This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0764
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on repealing certain obsolete Council acts in the field of the common agricultural policy
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за отмяна на някои остарели актове на Съвета в областта на Общата селскостопанска политика
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за отмяна на някои остарели актове на Съвета в областта на Общата селскостопанска политика
/* COM/2010/0764 окончателен */
[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ | Брюксел, 20.12.2010 COM(2010) 764 окончателен 2010/0368 (COD) Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за отмяна на някои остарели актове на Съвета в областта на Общата селскостопанска политика ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ Редица актове, приети през изминалите десетилетия, вече не произвеждат последици, но технически са все още в сила. Те са остарели поради своя временен характер или защото тяхното съдържание е включено в по-късни актове. Някои от мерките, свързани с присъединяването на новите държави-членки, предвиждаха преходни мерки за периода непосредствено след тяхното присъединяване и към момента вече не са актуални. Европейският парламент, Съветът и Комисията постигнаха съгласие в своето междуинституционално споразумение за по-добро законотворчество, че правото на Общността следва да бъде актуализирано и намалено чрез отмяна на актовете, които вече не се прилагат. Актове, които вече не са от значение, следва да бъдат отстранени от достиженията на правото на ЕС с цел да се увеличи прозрачността и сигурността на правото на Съюза. Комисията проведе няколко кампании за премахване на остаряло законодателство от достиженията на правото на Общността, отчасти чрез традиционната процедура за отмяна, отчасти чрез обявяване на съответните актове на Комисията за остарели. Комисията установи също така редица актове на Съвета, свързани с Общата селскостопанска политика, които се основават на членове 42 и 43 от Договора (членове 36 и 37 преди) и два Акта за присъединяване, които вече не произвеждат последици, но формално все още са в сила. Обявяването на приети от Съвета актове за остарели не е измежду правомощията на Комисията. За целите на правната сигурност Комисията предлага актовете, изброени в настоящото предложение, да бъдат отменени от Съвета и Европейския парламент. 2010/0368 (COD) Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за отмяна на някои остарели актове на Съвета в областта на Общата селскостопанска политика ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз и по-специално член 42, първа алинея и член 43, параграф 2 от него, като взеха предвид Акта за присъединяване от 1979 г. и по-специално член 60, член 61, точка 5 и член 72, параграф 1 от него, като взеха предвид Акта за присъединяването на Испания и Португалия и по-специално член 234, параграф 3 от него, като взеха предвид предложението на Европейската комисия, след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти, като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет[1], като взе предвид становището на Комитета на регионите[2], като действа в съответствие с обикновената законодателна процедура, като имат предвид, че: 1. Подобряването на прозрачността на правото на Съюза е основен елемент от стратегията за по-добро законотворчество, която се прилага от институциите на Съюза. В този контекст е подходящо да се премахнат от действащото законодателство тези актове, които вече нямат реално действие. 2. Следните регламенти във връзка с Общата селскостопанска политика са остарели, въпреки че формално все още са в сила: 3. Регламент (ЕИО) № 2052/69 на Съвета от 17 октомври 1969 година относно финансирането от Общността на разходите, произтичащи от прилагането на Конвенцията за продоволствената помощ[3]. Посоченият регламент не е актуален, тъй като съдържанието му е отразено в последващи актове, 4. Регламент (ЕИО) № 1467/70 на Съвета от 20 юли 1970 година за установяване на някои общи правила, ръководещи интервенцията на пазара на суров тютюн[4]. Посоченият регламент не е актуален, тъй като съдържанието му е отразено в последващи актове, 5. Регламент (ЕИО) № 3279/75 на Съвета от 16 декември 1975 година относно стандартизиране на режима, прилаган от отделните държави-членки по отношение на вноса от страни, които не са членки, на живи дървета и други растения, луковици, корени и подобни на тях, рязани цветя и декоративна зеленина[5]. Посоченият регламент не е актуален, тъй като съдържанието му е отразено в последващи актове, 6. Регламент (ЕИО) № 1078/77 на Съвета от 17 май 1977 година за въвеждане на режим на премии за непредлагане на пазара на мляко и млечни продукти и за конверсия на млечни стада[6]. Посоченият регламент въведе мерки, приложими до 31 март 1978 г., и следователно вече не е актуален, 7. Регламент (ЕИО) № 1853/78 на Съвета от 25 юли 1978 година относно приемане на общи правила във връзка със специалните мерки за семена от рицин[7]. Посоченият регламент въведе мерки за прилагане на Регламент (EИО) № 2874/77 на Съвета от 19 декември 1977 г. относно определяне на специални мерки по отношение на семена от рицин[8], чиято валидност изтече на 30 септември 1984 г., и следователно вече не е актуален, 8. Регламент (ЕИО) № 2580/78 на Съвета от 31 октомври 1978 година за удължаване на пазарната 1977/78 година за маслиново масло, за въвеждане на специални мерки за този сектор и за изменение на Регламент (ЕИО) № 878/77 относно обменните курсове, прилагани в селското стопанство[9]. Посоченият регламент се отнася само до пазарните 1977/78 и 1978/79 години и следователно вече не е актуален, 9. Регламент (ЕИО) № 1/81 на Съвета от 1 януари 1981 година за определяне на общи правила за системата на компенсаторни суми за присъединяването за зърнени култури[10]. Посоченият регламент беше предназначен за прилагане през преходния период след присъединяването на Гърция към Европейските общности и следователно вече не е актуален. 10. Регламент (ЕИО) № 1946/81 на Съвета от 30 юни 1981 година относно ограниченията на помощите за инвестиции в сектора на млекопроизводството[11]. Посоченият регламент не е актуален, тъй като съдържанието му е отразено в последващи актове, 11. Регламент (ЕИО) № 2989/82 на Съвета от 9 ноември 1982 година относно отпускането на помощ за консумацията на масло в Дания, Гърция, Италия и Люксембург[12]. Посоченият регламент посочва само временни мерки и следователно вече не е актуален, 12. Регламент (ЕИО) № 3033/83 на Съвета от 26 октомври 1983 година за отменяне на компенсаторната сума, прилагана за ликьорни вина[13]. Посоченият регламент беше предвиден за прилагане през преходния период след присъединяването на Гърция към Европейските общности и следователно вече не е актуален, 13. Регламент (ЕИО) № 564/84 на Съвета от 1 март 1984 година относно временното прекратяване на помощите за инвестиции в областта на млекопроизводството[14]. Посоченият регламент се отнася единствено до 1984 г. и следователно вече не е актуален, 14. Регламент (ЕИО) № 2997/87 на Съвета от 22 септември 1987 година за определяне на сумата на помощтта за производителите на хмел за реколтата през 1986 г. и за въвеждане на специални мерки за определени производствени райони[15]. Посоченият регламент въведе специална мярка, приложима до 1990 г. и следователно вече не е актуален, 15. Регламент (ЕИО) № 1441/88 на Съвета от 24 май 1988 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 822/87 относно общата организация на пазара на вино[16]. Посоченият регламент предостави на Съвета правомощие да коригира определени преходни разпоредби в резултат на присъединяването на Португалия към Европейските общности и следователно вече не е актуален, 16. Регламент (EИО) № 1720/91 на Съвета от 13 юни 1991 година за изменение на Регламент № 136/66/EИО относно създаване на обща организация на пазара на масла и мазнини[17]. Посоченият регламент въведе няколко извънредни мерки в общата организация на пазара на масла и мазнини, които бяха приложими най-късно до 30 юни 1992 г., и следователно вече не е актуален, 17. Регламент (ЕИО) № 740/93 на Съвета от 17 март 1993 година за определяне на компенсация от Общността за окончателно преустановяване на млекопроизводството в Португалия[18]. Посоченият регламент въведе специална мярка, която да се прилага до 1996 г. и следователно вече не е актуален, 18. Регламент (ЕИО) № 741/93 на Съвета от 17 март 1993 година относно прилагане на общата интервенционна цена за маслиново масло в Португалия[19]. Посоченият регламент беше предвиден за прилагане през преходния период след присъединяването на Португалия към Европейските общности и следователно вече не е актуален, 19. Регламент (ЕИО) № 744/93 на Съвета от 17 март 1993 година за определяне на общи правила за прилагане на допълнителния търговски механизъм за доставки в Португалия на продукти, различни от плодове и зеленчуци[20]. Посоченият регламент се отнасяше до прилагането в Португалия на Регламент (ЕИО) № 3817/92 на Съвета от 28 декември 1992 г. за определяне на общи правила за прилагане на допълнителния търговски механизъм за внос в Испания на продукти, различни от плодове и зеленчуци[21], който впоследствие беше отменен, и следователно вече не е актуален, 20. Регламент (ЕО) № 2443/96 на Съвета от 17 декември 1996 година относно предвиждане на допълнителни мерки за пряко подпомагане на приходите на производителите или на сектор говеждо и телешко месо[22]. Посоченият регламент се отнасяше само за 1997 г. и следователно вече не е актуален, 21. Регламент (ЕО) № 2200/97 на Съвета от 30 октомври 1997 година относно подобряването на общностното производство на ябълки, круши, праскови и нектарини[23]. Посоченият регламент беше предназначен да въведе специална премия за пазарната 1997/1998 година и следователно вече не е актуален, 22. Регламент (ЕО) № 2330/98 на Съвета от 22 октомври 1998 година относно предвиждане на предлагане на обезщетения за някои производители на мляко и млечни продукти, спрямо които са наложени временни ограничения за извършването на търговия[24]. Посоченият регламент обхващаше само специална временна мярка и следователно вече не е актуален, 23. Регламент (ЕО) № 2800/98 на Съвета от 15 декември 1998 година относно преходни мерки, които следва да се прилагат за Общата селскостопанска политика с оглед въвеждането на еурото[25]. Посоченият регламент беше предвиден само за осигуряване на преходни мерки и следователно вече не е актуален, 24. Регламент (ЕО) № 2802/98 на Съвета от 17 декември 1998 година относно програма за снабдяване на Руската федерация със селскостопански продукти[26]. Посоченият регламент беше предвиден за осигуряване на извънредна еднократна мярка и следователно вече не е актуален, 25. Регламент (ЕО) № 660/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2075/92 и за определяне на премиите и гаранционните прагове за тютюн на листа по група сортове и по държава-членка за реколтите 1999 година, 2000 година и 2001 година[27]. Посоченият регламент се отнасяше само за реколтите от 1999 г., 2000 г. и 2001 г. и следователно вече не е актуален, 26. Регламент (EО) № 546/2002 на Съвета от 25 март 2002 година относно определяне на премиите и гаранционните прагове за тютюн на листа по групи сортове и по държави-членки за реколти 2002 година, 2003 година и 2004 година и за изменение на Регламент (EИО) № 2075/92[28]. Посоченият регламент се отнасяще само за реколтите от 2002 г., 2003 г. и 2004 г. и следователно вече не е актуален, 27. Регламент (ЕО) № 527/2003 на Съвета от 17 май 2003 година относно разрешаване на предлагането и доставянето за пряка консумация от човека на някои вина, внос от Аржентина, които може да са били подложени на енологични практики, непредвидени в Регламент (ЕО) № 1493/1999[29]. Посоченият регламент беше предназначен да въведе дерогация, приложима до 30 септември 2003 г. и следователно вече не е актуален. 28. За повече правна сигурност и яснота тези остарели регламенти следва да бъдат отменени, ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ: Член 1 Регламенти (ЕИО) № 2052/69, (ЕИО) № 1467/70, (ЕИО) № 3279/75, (ЕИО) № 1078/77, (ЕИО) № 1853/78, (ЕИО) № 2580/78, (ЕИО) № 1/81, (ЕИО) № 1946/81, (ЕИО) № 2989/82, (ЕИО) № 3033/83, (ЕИО) № 564/84, (ЕИО) № 2997/87, (ЕИО) № 1441/88, (ЕИО) № 1720/91, (ЕИО) № 740/93, (ЕИО) № 741/93, (ЕИО) № 744/93, (ЕО) № 2443/96, (ЕО) № 2200/97, (ЕО) № 2330/98, (ЕО) № 2800/98, (ЕО) № 2802/98, (ЕО) № 660/1999, (ЕО) № 546/2002, (ЕО) № 527/2003 се отменят. Член 2 Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки. Съставено в [...] За Европейския парламент За Съвета Председател Председател [1] ОВ C , , стр. . [2] ОВ C , , стр. . [3] ОВ L 263, 21.10.1969 г., стр. 6. [4] ОВ L 164, 27.7.1970 г., стр. 32. [5] ОВ L 326, 18.12.1975 г., стр. 1. [6] ОВ L 131, 26.5.1977 г., стр. 1. [7] ОВ L 212, 2.8.1978 г., стр. 1. [8] ОВ L 332, 24.12.1977 г., стр. 1. [9] ОВ L 309, 1.11.1978 г., стр. 13. [10] ОВ L 1, 1.1.1981 г., стр. 1. [11] ОВ L 197, 20.7.1981 г., стр. 32. [12] ОВ L 314, 10.11.1982 г., стр. 25. [13] ОВ L 297, 29.10.1983 г., стр. 1. [14] ОВ L 61, 2.3.1984 г., стр. 34. [15] ОВ L 284, 7.10.1987 г., стр. 19. [16] ОВ L 132, 28.5.1988 г., стр. 1. [17] ОВ L 162, 26.6.1991 г., стр. 27. [18] ОВ L 77, 31.3.1993 г., стр. 5. [19] ОВ L 77, 31.3.1993 г., стр. 7. [20] ОВ L 77, 31.3.1993 г., стр. 11. [21] ОВ L 387, 31.12.1992 г., стр. 12. [22] ОВ L 333, 21.12.1996 г., стр. 2. [23] ОВ L 303, 6.11.1997 г., стр. 3. [24] ОВ L 291, 30.10.1998 г., стр. 4. [25] ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 8. [26] ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 12. [27] ОВ L 83, 27.3.1999 г., стр. 10. [28] ОВ L 84, 28.3.2002 г., стр. 4. [29] ОВ L 78, 25.3.2003 г., стр. 1.