клевета и обида срещу медии и журналисти;

19.

Призовава органите в Черна гора да разследват задълбочено случаите на физическо насилие и сплашване на журналисти и да демонстрират своя ангажимент за медии, свободни от политическо вмешателство; настоятелно призовава органите да разследват сериозно и да започнат наказателно преследване във връзка със случаите на убийства на журналисти и атаки срещу тях, както и на палежите на превозни средства, собственост на вестника „Vijesti“ и да преследват по съдебен път отговорните лица за нападението над екипа на телевизия „Vijesti“ през ноември 2011 г. в Humci близо до Nikšić; приканва органите да осигурят независимостта на регулаторните органи и да предоставят всички необходими условия, за да може органът за саморегулиране на медиите да започне да функционира в съответствие с най-добрите европейски стандарти; приканва правителството на Черна гора да предложи изменения в съществуващото законодателство относно свободата на информация по начин, който да не ограничава достъпа до информация и прозрачността; призовава журналистите да спазват професионалната етика и стандарти по отношение на зачитането на правото на личен живот и достойнство в медиите;

20.

Приветства усилията на правителството да подобри сътрудничеството с неправителствените организации и призовава за продължаване на консултациите с гражданското общество в сферата на формирането на политики и законодателната дейност; счита за положителен факта, че държавните институции са назначили лица за контакт с НПО и че много от тези институции са определили критериите и процедурата за подбор на представители на гражданското общество в съответните работни групи, създадени от правителството; въпреки това подчертава значението на засилването на диалога с профсъюзите, както и с организациите на гражданското общество, представляващи най-уязвимите групи или занимаващи се с въпроси, свързани с равенството между половете;

21.

Приветства добрата като цяло ситуация във връзка с междуетническите отношения, включително управлението на чувствителни въпроси като етническата принадлежност и езика в преброяването на населението; отбелязва със задоволство, че законодателната рамка относно антидискриминационните политики и защитата на малцинствата е до голяма степен налична, включително наличието на съветник на министър-председателя по въпросите на правата на човека и защитата срещу дискриминацията; подчертава, че все още са необходими допълнителни усилия за прилагането ѝ; призовава органите на властта в Черна гора да предприемат допълнителни мерки за гарантиране на по-добро представителство на малцинствата в публичните институции на национално и местно равнище, като се има предвид, че лицата, принадлежащи към малцинствата, остават непропорционално ниско представени в публичните институции; призовава органите на властта да се борят срещу дискриминацията на ромската, ашкалската и египетската общност и да подобрят техните условия на живот, достъп до социална сигурност, здравеопазване, образование, жилищно настаняване и услуги по заетостта; освен това настоятелно призовава правителството и местните органи да се присъединят към Европейската рамка за национални стратегии за приобщаване на ромите, като стартират и представят десетгодишна национална стратегия за приобщаване след изтичането на срока на настоящата стратегия за периода 2008—2012 г., за да подобрят положението на населението от ромската, ашкалската и египетската общност;

22.

Приветства приетия наскоро Закон срещу дискриминацията, в който изрично се посочва сексуалната ориентация и половата идентичност, и призовава за подходящо прилагане на съществуващата антидискриминационна законодателна рамка; приканва органите на Черна гора да укрепят мерките по прилагане на правната и институционална рамка на държавата по отношение на правата на лесбийките, гейовете, бисексуалните и транссексуалните лица; настоятелно призовава органите да вземат мерки, целящи да не се извършва сплашване на лесбийки, гейове, бисексуални и транссексуални лица и техните организации и да положат максимални усилия да предотвратят нападенията над тяхната общност;

23.

Подчертава, че Черна гора е ратифицирала осемте основни конвенции за трудовите права на Международната организация на труда (МОТ) и преразгледаната Европейска социална харта; подчертава, че все още съществуват ограничения независимо от това, че основните трудови и синдикални права са предвидени в Кодекса на труда; насърчава Черна гора да продължава да укрепва трудовите и синдикалните права; изтъква значителната роля на социалния диалог и насърчава правителството на Черна гора да увеличи своите амбиции по отношение на Социалния съвет и допълнително да го укрепи; изтъква значението на подобряването на прозрачността и ефективността на Социалния съвет;

24.

Подчертава, че всички политически партии, независимо от общността, която представляват, следва да се стремят да поддържат конструктивен и зрял политически климат и да не приемат политически инструкции от трети държави;

25.

Насърчава Черна гора да укрепи юридическата рамка, определяща правата на лицата с увреждания, и да подобри достъпа им до заетост, включително в публични институции; призовава органите на властта да адаптират обществените пространства към нуждите на тези лица и да продължат да провеждат кампании за повишаване на осведомеността, насочени към социалното приобщаване на хората с увреждания;

26.

Като отбелязва, че понастоящем в Черна гора има приблизително 15 000 бежанци, вътрешно разселени и разселени лица с произход от Хърватия, Босна и Херцеговина и Косово, приканва правителството на Черна гора да намери трайно и устойчиво решение на въпроса, като прилага изцяло съответната си стратегия и полага допълнителни усилия за предоставяне на правен статут на разселените лица; счита за важно тяхното завръщане в държавите им на произход, както и необходимостта да се премахнат оставащите пречки между държавите от региона и да се улеснява завръщането; във връзка с това отбелязва със задоволство активната роля на Черна гора в регионалната програма „Белградска инициатива“ и приемането на план за действие за изпълнение на Стратегията за трайно решаване на проблема с разселените и вътрешно разселените лица в Черна гора;

Икономически критерии

27.

Приветства Черна гора за това, че е запазила макроикономическата си стабилност, но отбелязва също така прогнозите за забавяне на икономическия растеж и запазване на висока безработица; насърчава правителството да ускори възстановяването от тежкия икономически спад през 2009 г., като същевременно поддържа фискална стабилност при следване на по-предпазливи фискални политики и намаляване на публичния дълг, за да създаде солиден икономически напредък с цел подобряване на стандарта на живот;

28.

Приветства приемането на важни структурни реформи, като например тези, свързани с публичната пенсионна система, оптимизирането на публичната служба и нова схема за финансиране на местното управление; насърчава Черна гора да продължава със структурните реформи, по-специално укрепването на правовата държава, физическата инфраструктура и човешките ресурси, и да взема по-нататъшни мерки за премахване на бариерите пред стопанската дейност и подобряване на бизнес-средата, както и да увеличава гъвкавостта на пазара на труда и да насърчава конкурентоспособността на износа си; продължава да бъде загрижен относно значителното равнище на неофициална заетост и размера на неформалната икономика, което създава значителни предизвикателства за икономиката и обществото на Черна гора;

29.

Приветства приемането на стратегията за развитие за малките и средните предприятия (МСП) за периода 2011—2015 г. и на Стратегията за насърчаване на конкурентоспособността на микроравнище за периода 2011—2015 г.; насърчава правителството да подобри координацията между различните институции, работещи в тази област, да събира по-пълни данни за МСП и да укрепи системата за единна регистрация на предприятията с цел да гарантира ефективното изпълнение на тези стратегии;

Способност за справяне със задълженията, произтичащи от членството

30.

Приканва правителството на Черна гора съществено да укрепи институционалния и административния капацитет, както и свързаното с присъединяването сътрудничество и координация между съответните държавни институции; във връзка с това призовава органите да засилят административния капацитет на Министерството на външните работи и европейската интеграция и да увеличат капацитета на министерствата, занимаващи се с ключови области от достиженията на правото на ЕС; призовава органите на властта да предприемат действия относно разпокъсаността на административната система и застъпването на сфери на компетентност, както и да развият капацитета за изграждане на политики на ресорните министерства, с цел да се подобри качеството на законодателната дейност и в крайна сметка да се укрепи правовата държава;

31.

Приветства приемането на правителствения план, в който се представя енергийната политика на Черна гора до 2030 г., и отбелязва, че реформата в енергетиката е особено жизненоважно предизвикателство пред страната; настоятелно призовава органите на властта да ускорят напредъка в областта на сигурността на енергийните доставки и енергийната ефективност, както и да полагат по-нататъшни усилия за създаване на регулаторна среда, която би подкрепяла по-голямо използване на възобновяеми енергийни източници във всички отрасли, както се изисква от съответните достижения на правото на ЕС относно възобновяемата енергия;

32.

Призовава Черна гора да постигне напредък по хармонизирането на националното законодателство с достиженията на правото на ЕС по отношение на достъпа до информация за околната среда, достъпа до правосъдие, екологичната отговорност и разпоредбите за стратегическа оценка на околната среда относно трансграничните аспекти; настоятелно призовава органите на властта да интегрират по-систематично въпросите, свързани с околната среда и изменението на климата, в други секторни политики; счита за особено важно да се решат проблемите с твърдите отпадъци, отпадъчните води и слабо регулираната система за управление на отпадъците, както и да се въведат по-строги наказания за всички онези, които нарушават съответните регулаторни норми, както и да се установи ефикасна инспекционна система за наблюдение; освен това в общ план отново посочва необходимостта да се разреши въпросът с неясното разпределение на отговорностите между съответните органи и липсата на съгласуваност в техните действия, тъй като това сериозно спъва напредъка в областта на защитата на околната среда;

33.

Припомня, че над 25 % от биологичното разнообразие в Европа се намира в региона на Западните Балкани; припомня също така, че много малки и големи реки и езера — най-големите от които са река Морача и езерото Скадар — се обитават от множество редки видове; призовава органите на Черна гора да преразгледат плановете за изграждане на големи водноелектрически централи и за разчитане основно на енергията, добита от такива източници; припомня необходимостта от изготвяне на национална енергийна стратегия, която да взема предвид множеството различни възобновяеми източници на енергия, включително малки водноелектрически централи; припомня необходимостта също така да се зачита природното наследство, заложена в конституцията, която определя Черна гора като екологична държава, както и факта, че природното наследство и туризмът са два важни стълба на икономиката на Черна гора; настоятелно призовава органите на Черна гора винаги да извършват оценка на въздействието върху околната среда и на социалното въздействие, преди да вземат решение за изграждане на нови електроцентрали, в съответствие със стандартите на ЕС и международните стандарти, като например конвенциите от Орхус и от Еспоо; настоятелно призовава органите на Черна гора освен това да се ангажират с обширни и прозрачни процеси на обществени консултации, като включват съответните организации на гражданското общество, когато става дума за планирането на бъдещи проекти за водноелектрически централи, и публично да оповестяват съответните решения, експертни мнения и друга документация;

34.

Поздравява Черна гора за това, че е станала световна туристическа дестинация с висок потенциал за бъдещо развитие; отбелязва обаче потенциалните рискове за околната среда, коренящи се в туризма, и призовава правителството да предприеме по-нататъшни стъпки, за да защити природата, включително и по крайбрежието на Адриатическо море;

35.

Приканва правителството на Черна гора да ускори напредъка по създаването на структурите, необходими за управлението на Общата селскостопанска политика, като разплащателна агенция и интегрирана система за администриране и контрол; призовава за постигане на напредък в политиката в областта на селското стопанство и развитието на селските райони, включително чрез полагане на усилия при разработването на политиките и при използването на наличното финансово подпомагане;

36.

Поздравява Черна гора за присъединяването ѝ към Световната търговска организация (СТО) на министерската конференция на СТО на 17 декември 2011 г.; счита, че членството в СТО ще предостави по-прозрачна, предсказуема и привлекателна среда за търговията и чуждестранните инвестиции;

37.

Призовава органите на властта на Черна гора да приложат съответното законодателство относно независимостта на централната банка, паричното финансиране, привилегирования достъп до финансовите институции на публичния сектор, както и защитата на еврото; отбелязва, че последствията за паричната система на Черна гора ще трябва да бъдат определени в подробности и относно тях да се вземат мерки при бъдещите преговори за присъединяване;

38.

Поздравява Черна гора за гладкото до момента прилагане на безвизовия режим с Шенгенското пространство, който влезе в сила на 19 декември 2009 г.; настоятелно призовава органите на властта обаче да повишат административния капацитет на Министерството на външните работи и европейската интеграция и да укрепят дипломатическата и консулската му мрежа, като създадат например връзка онлайн между националната визова система на Министерството и дипломатическите и консулските мисии и като въведат визов стикер с характеристики за сигурност;

Регионално сътрудничество

39.

Поздравява Черна гора за нейната ангажираност и конструктивна роля в допринасянето за регионалната стабилност и укрепването на добросъседските отношения с други страни от Западните Балкани; отбелязва със задоволство активното участие на Черна гора в различни регионални инициативи в Югоизточна Европа; подчертава по-специално усилията на Черна гора за подписване на споразумения за екстрадиране с Хърватия, бивша югославска република Македония и Сърбия, чрез сключването на споразумения за сътрудничество със службите за финансово разузнаване на други страни и чрез присъединяването си на 7 ноември 2011 г. към декларацията на външните министри на Сърбия, Черна гора, Хърватия и Босна и Херцеговина, целяща намиране на решения на въпроса с бежанците в региона;

40.

Приветства ангажимента както на Черна гора, така и на Сърбия за поставянето на двустранните отношения на по-здрава основа; насърчава политическите и религиозните лидери в двете страни да продължат да подобряват климата на диалог между етносите и вероизповеданията с оглед на постигането на споразумение, уреждащо положението на Сръбската православна църква в Черна гора; призовава Комисията да обърне внимание, успоредно с преговорите за присъединяване, на отношенията между Православната църква на Черна гора и Сръбската православна църква, тъй като подобряването на отношенията между двете църкви и общности, действащи в страната, би имало положително въздействие върху политическия климат в Черна гора;

41.

Отбелязва със задоволство добросъседските отношения между Черна гора и Хърватия; приветства споразумението относно сътрудничеството между правоприлагащите агенции на Черна гора и Хърватия, което предоставя рамка за съвместни дейности в различни сфери на полицейската работа, като превенция на престъпността, охрана на границите и борба със сложните форми на регионална и международна организирана престъпност; приветства създаването на съвместна комисия между Черна гора и Хърватия и отбелязва със задоволство, че двете страни са се съгласили да се съобразят с решението на Международния съд относно все още нерешения въпрос за това, на кого принадлежи територията на полуостров Превлака;

*

* *

42.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията и на правителството и парламента на Черна гора.


(1)  ОВ L 108; 29.4.2010 г., стр. 3.

(2)  Вж. Заключения на Европейския съвет (00139/1/2011) от 9.12.2011 г.

(3)  Вж. Заключения на Европейския съвет (00030/1/2010) от 16-17.12.2010 г.


Top