Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XR0361

Резолюция на Комитета на регионите относно „Приоритетите на Комитета на регионите за 2011 г. въз основа на законодателната и работна програма на Европейската комисия“

OB C 42, 10.2.2011, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.2.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 42/1


Резолюция на Комитета на регионите относно „Приоритетите на Комитета на регионите за 2011 г. въз основа на законодателната и работна програма на Европейската комисия“

2011/C 42/01

I.   БЮДЖЕТЪТ ЗА 2011 Г. И МНОГОГОДИШНАТА ФИНАНСОВА РАМКА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ЗА ПЕРИОДА СЛЕД 2013 Г.

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

1.

призовава двете направления на бюджетния орган да постигнат възможно най-бързо съгласие относно такъв бюджет за 2011 г., който позволява да бъдат изпълнени ангажиментите, поети от Европейския съюз и преди всичко от държавите-членки, по-специално в Договора от Лисабон и в рамките на финансовите перспективи за периода 2007-2013 г.;

2.

подчертава решаващото значение на ефекта на лоста, който бюджетът на ЕС има върху стратегията за възстановяване на европейската икономика и върху финансирането на структурните инвестиции, предназначени за регионалните и местните власти, които са основните носители на икономическото, социалното и териториалното сближаване в ЕС;

3.

е убеден, че трудностите, проявили се в преговорите по бюджета за 2011 г., показват необходимостта от реформа на неговата система на собствени ресурси, с цел да се намалят вноските на държавите-членки, като постепенно се заменят основаващите се на ДДС собствени ресурси с един или повече нови видове собствени ресурси; в тази връзка настоятелно призовава Комисията да продължи да мисли дали за тази цел да се използват приходите от данък върху финансовите транзакции или финансовите дейности, продажби на квоти за емисии на парникови газове, данък върху въздушния транспорт, отделен европейски данък върху добавената стойност или част от приходите от енергиен или корпоративен данък;

4.

приканва по-конкретно бюджетния орган да отрази изискванията на стратегията „Европа 2020“ в бюджета за последните години от многогодишната програма за периода 2007-2013 г., особено що се отнася до финансирането на водещите инициативи, и да гарантира адекватен преход към многогодишната програма за периода след 2013 г.;

5.

припомня безспорната добавена стойност на европейското съфинансиране на стратегиите в подкрепа на заетостта, на устойчивия растеж и на солидарността в градовете и регионите и подчертава във връзка със силния натиск върху публичните финанси, че регионалните и местните финанси представляват 2/3 от публичните инвестиции в ЕС;

6.

приветства факта, че Европейската комисия прие предложението му периодът на финансовата рамка да бъде определен на 10 години със средносрочен преглед (5+5), и подчертава, че е необходимо да се гарантират механизми за гъвкавост и синхронизация, за да се осигури оптимално използване на европейския бюджет;

7.

приветства предложението на Европейската комисия за създаване на 1) Договор за партньорство за развитие и инвестиции между Комисията и всяка държава-членка, в който да бъде отразен ангажиментът на партньорите на национално, регионално и местно равнище в подкрепа на прилагането на националните програми за реформи, и 2) Обща стратегическа рамка за повишаване на последователността в политиките на ЕС с оглед постигане на целите на стратегията „Европа 2020“. Тези предложения са в съответствие с подхода, залегнал в основата на териториалните пактове, както бе предложен от КР.

II.   БЪДЕЩЕТО НА ПОЛИТИКАТА НА СБЛИЖАВАНЕ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

8.

ще поддържа в отговора си на Петия доклад за сближаването, а след това в анализа на бъдещите законодателни предложения и в преговорите за бъдещите финансови перспективи целия политически натиск, който той упражнява в полза на една силна и амбициозна политика на сближаване след 2013 г., достъпна за всички европейски региони; ето защо отхвърля всяка форма на – дори и частична – ренационализация на тази политика, както и всяка форма на прилагане на бюджета по сектори за сметка на политиката на сближаване;

9.

изтъква приноса на политиката на сближаване за прилагането на стратегията „Европа 2020“; припомня обаче, че според Договора смисълът на нейното съществуване се състои в гарантирането на икономическо, социално и териториално сближаване на цялата територия на Европейския съюз; ето защо желае структурните фондове да не се възприемат само като източник на финансиране на водещите инициативи в тази стратегия и приканва да се засили нейното чисто териториално измерение, по-специално чрез прилагането на „териториални пактове“;

10.

предвид факта, че се провежда дискусия относно свързването на разпределението на структурните фондове с изпълнението от държавите-членки на Пакта за стабилност и растеж, изразява сериозна загриженост по отношение на предложените условия, които ще се прилагат на местно и регионално равнище; общините и регионите не могат да бъдат държани отговорни за невъзможността на националните институции да изпълняват макро-икономическите критерии или да въвеждат правилно законите на ЕС, нито трябва да бъдат наказвани поради това;

11.

потвърждава отново своя ангажимент да превърне принципа на териториалното сближаване в осезаема действителност, най-вече с цел да се постигне по-добро равновесие в отношенията между селските райони и градските агломерации и да се гарантира, че териториалното измерение ще се взема по-адекватно предвид в секторните политики на ЕС; във връзка с това изразява съжаление, че Европейската комисия все още не е отговорила на неговия призив да представи Бяла книга за териториалното сближаване;

12.

очаква известна гъвкавост при прилагането на „насочеността“ на структурните фондове след 2013 г.;

13.

подкрепя запазването на амбициозна цел за териториално сътрудничество, обезпечена с достатъчно финансови ресурси;

14.

повтаря, че стратегията за възстановяване от кризата следва да се съсредоточи върху качеството на растежа и да вземе предвид дебата по темата „Отвъд БВП“; във връзка с това изразява съжаление, че в работната програма на Комисията не е отразен призивът на Комитета на регионите за използване – при вземането на решения за общностните политики и тяхната оценка – на допълнителни показатели, които са по-точно мерило за напредъка при постигането на устойчиви социални, икономически и екологични цели;

15.

изразява учудване, че в работната програма на Комисията не фигурира докладът за прилагането на Регламент (ЕО) № 1082/2006 относно Европейската група за териториално сътрудничество (ЕГТС); ангажира се от своя страна, въз основа на заключенията от консултацията по този въпрос, инициирана от КР, както и на съответно становище, да участва активно в реформата на посочения регламент, по-конкретно чрез интерактивното взаимодействие в мрежа на местните и регионалните власти, които работят в тази област.

III.   КЪМ ПОСТИГАНЕ НА ИНТЕЛИГЕНТНО РЕГУЛИРАНЕ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

16.

възнамерява да развие и засили своето сътрудничество с националните и регионалните парламенти и правителства във връзка с механизма за ранно предупреждаване;

17.

ще публикува през пролетта на 2011 г. своя първи годишен доклад за субсидиарността като принос към годишния доклад на Европейската комисия относно субсидиарността и пропорционалността;

18.

с цел подобряване на регулаторната среда призовава за оценки на въздействието на ЕС, в които по-добре да се взема предвид териториалното измерение и предлага самият той да дава свой принос в оценките на въздействието, извършвани от Европейската комисия; смята също така да разработи механизми, чрез които да допринася за последващата оценка на съществуващото законодателство, по-специално като проучва по какъв начин законодателството на ЕС се прилага на местно и регионално равнище;

19.

приветства укрепването на гражданството на ЕС чрез Европейската гражданска инициатива (ЕГИ), която би могла да спомогне за развиването у гражданите на чувство за съпричастност и принадлежност към Европейския съюз; желае да допринася за прилагането на тази инициатива като повишава осведомеността, насърчава обсъждането на текущи или успешно проведени инициативи и подкрепя онези ЕГИ, които са от най-голямо значение за КР и за местните и регионалните власти;

20.

възнамерява да продължи да изгражда европейска култура на многостепенно управление и, изхождайки от Бялата книга за многостепенното управление, да прави оценка на неговото прилагане и да наблюдава състоянието на многостепенното управление в Европейския съюз.

IV.   ИКОНОМИЧЕСКО УПРАВЛЕНИЕ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

21.

подкрепя намерението на Европейската комисия да укрепи икономическото управление в ЕС, както и координацията на икономическите и данъчните политики; същевременно категорично отхвърля всяко предложение, водещо до прекъсване на финансирането в рамките на политиката на сближаване вследствие на неспазване от страна на държава-членка на изискванията на Пакта за стабилност и растеж;

22.

приветства постигнатия до момента напредък във финансовото регулиране, както и прогнозното планиране на Комисията относно завършването на реформата и по-специално принципа на изменение на Регламента относно агенциите за кредитен рейтинг, за да се коригира свръхзависимостта на финансовите институции, инвеститорите, кредитополучателите и обществените органи от кредитните рейтинги, както и за да се преодолее липсата на конкуренция между агенциите за кредитен рейтинг; изразява съжаление обаче, че Комисията не е взела предвид призива на Европейския парламент (1) за извършване на проучване на възможностите за реализация и на въздействието от създаването на публична и независима европейска агенция за кредитен рейтинг.

V.   „ЕВРОПА 2020“

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

23.

е убеден, че за да напредва по пътя към интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж, ЕС трябва да прилага стратегията „Европа 2020“ в партньорство с местните и регионалните власти;

24.

в съответствие с това предлага да бъдат създадени териториални пактове във всички държави-членки като инструмент за укрепване на политическата ангажираност към стратегията „Европа 2020“ на национално, регионално и местно равнище. Териториалните пактове би следвало да бъдат подкрепящ механизъм за разработване и прилагане на националните програми за реформи и на седемте водещи инициативи на „Европа 2020“;

25.

поема ангажимент, с оглед Годишното изследване на растежа, да публикува всяка година мониторингов доклад за прилагането на стратегията „Европа 2020“ от гледна точка на местните и регионалните власти;

A.   Интелигентен растеж

26.

подчертава факта, че местните и регионалните власти естествено са на предна линия в прилагането на Програмата в областта на цифровите технологии; желае да играе активна роля за постигането на основните показатели за изпълнение, заложени в рамката за сравнителен анализ; очаква по-нататъшни инициативи, свързани с електронното правителство, електронното здравеопазване, широколентовия достъп, социалното приобщаване и свързването на селските и отдалечените райони, защитата на данните и цифровизацията на културни ценности;

27.

подчертава колко е важно местните и регионалните власти да бъдат включени в изграждането на Съюз за иновации и на последователна индустриална политика за ерата на глобализацията и очаква в близко бъдеще да бъдат направени конкретни предложения;

28.

изразява изненадата си от факта, че законодателното предложение за Осмата рамкова програма на Европейския съюз (РП8) за финансиране на научни изследвания след 2013 г. не е включено в стратегическите инициативи на Европейската комисия за 2011 г.; потвърждава ангажимента си да даде свой принос за стратегическия документ, който Европейската комисия ще изготви в подготовката на РП8;

29.

подчертава необходимостта от координирани действия на всички равнища на управление в подкрепа на МСП за изграждане на по-здрави връзки между фундаменталните и приложните изследвания; приветства мерки, насочени към лансирането на инициативи за творчество и иновации;

30.

подчертава, че целите на инициативата „Младежта в движение“ могат да бъдат постигнати само в сътрудничество с местните и регионалните власти и с младежките организации и сдружения;

31.

приветства намерението на Европейската комисия да представи нова, разширена програма за висшето образование и призовава за по-добра взаимовръзка между него и професионалното образование и обучение;

32.

смята, че е наложително Европейската комисия да представи Инициатива за нови умения и да разгледа въпросите за преждевременно напусналите училище и за признаването на неформалното и неофициалното обучение; очаква с интерес да се запознае с програмата „Нови умения за нови работни места“ и подчертава спешната необходимост професионалните умения и учебните програми да бъдат адаптирани по такъв начин, че да предвиждат промените и да отговарят на потребностите на работодателите.

Б.   Приобщаващ растеж:

33.

възнамерява да участва активно в Европейската платформа срещу бедността и да гарантира включването на местните и регионалните власти, така че в продължение на Европейската година да се разработи интегриран и териториален подход в борбата с бедността и социалното изключване;

34.

приветства заявеното от Комисията, че през 2011 г. тя ще публикува Бяла книга за пенсиите, която ще даде възможност за по-нататъшно сътрудничество между държавите-членки; настоява всички предложения в тази област да бъдат придружени от съответни оценки на въздействието върху местните и регионалните власти, тъй като те представляват по-голямата част от заетостта в публичния сектор в Европа и управляват допълнителни пенсионни схеми за своите служители;

35.

подкрепя намерението на Комисията да представи през 2011 г. ново предложение за директива за работното време, която да обхваща въпросите за правото на отказ и за дежурството. Като работодатели в публичния сектор регионалните и местните власти специално трябва да могат да правят средносрочна оценка на въздействието на бъдещото законодателство на Общността относно начина, по който управляват своите човешки ресурси;

36.

приветства намерението на Комисията да представи през 2011 г. законодателна инициатива относно командироването на работници, за изменение на Директива 96/71/ЕО, с цел да се осигури реално съответствие с правата на командированите работници, равно третиране на всички работници на работното място и на всички предприятия, и да се изяснят задълженията на националните, регионалните или местните власти и предприятия;

37.

призовава целите, свързани със здравеопазването, да бъдат включени в стратегията „Европа 2020“ с оглед постигането на интелигентно и балансирано развитие, което би могло да помогне в борбата срещу социалното изключване;

38.

счита, че би било целесъобразно да се инвестира повече с цел да се подпомогнат местните и регионалните власти в усилията им към намаляване на неравенствата в здравеопазването в Европа; Комитетът препоръчва да се въведат „показатели за добро здраве“ или подходи, които признават значението на здравословния начин на живот;

39.

приветства предложението на Европейската комисия относно засилването на защитата на потребителите чрез улесняване на колективните искове („class actions“) и насърчава инициативите за укрепване на ефективното спазване на правилата за защита на потребителите.

В.   Устойчив растеж

40.

очаква, че водещата инициатива „Европа за ефективно използване на ресурсите“ от стратегията „Европа 2020“ ще спомогне за изготвянето на отраслови политики в дългосрочна устойчива рамка с цел да се отдели икономическият растеж от използването на ресурсите и въздействието му върху околната среда и да се укрепи конкурентоспособността на Европа чрез насърчаване на новаторството в екологията;

41.

е решен да продължи досегашната си политическа дейност относно местното и регионалното измерение на енергийната стратегия на ЕС 2011-2010 г.;

42.

възнамерява да даде своя принос в подготовката на ЕС за Срещата за Земята „Рио+20“ на ООН, като подкрепя обновения политически ангажимент;

43.

призовава Комисията да включи биологичното разнообразие сред приоритетите в отрасловите политики и да се заеме с проблема на непълното усвояване на структурните фондове в тази област; КР се ангажира да проследи срещата на страните по Конвенцията за биологичното разнообразие (COP 10), по-конкретно като насърчава изпълнението на решението на КБР „План за действие за поднационалните правителства, градовете и други местни власти за биологичното разнообразие (2011-2020 г.)“ в рамките на новата политика и стратегия на ЕС в областта на биологичното разнообразие след 2010 г.;

44.

подкрепя изцяло амбицията на ЕС да говори в един глас и да поеме ръководна роля в световните преговори по изменението на климата за определяне на измерими и задължителни в международен мащаб цели за намаляване на емисиите на парникови газове; в този смисъл подкрепя призива от резолюцията на Европейския парламент от 25 ноември 2010 г. относно конференцията за изменението на климата в Канкун, да се приеме цел за намаляване на емисиите на парникови газове с 30 % до 2020 г. в сравнение със стойността им от 1990 г., в интерес на бъдещото устойчиво развитие на Европейския съюз (2);

45.

призовава бюджетът на ЕС и неговата многогодишна финансова рамка да бъдат по-правилно разпределени към оползотворяване на пълния потенциал на местните и регионалните усилия за смекчаване изменението на климата и увеличаване на подкрепата за средносрочните и дългосрочните инвестиции в местни и регионални проекти за икономия на енергия и енергийна ефективност, по-конкретно в рамките на Конвента на кметовете.

VI.   РАЗГРЪЩАНЕ НА ПОТЕНЦИАЛА НА ЕДИННИЯ ПАЗАР

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

46.

приветства Акта за единния пазар за социална пазарна икономика и по-специално предложенията за нов тласък на гражданското и социалното измерение на единния пазар;

47.

признава необходимостта да се въведе социална хоризонтална клауза, която да гарантира, че свързаните с единния пазар законодателни актове ще вземат предвид изискванията за насърчаване на висока степен на заетост, осигуряване на подходяща социална защита, борба срещу социалното изключване, високо ниво на образование, обучение и здравеопазване, и няма да ограничават по никакъв начин зачитането на основните права, признати от държавите-членки и с договорите за ЕС;

48.

приветства желанието на Комисията да поощри трансграничната дейност на предприятията, като отстрани административни и данъчни пречки и осигури взаимното признаване на електронната идентификация и електронното установяване на автентичност в целия ЕС, както и да подобри достъпа до стоки и услуги онлайн;

49.

очаква актуализирането на режима за услугите от общ икономически интерес и държавните помощи, с което между другото ще се разшири обхвата на освобождаването от изискване за уведомяване за държавни помощи в областта на услугите от общ социален интерес, и очаква актуализираният режим да отговаря на изискванията за местна автономия и субсидиарност, посочени в Протокол 26 към ДФЕС; призовава Комисията да осигури последователност между тази актуализация и обявеното Съобщение относно рамката за качество за услугите от общ интерес и следователно приканва Комисията да разгледа възможността за публикуването на това съобщение по-напред през 2011 г.;

50.

в този контекст отправя искане към Комисията да изготви амбициозна европейска програма за социални жилища, която би укрепила нейната роля в политиките за социално приобщаване в новото поколение структурни фондове и би било потвърждение, че функциите на обществената услуга за социални жилища следва да се определят на равнището на държавите-членки;

51.

ще участва активно в дебата, стартирал с Бялата книга относно бъдещето на транспорта; подкрепя стремежа към по-екологосъобразен транспорт; приветства преразглеждането на насоките за TEN-T и отправя искане във финансовите перспективи за периода след 2013 г. да им се отпуснат достатъчно средства;

52.

припомня ангажимента си за подобряване на мобилността в европейските градове и отправя искане планът за действие за градска мобилност да бъде осъществен с финансова подкрепа от Европейския съюз.

VII.   СЕЛСКО СТОПАНСТВО И РИБАРСТВО

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

53.

призовава за обща селскостопанска политика (ОСП), реформирана въз основа на ясни насоки, в дългосрочна перспектива и с необходимите финансови средства;

54.

отправя искане политиката за развитие на селските райони за бъде укрепена бюджетно и да се осигури по-добра свързаност с политиката на сближаване с цел постигане на съгласуваност между интервенциите от един и същ вид в рамките на територията и съответствие с целите на сближаването;

55.

счита, че ОСП след 2013 г. трябва да възстанови баланса в подкрепата за заетостта и запазването на селското стопанство в уязвимите райони. Реформираната ОСП трябва да се откаже от всякакви форми на неравнопоставеност, свързани с реда и условията за подкрепа на различните производства и региони; в тази връзка препоръчва да се спре използването на историческите референтни стойности, но е против всякакви опити за радикална реформа, която би довела до прекратяване на подкрепата за доходите и премахване на повечето мерки за намеса на пазарите;

56.

счита, че регионите вече не могат да се задоволяват със статута на участници във финансирането, без да участват в избора на определен брой насоки и методи на прилагане и управление;

57.

подкрепя желанието на Европейската комисия да приеме нова Обща политика в областта на рибарството като част от Интегрираната морска политика, която ще осигури едновременно устойчивостта на рибните запаси и поминъка на европейското крайбрежно население; приветства подкрепата за предложението на Комитета да се обединят средствата за рибарство, аквакултура и Интегрирана морска политика в един общ инструмент.

VIII.   ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРОГРАМАТА НА ГРАЖДАНИТЕ: СВОБОДА, СИГУРНОСТ И ПРАВОСЪДИЕ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

58.

счита, че местните и регионалните власти имат ключова роля за осъществяване на Плана за действие за изпълнение на програмата от Стокхолм и призовава основните права да бъдат водещите принципи за всяко действие и законодателен акт в тази област;

59.

ангажира се да работи съвместно с другите институции и агенции на ЕС, държавите-членки и местните и регионалните власти с цел да придаде практически смисъл на гражданството на Съюза и да насърчи по-силно усещане за европейска идентичност не само чрез зачитане на богатото европейско културно и езиково разнообразие, регионалното културно наследство и традициите, но и чрез по-активно и по-пълно демократично участие на гражданите на Съюза в регионите и областите, в които са трайно установени;

60.

твърдо вярва в един Европейски съюз, отворен към света и затова подкрепя усилията за продължаване на изграждането на имиграционна политика и политика на убежище за Европа, основана на зачитане на основните права и свободи, която същевременно дава отговор на нелегалната имиграция и набляга на солидарността; подчертава ключовата роля на местните и регионалните власти в управлението на миграционните потоци и осигуряването на интеграцията на имигрантите;

61.

подкрепя бъдещото развитие на стабилна рамка на гражданското и наказателното право, както и по същество и на процедурно равнище.

IX.   ЕВРОПА В СВЕТА

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

62.

признава жизнено важния принос на Европейската политика на съседство за политическата стабилност и икономическото развитие в страните партньорки и се ангажира за укрепва нейното поднационално измерение, особено в контекста на преразглеждането на политиката през 2011 г.; отново подчертава необходимостта от укрепване на трансграничното, междурегионалното и териториалното сътрудничество, както и изграждането на институциите на местно и регионално равнище в страните партньорки;

63.

вярва, че успехът на Съюза за Средиземноморието зависи в голяма степен от участието на регионите и на градовете и затова призовава за по-подчертана роля на Евросредиземноморската асамблея на регионалните и местните власти (ARLEM) за насърчаване на обмена на добри практики и започването на нови проекти за сътрудничество;

64.

отново изразява подкрепата си за развитието на териториалното и поднационалното измерение на Източното партньорство и в тази връзка обявява организирането, през първата половина на 2011 г., на Конференция на регионалните и местните власти от Източното партньорство и от ЕС;

65.

ще продължи да наблюдава процеса на разширяване на Съюза и да обръща внимание на положението на местните и регионалните власти в страните кандидатки и потенциални кандидатки. Съответните работни групи и съвместни консултативни комитети ще продължат дейността си по този въпрос, ще обмисли и създаването на смесени консултативни комитети с Черна гора, Албания или Сърбия, след като получат статута на страни кандидатки;

66.

потвърждава подкрепата си за Целите на хилядолетието за развитие; би желал преразглеждането на европейската политика за развитие и европейският консенсус да следват посоката, вече установена в съобщението „Местните власти – фактор на развитието“, което подчертава мястото, ролята и добавената им стойност в тези области и политики; с цел да насърчи обмена и да предостави платформа за политическа изява на местните и регионалните власти в сътрудничеството за развитие, КР ще организира, съвместно с Европейската комисия, втората конференция на децентрализираното сътрудничество и ще пусне в действие портала на децентрализираното сътрудничество.

Брюксел, 2 декември 2010 г.

Председател на Комитета на регионите

Mercedes BRESSO


(1)  Виж точка 60 от Резолюцията на Европейския парламент от 20 октомври 2010 г. относно финансовата, икономическа и социална криза: препоръки за мерките и инициативите, които трябва да се предприемат (междинен доклад).

(2)  Вж. параграф 16 от Резолюция P7_TA-PROV(2010)0442.


Top