EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0068

Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

/* COM/2011/0068 окончателен - NLE 2011/0037 */

52011PC0068

Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея /* COM/2011/0068 окончателен - NLE 2011/0037 */


[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ | ВЪРХОВЕН ПРЕДСТАВИТЕЛ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ПО ВЪПРОСИТЕ НА ВЪНШНИТЕ РАБОТИ И ПОЛИТИКАТА НА СИГУРНОСТ |

Брюксел, 1.3.2011

COM(2011) 68 окончателен

2011/0037 (NLE)

Съвместно предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1. С Регламент (ЕС) № 1284/2009 на Съвета бяха наложени някои ограничителни мерки спрямо Република Гвинея в съответствие с Обща позиция 2009/788/ОВППС (заменена по-късно с Решение 2010/638/ОВППС на Съвета) в отговор на тежките репресии от страна на силите за сигурност срещу политическите демонстранти в Конакри на 28 септември 2009 г.

2. В светлината на политическата ситуация и на „Доклада на Международната анкетна комисия, която има за задача да установи фактите и обстоятелствата, свързани със събитията от 28 септември 2009 г. в Гвинея“ в рамките на Съвета беше постигнато предварително съгласие за изменение на ограничителните мерки, наложени спрямо Република Гвинея .

3. Освен това в член 215, параграф 3 от ДФЕС се предвижда, че правните актове, посочени в същия този член, съдържат необходимите разпоредби по отношение на правните гаранции. Комисията счита, че в член 15 от Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да бъде добавен още един елемент с цел гарантиране на пълното спазване на тази разпоредба.

4. Върховният представител на ЕС по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и Комисията предлагат Регламент (ЕС) № 1284/2009 да се измени съответно.

2011/0037 (NLE)

Съвместно предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

като взе предвид Решение 2011/…/ОВППС на Съвета за изменение на Решение 2010/638/ОВППС на Съвета относно ограничителните мерки, наложени спрямо Република Гвинея[1],

като взе предвид съвместното предложение на Върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Комисията,

като има предвид, че:

5. С Регламент (ЕС) № 1284/2009 на Съвета[2] от 22 декември 2009 г. бяха наложени някои ограничителни мерки спрямо Република Гвинея в съответствие с Обща позиция 2009/788/ОВППС[3] (заменена по-късно с Решение 2010/638/ОВППС на Съвета[4]) в отговор на тежките репресии от страна на силите за сигурност срещу политическите демонстранти в Конакри на 28 септември 2009 г.

6. На [ ] 2011 г. с Решение 2011/…../ОВППС на Съвета Съветът реши, че ограничителните мерки, наложени спрямо Република Гвинея следва да бъдат изменени в светлината на политическата ситуация и на „Доклада на Международната анкетна комисия, която има за задача да установи фактите и обстоятелствата, свързани със събитията от 28 септември 2009 г. в Гвинея“ [5] .

7. Регламент (ЕС) № 1284/2009 на Съвета следва да бъде съответно изменен.

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1284/2009 се изменя, както следва:

(1) В член 6 параграф 3 се заменя със следното:

„3. Приложение II обхваща лицата, които Международната анкетна комисия определи за отговорни за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея, и физическите или юридическите лица, образуванията или органите, свързани с тях, в съответствие с член 4, параграф 1 от измененото Решение 2010/638/ОВППС на Съвета*.

* ОВ L 280, 26.10.2010 г., стр. 10.“

(2) В края на член 15, параграф 2 се добавя следното изречение:

„Когато такива мнения бъдат изложени пред Комисията или когато бъдат представени съществени нови доказателства, Комисията преразглежда своето решение съобразно тях и съответно информира засегнатото лице, образувание или орган.“

(3) Приложение II се заменя с текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на … година.

За Съвета

Председател

ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ II

Списък на физическите и юридическите лица, образуванията или органите, посочени в член 6, параграф 3

[Да се добави приложението съгласно Решението на Съвета]

[1] OВ L … , … 2011 г., стр. .. .

[2] OВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 26.

[3] OВ L 281, 28.10.2009 г., стр. 7.

[4] OВ L 280, 26.10.2010 г., стр. 10.

[5] Документ на Съвета за сигурност на ООН номер S/2009/693.

Top